孫一奎

《赤水玄珠》~ 第七卷 (5)

回本書目錄

第七卷 (5)

1. 肺脹

仲景曰:咳而上氣,此為肺脹,其人喘,目如脫狀,脈浮大者,,越婢加半夏湯,主之。

麻黃(六兩),石膏(半斤),生薑(三兩),大棗(十五枚),甘草(二兩),半夏(半斤)

以水六升,先煮麻黃去沫,內諸藥同煎至二升,分溫三服。

肺脹咳而上氣,煩躁而喘,脈浮者,心下有水,,小青龍加石膏。

麻黃,芍藥,桂枝,細辛,甘草,乾薑(各三兩),五味子,半夏(各半升),石膏

白話文:

張仲景說:咳嗽並伴隨上氣,這是肺脹,患者呼吸急促,眼睛像要脫出一樣,脈象浮大,可以用越婢加半夏湯治療。

藥方:麻黃六兩,石膏半斤,生薑三兩,大棗十五枚,甘草二兩,半夏半斤。

用六升水,先煮麻黃去沫,再加入其他藥物一起煎煮至二升,分三次溫服。

如果肺脹患者咳嗽並伴隨上氣,煩躁且呼吸急促,脈象浮,心下有水,可以用小青龍加石膏湯。

藥方:麻黃、芍藥、桂枝、細辛、甘草、乾薑各三兩,五味子、半夏各半升,石膏。

水一斗,先煮麻黃去沫,內諸藥,煮取三升,壯人服一升,弱者減之,日三服。仲景之治乃傷寒法也。邪從皮毛而入,皮毛者,肺之合也,故肺脹以散邪為重。丹溪之治,乃陰虛火動,火逼肺金,及濁痰瘀血凝結於內,故治以收斂消瘀之劑。

丹溪云:肺脹而咳者,用訶子、青黛、杏仁。

訶子能治肺氣,因火傷極,遂成郁遏脹滿,不得眠一邊,取其味酸苦,有收斂降火之功,佐以海石、香附、瓜蔞仁、青黛、半夏曲、姜蜜丸,噙。(香附須用童便浸三日。)

白話文:

先將一斗水煮沸,加入麻黃,煮至沸騰去除浮沫,再加入其他藥材,煮至剩下三升,體壯者每次服用一升,體弱者減量,一天服用三次。這是仲景治療傷寒的藥方,因為邪氣從皮毛侵入,而皮毛是肺的表皮,所以治療肺脹重點在於散邪。而丹溪的治療方法則是針對陰虛火動,火氣逼迫肺金,以及濁痰瘀血凝結在體內的情況,因此採用收斂消瘀的藥方。

丹溪說,肺脹而咳嗽者,可以使用訶子、青黛、杏仁。訶子能治療因火氣傷損導致肺氣郁遏脹滿,無法入睡的情況,因為它味酸苦,具有收斂降火的作用。配合海石、香附、瓜蔞仁、青黛、半夏曲、姜蜜製成丸藥,含服。香附需要用童便浸泡三天。

氣鬱痰嗽睡不安,宜清化丸。貝母、杏仁為末,砂糖入薑汁,蒸餅為丸,噙化。

肺脹而嗽,或左或右不得眠,此痰挾瘀血凝氣而病。宜養血以流動乎氣,降火疏肝以清痰,四物加桃仁、訶子、青皮、竹瀝之類。

一法灸之妙。左不得眠者,灸右足三陰交;右不得眠者,灸左足立安。

張光顯,年四十二,患肺脹咳嗽,或左或右不得眠,此痰挾瘀血礙氣而病,降火疏肝以清其痰,四物湯加桃仁、訶子、青皮、竹瀝,八帖而安。

白話文:

如果出現胸悶咳嗽、睡不安穩的症狀,可以用清化丸治療。將貝母和杏仁磨成粉末,加入砂糖和薑汁,用蒸餅做成丸子,含在口中慢慢化開。

如果肺部脹痛還伴隨咳嗽,而且總是左右翻來覆去睡不好,這是因為痰液夾雜著瘀血阻塞氣機所致。需要滋養血液讓氣血流通,降火疏肝以化解痰液。可以用四物湯加入桃仁、訶子、青皮和竹瀝等藥材治療。

還有一個有效的方法就是灸法。如果左側睡不好,就在右側足三陰交穴位灸灼;如果右側睡不好,就在左側足立安穴位灸灼。

張光顯,四十二歲,患有肺部脹痛咳嗽,而且總是左右翻來覆去睡不好。這是因為痰液夾雜著瘀血阻塞氣機所致。醫生開了四物湯加入桃仁、訶子、青皮和竹瀝,服用八帖後症狀就緩解了。

咳嗽喉中作聲。咳嗽氣急,喉聲如鼾者為虛。

一男子五十餘歲,病傷寒,咳嗽,聲如齁,與獨參湯,一服而鼾聲稍止,至二三帖,嗽亦漸退,凡服三斤,始得痊愈。

喉如水雞聲者為實。仲景治咳而上氣,喉中水雞聲,,射干麻黃湯,主之。

射干(三兩),麻黃,生薑(各四兩),細辛,紫菀,款冬花(各三兩),大棗(七枚),五味子,半夏(各半升)

水一斗二升,先煮麻黃兩沸,去上沫,納諸藥,煮取三升,分溫三服。取此虛實二條為治規。

白話文:

咳嗽時喉嚨裡有聲音,如果咳嗽時呼吸急促,喉嚨聲音像打鼾一樣,就是虛證。

一位五十多歲的男子,患了傷寒,咳嗽,聲音像打鼾,服用獨參湯一劑,鼾聲稍止,服用了二三劑後,咳嗽也逐漸減輕,一共服用了三斤才痊癒。

如果喉嚨聲音像水雞叫一樣,就是實證。張仲景治療咳嗽伴有上氣,喉嚨裡有水雞叫聲音的病症,使用射干麻黃湯,效果很好。

射干三兩,麻黃、生薑各四兩,細辛、紫菀、款冬花各三兩,大棗七枚,五味子、半夏各半升。

水一斗二升,先煮麻黃兩沸,去掉浮沫,放入其他藥材,煮至三升,分三次溫服。以此虛實二條為治病的規律。

2. 暴嗽失音

《千金》治暴熱嗽方

杏仁(四十枚),紫蘇子(一斤),陳皮(一兩),柴胡(四兩)

水一斗,煮三升,分三服。

又方,治暴嗽。

百部藤根,搗自然汁,和蜜等分,沸煎成膏,咽之。

貝母散,暴發咳嗽,多日不愈。

貝母,桑皮(炒),五味子,炙甘草(各五錢),知母(二錢半),款冬花(二兩),杏仁(麩炒,三兩)

白話文:

千金方 治暴熱咳嗽方

第一個方子:

杏仁(四十枚),紫蘇子(一斤),陳皮(一兩),柴胡(四兩)。

用水一斗,煮至三升,分三次服用。

第二個方子:

治暴咳嗽。

百部藤根搗爛取汁,與蜂蜜等量混合,用沸水煎煮成膏,服用。

第三個方子:

貝母散,治暴發咳嗽,經久不愈。

藥方如下:

貝母,桑皮(炒),五味子,炙甘草(各五錢),知母(二錢半),款冬花(二兩),杏仁(麩炒,三兩)。

注:

  • 以上藥材的用量皆以傳統中藥計量單位為準。
  • 「麩炒」是指用麥麩炒製藥材,可減緩藥性,降低刺激。
  • 「成膏」是指將藥汁濃縮成膏狀。

每服一兩,姜三片,水煎服。

白蜆殼散,治暴嗽。

白蜆殼洗淨,研細,粥飯下。

三拗湯,治寒燠不常,暴嗽喘急,鼻塞痰壅。(方見前疏表條下。)

一服散,治暴嗽。

生薑(十片),阿膠(二片,炒成珠),烏梅(二枚),甘草(一錢),紫蘇(十片),杏仁(去皮尖,七枚),大半夏(三枚,泡),罌粟殼(炙,三個),水煎臨睡服。

白話文:

每服一兩,姜三片,水煎服。

  • 白蜆殼散,用於治療突然間的咳嗽。

白蜆殼清洗乾淨後研磨細碎,與粥飯一起食用。

三拗湯,用於治療因天氣變化不定導致的突然咳嗽和呼吸急促,以及鼻塞和痰多的情況。(詳細方法見前文疏表條目下的說明。)

  • 一服散,用於治療突然間的咳嗽。

材料包括:生薑十片、炒成珠狀的阿膠二片、二枚烏梅、一錢甘草、十片紫蘇、去皮尖的杏仁七枚、泡過的大半夏三枚、炙製的罌粟殼三個,將所有材料用水煎煮,於臨睡前服用。

治久嗽失音。

真蘇子(二兩),杏仁(三十枚),訶子(三枚),百藥煎(二兩)

為末,熱酒調一錢。

治暴失音。

用豬脂油一斤,入鍋先煉,出渣,入白蜜一斤,再煉少頃,濾過,淨磁器內冷定成膏,不時挑一茶匙,噙化,大能潤肺出聲。

治失音不語。

訶子(四個,半生半煨),桔梗(一兩五錢,半生半炒),甘草(二寸,一生一炙)

分二服,水一盅,童便一盅煎服。

治久寒痰結咽喉,音不出。

白話文:

治療長期咳嗽導致失音:

  • 真蘇子(兩兩),杏仁(三十粒),訶子(三個),百藥煎(兩兩)。 將這些材料研磨成粉末,用熱酒調和服用一錢。

治療突然失音:

  • 使用豬脂油一斤,先在鍋中熔化,取出渣滓,加入白蜜一斤,再次熔化稍許時間,過濾後,放入乾淨的瓷罐中冷卻凝固成膏狀。隨時挑取一小茶匙,含在口中,能有效滋潤肺部,使聲音恢復。

治療失音無法說話:

  • 訶子(四個,一半生一半烤),桔梗(一兩五錢,一半生一半炒),甘草(二寸,一半生一半炙)。 分為兩劑,用水一盞、童子尿一盞煎煮服用。

治療長期寒冷痰液阻塞咽喉,導致聲音無法發出。

桂心,草烏(各一字),半夏(五錢)

上為細末,薑汁浸蒸餅為丸,如芡實大。每服一丸,至夜噙化。

治謳歌失音。

連翹,桔梗,甘草(各二兩半),薄荷(四兩),訶子肉,砂仁,大黃(各一兩),川芎(兩半),百藥煎(二兩)

上為細末,雞子清丸,如彈子大。每服一丸,臨臥噙化。

治失音不語。

白話文:

桂心、草烏各一字,半夏五錢,研成細末,用薑汁浸泡蒸餅製成丸藥,大小如芡實。每次服用一丸,直到晚上含化。此方可治謳歌失音。

連翹、桔梗、甘草各二兩半,薄荷四兩,訶子肉、砂仁、大黃各一兩,川芎兩半,百藥煎二兩,研成細末,用雞蛋清製成丸藥,大小如彈子。每次服用一丸,臨睡前含化。此方可治失音不語。

百藥煎,杏仁,百合,訶子肉,苡仁(等分)

為末,以雞子清和丸,如彈子大,每臨臥噙化一丸。

治失聲。

皂角(一挺,去皮弦子),蘿蔔(三個,切片)

水一碗,煎至半碗,服之,不過三服能使語聲出。

杏仁煎,治嗽失音不出。

杏仁(三兩),生薑汁,蜜糖(各一兩),木通,桑皮,貝母(各一兩一分),紫菀,五味子(各一兩),一方加知母一兩,款冬花一兩,水三升,煎半升,去渣,入杏仁、蜜糖、薑汁,再熬成稀膏。食後臨臥,每服一匙,含化。一方有石菖蒲。

白話文:

「百藥煎」配方:杏仁、百合、訶子肉、苡仁等份量相等的草藥。

做法:將上述草藥研磨成粉末,然後用雞蛋清調和成藥丸,大小約如鵝卵石一般。每當臨睡前,含服一顆。

此方能治療聲音沙啞的情況。

「皁角煎」配方:取一塊去皮和種子的皁角,加上三個切片的蘿蔔。

做法:將一壺水煮沸後,加入上述材料煮至剩餘一半水的量,飲用此湯。通常在三次內便能恢復聲音。

「杏仁煎」方:此方專治咳嗽引起的聲音沙啞。

配方:杏仁三兩,生薑汁、蜂蜜各一兩,木通、桑皮、貝母、紫菀、五味子各一兩一分。若有一種配方會加知母一兩、款冬花一兩。以上材料加三升水,煮至半升,去掉渣滓,然後加入杏仁、蜂蜜、生薑汁再熬煮成稠膏。餐後臨睡前,每次服用一匙,含服。

有一種配方中會加入石菖蒲。

訶子飲,治久嗽語聲不出。

訶子肉,杏仁(各一錢,炒),通草(一錢半)

分二服,每服水二盅,姜三片,煎一盅,食遠溫服。

一方,治暴嗽失聲,語不出。

杏仁,薑汁,砂糖,蜜,五味,紫菀(各三兩),通草,貝母(各四兩),桑白皮(五兩)

上九味,㕮咀,以水九升,煮取三升,去滓,內杏仁脂、薑汁、蜜糖,和攪,微火煎取四升,初服三合,日再夜一,後稍加。

又方,通聲膏

白話文:

訶子飲

功效: 治久咳,聲音嘶啞。

藥材:

  • 訶子肉:1錢
  • 杏仁:1錢(炒)
  • 通草:1.5錢

用法:

  1. 將藥材分成兩份。
  2. 每份藥材加水兩盅,薑三片,煎煮成一盅。
  3. 溫熱服用,飯後服用。

另一方:

功效: 治突然咳嗽失聲,聲音嘶啞。

藥材:

  • 杏仁:3兩
  • 薑汁:3兩
  • 砂糖:3兩
  • 蜜:3兩
  • 五味子:3兩
  • 紫菀:3兩
  • 通草:4兩
  • 貝母:4兩
  • 桑白皮:5兩

用法:

  1. 將所有藥材研磨成粉末。
  2. 用水九升煮藥粉,煮至三升,去渣。
  3. 加入杏仁油、薑汁、蜂蜜,攪拌均勻。
  4. 用小火煎煮至四升。
  5. 第一次服用三合,每天服兩次,晚上服用一次,之後可酌量增加。

另有一方名為通聲膏, 這裡只提到藥方名稱,詳細內容未列出。

五味,款冬花,通草(各三兩),人參,細辛,青竹皮,桂心,菖蒲(各二兩),杏仁,薑汁(各一升),白蜜(二升),棗膏(三升),酥(五升)

上十三味,㕮咀,以水五升,微火煎,二上三下,去渣,內薑汁、棗膏、酥、蜜,煎令調和,酒服棗大二丸。

白話文:

將款冬花、通草、人參、細辛、青竹皮、桂心、菖蒲各三兩,杏仁、薑汁各一升,白蜜二升,棗膏三升,酥五升,混合研磨成粉末,以五升水煎煮,反覆煎煮三次,去除藥渣,加入薑汁、棗膏、酥、蜜,持續煎煮至混合均勻,以酒調成棗子大小的丸子服用。