孫一奎

《赤水玄珠》~ 第二十六卷 (10)

回本書目錄

第二十六卷 (10)

1. 疳門

生生子曰:小兒疳症,最為重候。顧疳字從甘,明其嗜食甘肥,成積生蟲,損傷脾胃,脾胃一虛,百病蜂起。古稱五疳,言五臟之疳也。五疳之外,其名甚多。如曰疳氣,曰疳虛,曰疳熱,曰丁奚,曰哺露,曰腦疳,曰脊疳,曰無辜之類,不勝枚舉。蓋脾胃虛則停積,積則生熱,或瀉或痢,或風或瘧,生疳生蟲。

二十以下,其病為疳,二十以上,其病為癆。症雖多種,源一而派殊也。而治總在脾胃為重,五臟皆受氣於脾胃,賴坤元以資生也。又有乳母未斷乳時,先耽身孕,兒飲孕乳,久為魃病,以其疳成肉消顱大,發穗腿枯,形肖傀儡,若魃然也。又有母體虛弱,氣血不足,乳汁不充,強喂粥飯,耗傷形氣,皆成疳兆。

白話文:

古人說,小兒疳症是最嚴重的病症。因為「疳」字從「甘」,說明孩子喜歡吃甜膩的食物,積食生蟲,損傷了脾胃。脾胃虛弱,百病叢生。古人將疳症分為五種,分別代表五臟的病變。除了五疳之外,疳症還有許多其他名稱,例如疳氣、疳虛、疳熱、丁奚、哺露、腦疳、脊疳、無辜等等,不勝枚舉。總之,脾胃虛弱就會導致積食,積食就會生熱,可能出現腹瀉、痢疾、風寒、瘧疾等症狀,進而導致疳症和生蟲。

二十歲以下的病人,患病叫做疳症,二十歲以上的病人,患病叫做癆症。雖然症狀繁多,但其根本原因都是一樣的,只是表現形式不同而已。治療的關鍵在於調理脾胃,因為五臟都依靠脾胃提供氣血,就像依靠大地才能生長一樣。還有一種情況,就是母親在哺乳期懷孕,孩子喝了這種帶有孕氣的乳汁,久而久之就會患上魃病。這種病症會讓孩子的肉體消瘦,頭顱增大,頭髮稀疏,腿部枯瘦,形狀像木偶一樣,就像魃鬼一樣。此外,如果母親體質虛弱,氣血不足,乳汁不夠充足,強行餵食稀飯,就會耗損孩子的形氣,也會導致疳症。

楊錢二公,治論極正。採錄於下,以為法眼。

楊氏倓子曰:疳之受病,皆虛使然。熱者虛中之熱,冷者虛中之冷,積者虛中之積。治熱不可妄表過涼。治冷不可峻溫驟補。治積不可用霸峻取。

錢氏仲陽曰:小兒初病為肥熱疳,熱則涼之。久病為冷瘦疳,冷則溫之。小兒易虛易實,過寒則生冷,過溫則生熱,峻取則重傷脾胃。上醫處其消積和胃,滋血調氣,隨順藥餌以扶持之。病家調節乳食以裨養之。使營衛調和,臟腑充實,若或過焉,君子未保其往也。積者疳之母,由積而虛,謂之疳極。

凡有積者,無不壯熱腳冷。若積而虛甚,則先扶胃,使胃氣充實,方與微利。急以和胃之藥,扶虛救里,如白豆蔻、蘿蔔子、砂仁、蓬朮,消積等劑,疏利之藥也。脅腹癖痛亦虛中之積,先寒後熱,飲水不食,或飲水而致喘嗽。凡熱疳以胡黃連丸,冷疳以木香丸,冷熱疳以通神丸主之。

白話文:

楊、錢兩位醫家,論述疾病的觀點非常正確。以下將他們的論述記錄下來,作為醫治的準則。

楊氏說:小兒疳疾的病因,都是由虛弱引起。熱疳是虛弱體質中的熱,冷疳是虛弱體質中的寒,積疳是虛弱體質中的積滯。治療熱疳不可過於急於清熱解表,治療冷疳不可過於急於溫補,治療積疳不可使用峻猛的藥物。

錢氏說:小兒初患疳疾時,表現為肥胖、發熱,這叫肥熱疳,可用清熱涼血的方法治療。若病情發展到後期,則表現為消瘦、畏寒,這叫冷瘦疳,可用溫補的方法治療。小兒體質虛弱,容易虛實交替,過於寒冷就會產生寒邪,過於溫熱就會產生熱邪,使用峻猛藥物則會嚴重損傷脾胃。上等的醫生會用消積和胃、滋血調氣的藥物來調理,並且配合飲食調理,使營氣衛氣調和,臟腑充實。如果過度使用藥物,就會造成不可挽回的後果。積滯是疳疾的根本原因,由積滯而導致虛弱,稱為疳疾的極期。

凡是積滯,都會出現發熱、腳冷的症狀。如果積滯導致虛弱嚴重,就要先扶助胃氣,使胃氣充實之後,再用輕微的利水藥物。要迅速用和胃的藥物,扶助虛弱,救治內臟,例如白豆蔻、蘿蔔子、砂仁、蓬朮等消積藥,都是疏利脾胃的藥物。脅腹脹痛也是虛弱體質中積滯所致,先寒後熱,不思飲食,或者喝水就會喘嗽。熱疳可用胡黃連丸治療,冷疳可用木香丸治療,寒熱交雜的疳疾可用通神丸治療。

疳在外耳鼻生瘡者,以蘭香散。諸瘡白粉散主之。

銅壁山人曰:凡治疳,不必細分五疳,但虛則補之,熱則清之,冷則溫之,吐則治吐,利則治利,積則治積,蟲則治蟲。不出集聖丸一方加減。用之屢試屢驗。矧此方收聚藥品極為工緻,誠醫中之王道,疳門之火棗也。業幼科者,亦當知其所自哉。

生熟地黃丸,治肝疳白膜遮睛,合面而臥,肉色青黃,發穗筋青,腦熱羸瘦。

生地黃,熟地(各五錢),川芎,赤茯苓,黃連,杏仁,半夏,天麻,甘草,當歸,枳殼(炒),地骨皮(各二錢五分)

白話文:

如果孩子耳鼻長瘡,可以用蘭香散治療。各種瘡瘍可以用白粉散來治療。

銅壁山人說:治療疳疾,不必拘泥於五疳的細分,只要虛者補之,熱者清之,冷者溫之,吐者治吐,利者治利,積者治積,蟲者治蟲。只要加減集聖丸一味方劑,就能應對各種情況。這個方劑經過多次驗證,效果顯著。集聖丸用藥精妙,堪稱醫學中的王道,是治療疳疾的特效藥。從事兒科的醫生,都應該明白這一點。

生熟地黃丸可以治療肝疳引發的白膜遮眼、合面而臥、面色青黃、頭髮稀疏、筋脈青色、頭熱體瘦的症狀。

藥方如下:生地黃、熟地黃各五錢,川芎、赤茯苓、黃連、杏仁、半夏、天麻、甘草各二錢五分,當歸、枳殼(炒)、地骨皮各二錢五分。

上每三五錢,姜三片,黑豆二十粒,水煎服。

地黃丸,腎疳極瘦,遍身瘡疥,發寒熱,時頭熱腳冷。

熟地黃(八錢),山藥,山茱萸(各四錢),澤瀉,牡丹皮,白茯苓(各三錢)

上末,蜜丸,梧子大,每服十五丸,白湯下。

又方,治同上。無山茱萸、茯苓、澤瀉,加使君子、川楝子。

白話文:

每次服用藥材三錢五分,薑三片,黑豆二十粒,用水煎服。地黃丸適用於腎虛導致的消瘦、全身瘡疥、發寒發熱、頭熱腳冷等症狀。藥方為熟地黃八錢,山藥、山茱萸各四錢,澤瀉、牡丹皮、白茯苓各三錢,將藥材研磨成粉末,用蜂蜜製成梧子大小的丸劑,每次服用十五丸,用白湯送服。另一個藥方治療相同症狀,但不含山茱萸、茯苓、澤瀉,另加使君子、川楝子。

茯苓丸

茯神,蘆薈,琥珀,黃連,赤茯苓(各三錢),鉤藤鉤,遠志(姜煮),乾蟾(煅),麝香(少許),石菖蒲(各一錢)

上粟米糊丸,麻子大,每一二十丸,薄荷湯下。

神效換肌丸,脾疳肌瘦,潮熱盜汗,飲食易傷臟腑,糟粕飲食不化,頭大腹急。

白話文:

茯苓丸

茯神、蘆薈、琥珀、黃連、赤茯苓(各三錢),鉤藤鉤、遠志(用薑煮),乾蟾(煅)、麝香(少許)、石菖蒲(各一錢)

以上藥材研磨成粉,用粟米糊製成丸子,大小如麻子,每次服用二十丸左右,用薄荷湯送服。

神效換肌丸

此丸適用於脾胃虛弱、瘦弱、潮熱盜汗、飲食易傷臟腑、消化不良、頭大腹脹等症狀。

黃連(炒),鱉甲(醋炙),肉果(煨),訶肉(煨,二錢五分),麝香(一分五釐),麥芽(炒),神麯,使君子肉(煨。各五錢)

上末,麵糊丸,麻子大,米飲下,看大小服。

靈脂丸,脾疳食疳。

白豆蔻,麥芽,五靈脂,砂仁,蓬朮(煨),青皮,陳皮,使君子(各二錢),乾蟾(煅,三錢)

上末,米糊丸,麻子大,米湯下。

清肺湯,肺疳咳嗽氣逆,多啼,壯熱惡寒。

白話文:

黃連炒過,鱉甲醋炙,肉果煨,訶肉煨成粉末,加入二錢五分,麝香一分五釐,麥芽炒過,神麯,使君子肉煨,各五錢。以上藥材磨成粉末,用麵糊做成麻子大小的丸子,用米湯送服,根據病情調整服用量。此藥方名為靈脂丸,適用於脾胃虛弱導致的疳積。

白豆蔻、麥芽、五靈脂、砂仁、蓬朮煨、青皮、陳皮、使君子各二錢,乾蟾蜍煅成粉末,加入三錢。以上藥材磨成粉末,用米糊做成麻子大小的丸子,用米湯送服。此藥方名為清肺湯,適用於肺熱咳嗽、氣逆、多啼、壯熱惡寒等症。

桑白皮(蜜炒,五錢),紫蘇,前胡,黃芩,當歸,麥門冬,連翹,防風,桔梗,茯苓,生地,甘草(各二錢五分)

每五錢,水煎服。

黃連肥兒丸,治一切疳,及疳眼赤腫,昏暗雀盲,或經月眼合不開。

黃連(一兩),蕪荑,麥芽,神麯(各五錢),青皮,使君子肉(各二錢五分)

白話文:

桑白皮(蜜炒,五錢)、紫蘇、前胡、黃芩、當歸、麥門冬、連翹、防風、桔梗、茯苓、生地、甘草(各二錢五分),每五錢,水煎服。

黃連肥兒丸,治一切疳,及疳眼赤腫,昏暗雀盲,或經月眼合不開。

黃連(一兩)、蕪荑、麥芽、神麯(各五錢)、青皮、使君子肉(各二錢五分)

上各炒,為末,豬膽汁丸,麻子大,每十五丸,米湯下。

大蘆薈丸,治疳,殺蟲和胃止瀉。

胡黃連,黃連,白蕪荑,蘆薈,木香,青皮,雷丸(白者),鶴蝨(炒。各五錢),麝香(二錢)

上末,粟米飯丸,綠豆大,米飲下二三十丸。

香蔻丸,疳瀉。

黃連(薑汁炒,三錢),肉果(煨),木香,訶肉,砂仁,茯苓

白話文:

"大蘆薈丸",用於治療消化不良、蟲疾及止瀉。

  • 大蘆薈:5錢
  • 胡黃連:5錢
  • 黃連:3錢(以薑汁炒過)
  • 白蕪荑:5錢
  • 蘿蔔:5錢
  • 木香:5錢
  • 青皮:5錢
  • 雷丸(白色者):5錢
  • 鶴蝨(炒):5錢
  • 麝香:2錢

以上各味藥物研磨成粉末,用粟米飯製成藥丸,大小如綠豆,服用時以米飲送下,每次約20至30粒。

"香蔻丸",用於治療消化不良引起的腹瀉。

  • 黃連:3錢(以薑汁炒過)
  • 肉果(需先經過烘烤處理)
  • 木香:5錢
  • 趼肉:5錢
  • 砂仁:5錢
  • 茯苓:5錢

上末,飯丸,麻子大,每二三十丸,米飲下。

加味肥兒丸,治諸疳,身黃,肚急,痞塊,泄瀉,瘦弱。

胡黃連,使君子肉,三稜,莪朮(各煨),木香,香附,青皮(炒),陳皮,檳榔,麥芽(炒),神麯(炒。各一兩),川黃連,蘆薈(各五錢)

上末,神麯糊為丸,綠豆大,米飲空心下三五十丸。小兒無熱,去胡黃連。泄瀉,加人參、茯苓、肉果。

白話文:

將藥材研磨成粉末,做成麻子大小的丸子,每次服用二十到三十顆,用米湯送服。此方用於治療各種疳積症狀,例如身體發黃、肚子脹痛、腹部有硬塊、腹瀉、體弱等。方劑包括:胡黃連、使君子肉、三稜、莪朮(各煨)、木香、香附、青皮(炒)、陳皮、檳榔、麥芽(炒)、神麴(炒。各一兩)、川黃連、蘆薈(各五錢)。將藥材研磨成粉末,用神麴糊做成綠豆大小的丸子,空腹用米湯服用三到五十顆。若小兒無發熱症狀,可去除胡黃連。若有腹瀉症狀,可添加人參、茯苓、肉果。

加味胡黃連丸,治疳疾,一切虛痢。諸藥無功,此方極效。

胡黃連,蘆薈,川黃連,肉果,桂心,人參,辰砂,使君子,木香,鉤藤,龍齒,茯苓(各等分),麝香(少許)

上末,用獖豬膽汁二枚,取汁和藥令勻,卻裝入膽袋內,以繩扎之,更入莨菪子二錢,微炒,黃丹一錢,二味研末,入前藥和勻,搗五百杵,丸,綠豆大,米飲吞下五七丸,治一切十二種疳痢,無辜疳亦佳。

蚵蚾丸,治無辜諸疳,一服虛熱退,二服渴止,三服瀉利住。

白話文:

加味胡黃連丸主治疳疾和各種虛痢。其他藥物無效時,此方效果極佳。將胡黃連、蘆薈、川黃連、肉果、桂心、人參、辰砂、使君子、木香、鉤藤、龍齒、茯苓等藥材等量研磨成粉末,再用兩個豬膽汁和藥粉混合均勻,裝入膽囊,用繩子綁好。另取莨菪子二錢微炒,黃丹一錢研末,加入藥粉中混合均勻,反覆搗五百杵,製成綠豆大小的丸子,每次服用五到七丸,米湯送服。此方可治療十二種疳痢,包括無辜疳。

蚵蚾丸主治無辜諸疳。服用一劑可退虛熱,兩劑可止渴,三劑可止瀉利。

蟾蜍一隻,打死置桶中,取糞蟲入桶,一日一夜,將蟲取起,以布袋盛,安急流水中一宿取出,瓦上焙為末,入麝香一字,飯為丸,麻子大,每三、五、七丸,米飲下。此方極驗。

木香丸,治疳痢冷熱不調,五色雜下,裡急後重。

黃連(二錢),木香,厚朴(制),砂仁,夜明砂,訶肉(各一錢)

上末,粳米飯丸,麻子大,每服二三十丸,艾薑湯下。

十全丹,治丁奚哺露。

白話文:

抓一隻蟾蜍打死,放進桶裡,再放入糞蟲,一天一夜後取出蟲子,用布袋裝好,放在急流中浸泡一夜,取出後放在瓦片上焙成粉末,加入麝香少許,用米飯做成丸藥,大小如麻子,每次服用三、五、七粒,用米湯送服。此方療效極佳。

木香丸用於治療疳痢,冷熱不調,五色雜瀉,裡急後重。

黃連二錢,木香、厚朴(制)、砂仁、夜明砂、訶肉各一錢。

將以上藥材研磨成粉末,用粳米飯做成丸藥,大小如麻子,每次服用二十至三十粒,用艾薑湯送服。

十全丹用於治療丁奚哺露。

青皮,陳皮,莪朮(煨),川芎,五靈脂,白蔻仁,檳榔,蘆薈(各五錢),木香,使君子,乾蟾灰(各二錢)

上末,豬膽汁浸糕糊丸,麻子大。每服二三十丸,米飲下,有熱,薄荷湯下。

五疳良方,治疳。

黃連,蕪荑,神麯,麥芽,陳皮,木香,乾蟾(煅存性,各一兩),檳榔(一枚),使君子,肉果(二枚),麝香(一字)

上末,以豬膽汁二枚,入好酒打糊為丸,芥子大,米飲下二三十丸。

天麻丸,治肝疳,風疳,疳眼。

青黛,黃連,天麻,五靈脂,川芎,夜明砂(炒),蘆薈(各二錢),龍膽草,防風,蟬蛻(各一錢五分,去足嘴),全蠍(炙二枚),麝香(少許),乾蟾頭(炙,二錢)

白話文:

青皮、陳皮、莪朮(需先進行煨煮)、川芎、五靈脂、白蔻仁、檳榔、蘆薈(各份量為五錢)、木香、使君子、乾蟾灰(各份量為二錢)。將這些藥材研磨成粉末後,使用豬膽汁浸泡,再與糕粉混合成糊狀,做成丸狀,大小如芝麻。每次服用約二十至三十顆,用稀飯水送服。這是一個治療五種不同疳疾的方子。

黃連、蕪荑、神麯、麥芽、陳皮、木香、乾蟾(需先進行煅煉保留其性質,各份量為一兩)、檳榔(一個)、使君子、肉果(兩個)、麝香(份量為一字)。將這些藥材研磨成粉末,加入兩個豬膽汁,與好酒混合製成糊狀,做成丸狀,大小如芥子。用稀飯水送服約二十至三十顆。這是一個治療疳疾的方子。

天麻丸,用於治療肝疳、風疳以及疳眼。

青黛、黃連、天麻、五靈脂、川芎、夜明砂(需先進行炒制)、蘆薈(各份量為二錢)、龍膽草、防風、蟬蛻(去除腳和嘴,各份量為一錢五分)、全蠍(需先進行炙烤,兩個)、麝香(少量)、乾蟾頭(炙烤,份量為二錢)。將這些藥材研磨成粉末,然後使用豬膽汁二枚,加入好酒調和,做成糊狀,再製成丸狀,大小如芥子。用稀飯水送服約二十至三十顆。這是一個治療疳疾的方子。

上末,豬膽汁浸糕丸,麻子大,每二十丸,薄荷湯下。

地黃清肺飲,肺熱,疳䘌蝕為穿孔,臭,或生息肉,或鼻生瘡。

桑白皮(蜜炒,五錢),紫蘇,前胡,防風,赤茯苓,片芩,當歸,連翹,桔梗,天門冬,生地,甘草(各二錢)

水煎,食後服,次服化䘌丸。

化䘌丸

蕪荑,蘆薈,青黛,川芎,蛤蟆灰,白芷,胡黃連(各等分)

上末,豬膽汁浸糕糊丸,麻子大,每服二三十丸,食後臥服,以杏仁湯吞下。其鼻常用熊膽泡湯,小筆蘸洗,俟前藥各進數服,卻用青黛、川歸、赤小豆、瓜蒂、地榆、黃連、蘆薈各等分,雄黃少許,為細末,吹入收功。

白話文:

將豬膽汁浸泡過的糕丸研磨成麻子大小的丸子,每次服用二十丸,用薄荷湯送服。地黃清肺飲適用於肺熱、疳積侵蝕導致穿孔、臭味、長息肉或鼻生瘡的症狀。將桑白皮(蜜炒)、紫蘇、前胡、防風、赤茯苓、片芩、當歸、連翹、桔梗、天門冬、生地、甘草等藥材水煎,飯後服用,接著服用化疳丸。化疳丸由蕪荑、蘆薈、青黛、川芎、蛤蟆灰、白芷、胡黃連等藥材等量混合,研磨成末,用豬膽汁浸泡過的糕糊製成麻子大小的丸子,每次服用二十到三十丸,飯後臥床服用,用杏仁湯送服。同時,用熊膽泡水,用小毛筆蘸取藥液洗鼻子。待上述藥物服用數次後,再用青黛、川歸、赤小豆、瓜蒂、地榆、黃連、蘆薈等藥材等量混合,加入少許雄黃,研磨成細末,吹入鼻中以收功。

下蟲丸,治疳蛔諸蟲。

木香,桃仁(去皮尖),蕪荑(炒),檳榔(各一錢),鶴蝨(炒,一錢),輕粉(五錢),乾蟾灰(三錢),使君子肉(五十枚,煨),白苦楝根皮(酒浸,焙),貫眾(各二錢)

上末,麵糊丸,麻子大,每三十丸,空心清肉汁下。治疳癆、脊勞,加川歸、黃連各二錢五分。

龍膽丸,治腦疳熱,餅瘡。

龍膽草,升麻,苦楝根皮,防風,赤茯苓,蘆薈,油發灰(各二錢),青黛,黃連(各三錢)

白話文:

下蟲丸用於治療疳積、蛔蟲等症。藥方包括木香、桃仁、蕪荑、檳榔、鶴蝨、輕粉、乾蟾灰、使君子肉、白苦楝根皮、貫眾等,研磨成末,用麵糊做成麻子大小的丸藥,每次服用三十丸,空腹用清肉湯送服。治療疳癆、脊勞時,可加川歸、黃連各二錢五分。龍膽丸則用於治療腦疳熱、餅瘡等症,藥方包括龍膽草、升麻、苦楝根皮、防風、赤茯苓、蘆薈、油發灰、青黛、黃連等。

上末,豬膽汁浸糕丸,麻子大,每二十丸,薄荷湯下。食後,仍以蘆薈末吹入鼻中。

鱉血煎,治疳勞。

蕪荑,柴胡,川芎(各一兩),人參(五錢),胡連,川連(各二錢),使君子(二十一枚)

上用鱉血一盞,吳茱萸一兩,拌二連,淹一宿,次早炒乾,去茱萸,只用二連,俱為末,粟米糊丸,麻子大,每二三十丸,白湯下。

鱉甲丸,治無辜疳,腹中毒起,四肢瘦削。

鱉甲(醋炙),黃連,枳殼,夜明砂(各炒,五錢),訶肉(一枚,一生,一熟),麝香(二分),蠍虎(炙,一錢)

白話文:

将上述药粉混合后,用猪胆汁浸泡并制成如米糕状的小丸,每丸大小如芝麻,每次服用约二十丸,用薄荷汤送服。饭后,还需要将芦荟末吹入鼻腔内。

【鱉血煎】是用于治疗因营养不良导致的虚劳病。 其配方包括:蕪荑、柴胡、川芎各一两,人参五钱,胡连、川连各二钱,以及二十一枚使君子。制作时,先取一盏鱉血和一两吴茱萸,与“二连”(胡连和川连)拌匀后浸泡一夜,次日早晨炒干并去掉吴茱萸,仅保留处理过的胡连和川连,将其与其他药材全部磨成细末,然后用粟米糊制成如芝麻大小的丸子。每次服用二三十丸,用白开水送下。

【鱉甲丸】则用于治疗无明显原因引起的疳疾,当腹部毒素积聚,导致四肢消瘦时适用。 该方组成包括:醋炙过的鱉甲、炒黄连、炒枳壳、炒夜明砂各五钱,一枚生訶子和一枚熟訶子,麝香二分,以及炙过的蠍虎一钱。这些药物共同配伍,制成丸剂以治疗所述症状。

上末,蜜丸,綠豆大,每服五丸,米湯下,日三服。

梅肉丸,諸疳煩渴,飲水不休。

定粉,龍膽草,烏梅肉,黃連(炒。各等分)

煉蜜丸,黍米大,每二三十丸,白湯下。

五疳消食丸,治五疳八痢,殺腹臟蟲,療疳勞,及走馬牙疳,唇爛,肚大青筋。此藥大能健脾進食,華顏色,長肌肉。

麥芽,使君子,黃連,蕪荑(各炒),陳皮,龍膽草(各等分)

白話文:

上回說到,蜜丸,綠豆大小,每次服用五丸,用米湯送服,一天服用三次。

梅肉丸,適用於各種疳積引起的煩躁口渴,不停地喝水。

將定粉、龍膽草、烏梅肉、黃連(炒製,各等份)煉成蜜丸,黍米大小,每次服用二十到三十丸,用白湯送服。

五疳消食丸,用於治療五疳八痢,殺滅腹內寄生蟲,治療疳積虛弱,以及走馬牙疳、嘴唇潰爛、肚大青筋等症狀。此藥具有健脾開胃、改善面色、促進肌肉生長等功效。

將麥芽、使君子、黃連、蕪荑(各炒製)、陳皮、龍膽草(各等份)混合在一起。

上末,粟米糊丸,如粟米大,每服二三十丸,空心,米飲下。不拘時。

蘭香散,治小兒走馬疳,牙齒潰爛,以至崩砂出血,齒落者。

輕粉,蘭香子(各一錢),密陀僧(炒,醋淬,五錢)

上末,傅齒及齦立效。

傅齒立效散

鴨嘴膽礬(匙上煅紅一錢),麝香(少許)

上研極細末,以少許傅牙齒齦上。

又方,用蟾酥一字,加麝香傅之。

地骨皮散,治腎疳,齦齶牙齒肉腐臭,鮮血常出。

白話文:

將粟米糊成丸子,大小如粟米,每次服用二三十丸,空腹時用米湯送服,不限時間。蘭香散可治療小兒走馬疳,牙齒潰爛,甚至牙齒崩裂出血、脫落。將輕粉、蘭香子各一錢,密陀僧(炒過,用醋淬火,五錢)研磨成粉末,塗抹在牙齒和牙齦上,效果顯著。傅齒立效散可用鴨嘴膽礬(用湯匙放在火上煅燒至紅色,取一錢),麝香少許研磨成極細的粉末,塗抹在牙齒和牙齦上。另外,也可將蟾酥一字與麝香混合塗抹。地骨皮散可治療腎疳,牙齦、顎骨和牙齒肉腐爛發臭,經常流鮮血。

生乾地黃(五錢),真地骨皮,北細辛(各二錢半),五倍子(炒焦,二錢)

上末,每以少許傅之,頻用效,亦可服。

大效使君檳榔丸,嬰孩食肉太早,損傷脾胃,水穀不分,積滯不化,傳為疳候。

肉果,檳榔(生),宣連,胡連,陳皮,青皮,川楝肉(炒),神麯,蕪荑(炒,去皮),麥芽(炒),木香,夜明砂(炒),蘆薈,川芎(各一錢),麝香(一字)

上末,雄豬膽汁、薄荷汁為丸,麻子大,每三五十丸,米飲下。

白話文:

【生乾地黃(五錢),真地骨皮,北細辛(各二錢半),五倍子(炒焦,二錢)】

這四種藥物研磨成粉末,每次取少量敷用,多用則有效,也可口服。

【大效使君檳榔丸】,對於嬰兒過早食用肉類,損害脾胃,食物和飲料分不清,積食難以消化,後發為疳疾。

【肉果,檳榔(生),宣連,胡連,陳皮,青皮,川楝肉(炒),神麯,蕪荑(炒,去皮),麥芽(炒),木香,夜明砂(炒),蘆薈,川芎(各一錢),麝香(一字)】

這十四種藥物研磨成粉末,用雄豬膽汁和薄荷汁調和成丸,丸子大小如芝麻,每次服用三十至五十粒,用米湯送服。

肥肌丸,一切疳氣,肌瘦體弱,神困乏力。常服殺蟲消疳,開胃進食。

黃連,香附(酒炒),陳皮(各二錢半),川楝子肉(炒),川芎(各五錢),木香(二錢)

上末,紅曲糊為丸,麻子大,每服三五十丸,米飲下。

通神丸,治冷熱疳。

胡連,川連(各二錢),木香,蕪荑(炒),丁香,肉果(生),使君子肉(煨。各一錢),大蟾蜍(一隻銼,水煮爛,研膏)

上末,膏和丸,麻子大,每十五丸,米飲下。

取交奶一切疳毒。

白話文:

肥肌丸可以治療各種疳氣,症狀包括肌肉消瘦、體弱、精神萎靡、乏力。經常服用可以殺蟲、消疳、開胃促進食慾。將黃連、香附(酒炒)、陳皮(各二錢半)、川楝子肉(炒)、川芎(各五錢)、木香(二錢)研成細末,用紅曲糊製成丸藥,每丸如麻子大小,每次服用三五十丸,用米湯送服。

通神丸可以治療寒熱疳。將胡連、川連(各二錢)、木香、蕪荑(炒)、丁香、肉果(生)、使君子肉(煨,各一錢)、大蟾蜍(一隻銼碎,水煮爛,研磨成膏)研成細末,用蟾蜍膏混合製成丸藥,每丸如麻子大小,每次服用十五丸,用米湯送服。

交奶可以治療各種疳毒。

夜明砂(五錢),精豬肉(三兩,碎切)

同入瓶,水煮爛,與兒食之,汁亦飲之,取下腹中胎毒。次用生薑四兩,和皮切,炒黃色,再用黃連一兩,二味為細末,煮麵糊為丸,黍米大,米飲下三五十丸。

布袋丸,諸疳面黃腹大,飲食不潤肌膚。此方予平日用加阿魏五錢,極效。

夜明砂,蕪荑,使君子肉(各二兩),白朮,甘草(各炒),茯苓,人參,蘆薈(各五錢)

上末,蒸餅為丸,彈子大,每一丸,以生絹袋盛,用精豬肉二兩,同入瓦罐煮極爛,聽兒食肉飲汁,其藥取起,懸於風處,次日再用。

白話文:

取夜明砂五錢、豬肉三兩(切碎),一同放入瓶中,用水煮爛,讓孩子吃肉喝湯,可以去除腹中胎毒。接著用生薑四兩連皮切碎,炒至黃色,再加入黃連一兩,將兩味藥磨成細末,用麵糊做成丸子,大小如黍米,用米湯送服,每次服三十至五十丸。

布袋丸用於治療各種疳積症,症狀包括面黃、腹大、飲食不化、肌膚乾燥。這個方子平時使用時可以加五錢阿魏,效果更佳。

將夜明砂、蕪荑、使君子肉(各二兩)、白朮、甘草(各炒)、茯苓、人參、蘆薈(各五錢)磨成粉末,用蒸餅做成丸子,大小如彈珠,每粒丸子用生絹袋包好,再用精豬肉二兩,一同放入瓦罐中煮至極爛,讓孩子吃肉喝湯,然後取出藥丸,懸掛在通風處,第二天再繼續使用。

如聖丸,冷熱疳瀉,極神效。

胡連,川連,蕪荑,使君子肉(各一兩),麝香(五分),蟾蜍(五隻,酒煮成膏)

上末,以膏和為丸,麻子大,每三十丸,人參湯下。

肉棗散,肉疳而瘡,侵入口鼻。

棗肉二枚,入青礬如核大,火煅存性為末,入麝香少許,香油調塗。

煮肝散,疳眼,翳膜羞明不見物。

夜明砂,蛤粉,穀精草(各一兩)

白話文:

如聖丸,專治冷熱疳瀉,效果非常神奇。將胡連、川連、蕪荑、使君子肉各一兩,麝香五分,蟾蜍五隻用酒煮成膏,研成細末,再用膏和成丸,麻子大小,每次服用三十丸,用人參湯送服。

肉棗散治肉疳引起口鼻潰爛的症狀。將兩枚棗肉中放入核大小的青礬,用火煅燒至存性為止,研成細末,加入少許麝香,用香油調和塗抹患處。

煮肝散治疳眼,翳膜遮蔽視線,看不見東西。將夜明砂、蛤粉、穀精草各一兩研成細末服用。

上末,每服一錢,五七歲二錢。用雄豬肝如匙大一塊,批開,摻藥在內,攤勻,麻扎定,米泔水半碗,煮肝熟,撈肝,將汁傾在碗內,將目熏之。其肝分作三次食之,即將肝汁送下,三次,不拘時。如大人雀目,空心食之,至夜便能見物。如患久不效,再製服即見效。

黛連蘆薈丸,小兒食甘甜飲食,食則生蟲生疳,以此治之。

胡連,蘆薈,川連(炒),使君子(各五錢),神麯(炒,一兩),阿魏,青黛(各一錢),麝香(少許)

上末,糊丸,黍米大,米飲下。

四味肥兒丸,嘔吐不食,腹脹成疳,作瀉不止,或食積脾疳,目生雲翳,口舌生瘡,牙齦腐爛,發熱瘦怯,遍身生瘡,小便澄白,腹大青筋,一切疳候。

白話文:

將藥材磨成粉末,每次服用一錢,五七歲的人服用二錢。取一塊如匙子般大的雄豬肝,切開,將藥粉摻入豬肝中,均勻攤開,用麻繩綁緊,放入半碗米泔水中煮熟,取出豬肝,將煮肝的汁液倒入碗中,用此汁液熏眼睛。豬肝分三次食用,同時將肝汁也喝下,三次,不拘時間。若成人患有雀目,空腹食用,當晚就能看見東西。若久治不效,再製服用即可見效。

黛連蘆薈丸適合小兒因食用甘甜食物而導致生蟲生疳,用此方治療。

將胡連、蘆薈、川連(炒)、使君子(各五錢)、神麯(炒,一兩)、阿魏、青黛(各一錢)、麝香(少許)磨成粉末,做成黍米大小的丸子,用米湯送服。

四味肥兒丸適用於嘔吐不食、腹脹成疳、腹瀉不止、食積脾疳、目生雲翳、口舌生瘡、牙齦腐爛、發熱瘦怯、遍身生瘡、小便澄白、腹大青筋等一切疳症。

川連,蕪荑,神麯,麥芽(各等分)

上末,糊丸,桐子大,每二三十丸,白湯下。

銅壁山人,黃公集聖丸,治一切疳症,附加減法於後,屢試屢驗。

蘆薈,五靈脂,夜明砂,砂仁,橘紅,木香,莪朮(煨),使君子肉(各二錢),川連,川芎,乾蟾(炙。各三錢),當歸,青皮(各一錢半),因於虛者加人參(二錢),白朮(三錢),去莪朮,青皮。因於熱者,加龍膽草(三錢),去砂仁、莪朮。因於吐瀉下痢者,加白朮(二錢),肉果、煨訶肉(各一錢五分),去青皮、莪朮。

白話文:

川連、蕪荑、神麴、麥芽(各等分)

將川連、蕪荑、神麴、麥芽四味藥材,按照相同的份量取用。

上末,糊丸,桐子大,每二三十丸,白湯下。

將上述藥材研磨成細末,用糊狀物將藥末製成丸劑,大小如桐子般,每次服用二三十丸,用白開水送服。

銅壁山人,黃公集聖丸,治一切疳症,附加減法於後,屢試屢驗。

這是銅壁山人所著的黃公集聖丸方,用於治療各種疳症,方中已附加減方法,經過多次驗證,效果顯著。

蘆薈,五靈脂,夜明砂,砂仁,橘紅,木香,莪朮(煨),使君子肉(各二錢),川連,川芎,乾蟾(炙。各三錢),當歸,青皮(各一錢半),因於虛者加人參(二錢),白朮(三錢),去莪朮,青皮。因於熱者,加龍膽草(三錢),去砂仁、莪朮。因於吐瀉下痢者,加白朮(二錢),肉果、煨訶肉(各一錢五分),去青皮、莪朮。

以下為黃公集聖丸方劑的加減方法:

  • 虛證者: 加人參(二錢)、白朮(三錢),並去除莪朮、青皮。
  • 熱證者: 加龍膽草(三錢),並去除砂仁、莪朮。
  • 吐瀉下痢者: 加白朮(二錢)、肉果、煨訶肉(各一錢五分),並去除青皮、莪朮。

注:

  • 方劑中的藥材重量單位為「錢」,一錢約等於3.75公克。

因於積痛者,加煨三稜、川楝子肉,小茴香(各錢),去當歸、川芎。因於瘧者,加鱉甲(醋炙三錢)。因於蟲者,加白蕪荑(一錢五分),川楝子肉(二錢),去當歸、川芎。因於渴者,加人參、白朮(各二錢),去莪朮、砂仁。

上為細末,用雄豬膽汁二個,和麵糊為丸,看大小服,米飲送下。

予按:此方乃十全丹去檳榔、白豆仁,加黃連、夜明砂、砂仁尤為有理。方名十全,功收十全也。茲改集聖者,集治疳之聖品也。此方不熱不寒,補不致滯,消不致耗,至穩至妥,故有屢試屢驗之語云。

又,豬肝散,治疳積痼而體羸弱不經下者。用此補而下之,下後再以參苓白朮散之類調理。雄豬肝不見水者四兩,用竹刀批開,將新荷葉曬乾,為末,二錢,摻入肝內,重湯煮熟,以肝與兒食之,空心服,至巳午時取下惡物,從大便而出,不動臟腑,極佳,極佳。

白話文:

治療積痛,加入煨製的三稜、川楝子肉,小茴香各一錢,去除當歸、川芎。治療瘧疾,加入醋炙的鱉甲三錢。治療蟲病,加入白蕪荑一錢五分,川楝子肉二錢,去除當歸、川芎。治療口渴,加入人參、白朮各二錢,去除莪朮、砂仁。

將藥材研磨成細末,加入兩個雄豬膽汁,和麵糊製成丸藥,根據大小服用,用米湯送服。

這個方子是從十全丹中去除檳榔、白豆仁,加入黃連、夜明砂、砂仁,十分合理。方名十全,功效也十分全面。我修改了這個方子,集結了治療疳積的聖品。這個方子不寒不熱,補而不滯,消而不耗,非常穩妥,所以屢試屢驗。

此外,豬肝散治療疳積久病體弱不消化者。用這個方子補脾胃並瀉下,瀉下後再用參苓白朮散之類的方子調理。取四兩無水的豬肝,用竹刀切開,將曬乾的荷葉磨成粉末,二錢,摻入豬肝中,用大火煮熟,讓孩子食用,空腹服用,到巳午時就會排出體內毒物,從大便排出,不傷臟腑,非常有效。