《赤水玄珠》~ 第十七卷 (8)
第十七卷 (8)
1. 治傷寒看證法則(陶節庵)
凡治傷寒尺脈弱而無力者,切忌汗下,寸脈弱而無力者,切忌發吐,俱宜小柴胡和之。
凡治傷寒,若汗下後不可便用參耆大補,宜用小柴胡加減和之。若大補使邪氣得補而熱愈盛,復變生他證矣,所謂治傷寒無補法也。如曾經汗下後,果是虛弱之甚,脈見無力者,方可用甘溫之劑補之,此為良法。其勞力感寒之證,不在禁補之例,看消息用之。凡治傷暑與傷寒俱有熱,若誤治之,害矣!傷寒則外惡寒而脈浮緊,傷暑則不惡寒而脈虛,此為不同治。經云:脈盛身寒,得之傷寒,脈虛身熱,得之傷暑。
治宜小柴胡湯加石膏、知母,或人參白虎湯。天久淫雨,濕令並行,蒼朮白虎湯。若元氣素弱而傷重者,用清暑益氣湯治之。
中雲:治暑不宜輕用小柴胡,夾暴風寒者,或可用一二劑,蓋傷暑非傷寒,至夏變熱病之暑病也。
白話文:
治療傷寒,如果把脈時發現尺脈虛弱無力,絕對不能使用發汗或瀉下的方法,如果寸脈虛弱無力,絕對不能使用催吐的方法,這兩種情況都應該使用小柴胡湯來調和。
治療傷寒,如果發汗或瀉下後,不可以馬上使用人參、黃耆等大補的藥材,應該使用小柴胡湯加減來調和。如果使用大補的藥材,會使邪氣得到滋養而使發熱更嚴重,甚至引發其他病症,這就是所謂治療傷寒沒有補法的道理。如果曾經發汗或瀉下後,確實非常虛弱,脈象呈現無力,才可以考慮使用甘溫的藥材來補益,這是比較好的方法。至於勞累後感受寒邪的病症,就不在此禁止使用補法的範圍內,要仔細觀察情況來使用。
治療中暑和傷寒都有發熱的現象,如果誤判治療,會造成傷害!傷寒的特徵是身體怕冷且脈象浮緊,中暑的特徵是不怕冷且脈象虛弱,這是兩者不同的地方。經書上說:「脈象強盛但身體寒冷,是得了傷寒;脈象虛弱但身體發熱,是得了中暑。」
治療中暑,應該使用小柴胡湯加上石膏、知母,或者使用人參白虎湯。如果長時間下雨,濕氣與熱邪一同發生,可以使用蒼朮白虎湯。如果原本體質就虛弱又受到嚴重的暑邪侵襲,可以使用清暑益氣湯來治療。
古籍中說:「治療中暑不宜輕易使用小柴胡湯,如果夾雜有突然的風寒,或許可以使用一兩劑,因為中暑並非傷寒,到了夏天會轉變成熱病的中暑。」