孫一奎

《赤水玄珠》~ 第二十九卷 (5)

回本書目錄

第二十九卷 (5)

1. 婦人陰瘡

仲景云:少陰脈滑而數者,陰中即生瘡。狼牙湯,洗之。

狼牙(二兩)

水濃煎,以綿纏箸頭浸湯瀝洗陰中,一日三度。

治陰蝕瘡,,洗榻散,。

甘草(一兩),乾漆(一兩),黃芩,地黃,當歸,芍藥(各二兩),龜甲(五兩)

上細切,以水七升,煮取一半,去渣,以綿帛納湯中,用榻瘡處,良久即易,日二度。每榻湯可作十里許,即挹干,捻取甘濕散薄敷瘡上使偏可,經半日,又以湯榻,榻訖如前敷藥。有一婢此疾,蝕處作兩瘡,深半寸,用此湯並後甘濕散,不經七日,平復甚效。

甘濕散

蚺蛇膽,青木香,硫黃,鐵精,麝香(臨時加入,緣麝闢蛇毒,若入早則蛇膽無力也)

上等分,為末,每取一錢,井花水調,日再服,先令便利了,即以後方。桃枝熏下部訖,然後取藥如棋子,安竹管內入下部中,日再度。

桃枝熏法,取東南桃枝五七枝,將枝頭輕敲碎,綿纏之,蘸硫黃末數轉,令厚。又截一竹筒,先入下部中,卻將桃枝藥燒著,入筒內熏之。

仲景云:蛇床子散濕,陰中之主藥。蛇床子仁為末,以白粉少許和勻,相得如棗大,納入戶中,自然濕散。

豆胚散,陰蝕瘡。

綠豆粉,蛤蟆灰(各二錢半),胭脂胚(一錢二分)

上為細末,乾摻。

沐浴長春散,男子下元陰濕久冷,陰囊左右夜癢,抓之則喜,住之則痛,成瘡流水,為害甚苦,此方極效。及治婦人陰濕,子宮久冷。

牡蠣,蛇床子,破故紙,紫梢花,乾荷葉,官桂(各等分)

每用一兩半,水一小鍋,入蔥白數莖,煎八分,先薰後洗,卻用後津調散。

津調散,治妒精瘡,婦人陰濕瘡,膿汁淋漓臭爛。

黃連,款冬花(各等分),麝香(少許)

為細末,或先以地骨皮、蛇床子煎湯洗,軟帛拭乾,津調服之。忌生湯洗。

妒精瘡,青黛,款冬花(等分),麝香(少許)

為末,先以桑白皮、地骨皮煎湯洗,軟帛拭乾,津唾調末藥敷。

婦人玉戶疳瘡,及小兒走馬牙疳。活蜘蛛一枚,以生薄荷葉,或乾者,包蜘蛛,燒存性,為末,酒調服之妙。如小兒走馬疳,以此搽之效。

白話文:

【婦女私處潰瘍】

張仲景曾說:如果少陰脈搏觸感滑順且頻率快,那私處很可能會長出潰瘍。使用狼牙湯清洗可以治療。

所需材料:狼牙二兩

做法:將水濃煎,然後用綿布包裹筷子頭,浸在湯裡,然後清洗私處,一天三次。

用於治療私處蝕瘡的洗榻散:

所需材料:甘草、乾漆各一兩,黃芩、地黃、當歸、芍藥各二兩,龜甲五兩

做法:將所有材料細切,加入七升水,煮到剩一半,去除渣滓。用棉布浸泡在湯中,敷在患處,待時間稍長後更換,每天兩次。每次用完的湯可以保留,再用時要擰幹,然後取甘濕散薄薄敷在潰瘍上,半日後再次使用洗榻散,使用完畢後,再敷上藥物。有個婢女曾經患有這種疾病,潰瘍有兩處,深度約半寸,使用這方劑和後面的甘濕散,不到七天,病情就完全好轉。

甘濕散:

所需材料:蚺蛇膽、青木香、硫黃、鐵精、麝香(臨時加入,因為麝香能避蛇毒,若提前加入,蚺蛇膽的效力就會減弱)

做法:所有材料等量,研磨成粉末,每次取一錢,用井花水調和,每日服用兩次。先確保排便通暢,再服用此方劑。用桃枝燻蒸下部後,再取藥如棋子大小,放入竹管內置入下部,每天兩次。

桃枝燻法:取東南方的桃樹枝五到七枝,輕輕敲碎枝頭,用綿布包裹,沾上硫黃粉末,使其厚實。再截取一段竹筒,先插入下部,然後將沾有硫黃的桃枝點燃,放入竹筒內燻蒸。

張仲景還提到:蛇牀子能祛濕,是私處病變的主要藥材。將蛇牀子搗碎成末,加上少量白粉,調和均勻,捏成棗子大小,置入私處,可以讓濕氣散去。

豆胚散,適用於私處蝕瘡:

所需材料:綠豆粉、蛤蟆灰各二錢半,胭脂胚一錢二分

做法:將所有材料研磨成細末,乾燥後撒在患處。

沐浴長春散,適用於男性下部濕冷、瘙癢、形成潰瘍的長期冷症,以及女性私處濕冷、子宮長期冷症:

所需材料:牡蠣、蛇牀子、破故紙、紫梢花、乾荷葉、官桂各等量

做法:每次使用一兩半,加一小鍋水,加入幾根蔥白,煮至剩八分,先薰後洗,然後再服用後面的津調散。

津調散,適用於嫉妒精液導致的潰瘍、婦女私處濕疹潰瘍,伴有膿汁流出和惡臭:

所需材料:黃連、款冬花各等量,麝香少許

做法:將所有材料研磨成細末,先用地骨皮、蛇牀子煎湯清洗,然後用柔軟的布料擦乾,再用唾液調和藥粉服用。避免用未煮沸的水清洗。

對於婦女私處的潰瘍,以及兒童的走馬牙疳,可以用活蜘蛛一隻,用新鮮薄荷葉或乾薄荷葉包住蜘蛛,燒燼後研磨成末,用酒調和後服用,效果極佳。對於兒童的走馬牙疳,可以直接用此方劑擦拭,也有很好的療效。

2.

丹溪云:初起發熱者,防風通聖散去硝黃,加浮萍、皂角刺。

羅太無,何首烏散,治脾肺風毒攻腫,遍身癬,變成癮疹,搔之成瘡。或肩背拘急,肌肉頑痹,手足皴裂。風氣上攻,頭面生瘡。及治紫白癜風,頑麻風症。

荊芥穗,蔓荊子,威靈仙,何首烏,炙甘草,防風,車前子

各等分,為末,每服一錢,食後溫酒調下,白湯亦可。

癬在頸項間,後延上至耳,成濕癬。他治不應,以蘆薈一兩,甘草半兩,和勻,先用溫漿水洗癬,拭乾,敷之效。

一方,蘆薈、大黃、輕粉、雄黃、蛇床子、川槿皮、檳榔,為末,先刮破癬,醋調塗之。

乾癬積年生痂疕,搔之黃水出,每逢陰雨即癢。用狼毒末塗之。

柏脂膏,治乾癬。

柏油(一斤),黃蠟(半斤),杏仁(四十五粒),朴硝(一抄)

上件,鐵器內,用老生薑、蔥白三根,一順攪五七次,煎沸,濾過成膏,搽之。

又方,山豆根末,臘豬脂調塗之。

祛濕散,多年濕癬大有神功。

蠶砂(四兩),薄荷(半兩)

為末摻之,或用生油調搽。

羌活膏,治頑癬疥癩,風瘡成片,流黃水,久不瘥。

羌活,獨活,明礬,白蘚皮,硫黃,狼毒(各一兩),黃丹,白附子,蛇床子(各半兩),輕粉(二錢半)

為細末,油調成膏,搽之。

八寶散,治風癩松皮頑癬,久不瘥,神效。

藿香,檳榔,破故紙,大腹皮,雄黃,輕粉,硫黃,枯礬(各等分)

為末,油調搽,日三五次,癢即搽之。

香疥藥,治風疥癬瘡,黃水瘡,牛皮癬。

輕粉,水銀,樟腦(各三錢),大風子(四十九枚),川椒(四十九粒),杏仁(二十一粒),柏油(一對)

為細末,疥用絹包於瘡上熨之。黃水瘡乾摻神效。

一抹散,治乾癬不瘥。

天南星,草烏頭(各用生者,一枚)

為末,以羊蹄根搗取汁,調塗,不過三次妙絕。

牛皮癬及久年頑癬神方

紅粉霜(五分),明礬(一錢),密陀僧(三錢),川槿皮(一錢),杏仁(去皮油,一錢)

為末,津唾調搽,一日三次,三日全愈。

腳瘡皮厚如癬,或流黃水,黃水延處即爛,浸淫年久不愈者。此方屢試屢驗,瘡癬俱佳。

紅棗二枚去核,將皂礬一錢,納棗中,以苧麻緊扎,用好酒二碗,慢火煮成膏,不要攪動,膏成去棗不用。以膏塗患處二三度,全愈。若浸淫瘡,初塗時略疼,少刻便止,其瘡就結干痂,妙甚。

白話文:

[癬]

丹溪說:剛開始發病會有發燒的情況,使用防風通聖散但要去掉硝黃,再加入浮萍和皁角刺。

羅太無的何首烏散,能治療脾肺風毒引發的腫脹,全身的癬,甚至演變成癢疹,抓了之後就會變成傷口。或者肩膀背部僵硬,肌肉麻木,手腳龜裂。風氣上攻,頭臉部長瘡。以及治療紫色白癜風,頑固的麻風病。

荊芥穗,蔓荊子,威靈仙,何首烏,炙甘草,防風,車前子,都是等量的,研磨成粉末,每次服用一錢,飯後用溫酒調服,清水也可以。

如果癬在頸項附近,然後延伸到耳朵,成為濕癬。其他治療方式都沒有效果,可以用一兩的蘆薈,半兩的甘草,均勻混合,先用溫水洗癬,擦乾,然後塗抹,效果很好。

另一個配方,蘆薈、大黃、輕粉、雄黃、蛇牀子、川槿皮、檳榔,研磨成粉末,先刮破癬,用醋調合塗抹。

常年乾癬產生死皮,抓了之後會流出黃水,每逢陰雨天就癢。可以使用狼毒粉塗抹。

柏脂膏,用來治療乾癬。

柏油(一斤),黃蠟(半斤),杏仁(四十五粒),朴硝(一抄)。這些材料在鐵器內,加上老薑和三根蔥白,同一方向攪拌五到七次,煮沸,過濾後形成膏狀,然後塗抹。

另一個配方,山豆根末,用豬油調合塗抹。

祛濕散,對於多年的濕癬有很好的療效。

蠶砂(四兩),薄荷(半兩)。研磨成粉末撒在患處,或者用生油調合塗抹。

羌活膏,用來治療頑固的癬疥,風瘡成片,流黃水,久久不能痊癒。

羌活,獨活,明礬,白蘚皮,硫黃,狼毒(各一兩),黃丹,白附子,蛇牀子(各半兩),輕粉(二錢半)。研磨成細末,用油調合形成膏狀,塗抹。

八寶散,用來治療風癩、鬆皮頑癬,久久不能痊癒,非常有效。

藿香,檳榔,破故紙,大腹皮,雄黃,輕粉,硫黃,枯礬(各等分)。研磨成末,用油調合塗抹,每天三到五次,癢的時候就塗抹。

香疥藥,用來治療風疥癬瘡,黃水瘡,牛皮癬。

輕粉,水銀,樟腦(各三錢),大風子(四十九枚),川椒(四十九粒),杏仁(二十一粒),柏油(一對)。研磨成細末,疥癬用布包住塗抹在患處,黃水瘡乾燥撒上非常有效。

一抹散,用來治療乾癬久久不能痊癒。

天南星,草烏頭(都使用生的,各一個)。研磨成末,用羊蹄根搗碎取汁,調合塗抹,不過三次就很有效。

牛皮癬和久久不能痊癒的頑固癬。

紅粉霜(五分),明礬(一錢),密陀僧(三錢),川槿皮(一錢),杏仁(去皮油,一錢)。研磨成末,口水調合塗抹,一天三次,三天就可以完全康復。

腳瘡皮厚像癬,或者流黃水,黃水流經的地方就會腐爛,久久不能痊癒。這個配方屢試不爽,對於瘡癬都有很好的效果。

紅棗兩個去核,把一錢的皁礬放入棗中,用薴麻緊緊纏繞,用兩碗好酒,小火煮成膏狀,不要攪拌,膏狀完成後去掉棗不用。用膏塗抹患處二到三次,就可以完全康復。如果是浸淫瘡,剛開始塗抹時可能會有些疼痛,但很快就會停止,瘡就會結痂,非常有效。