《赤水玄珠》~ 第八卷 (7)
第八卷 (7)
1. 痢疾肛脫
初起裡急後重脫肛,此為邪壓大腸,其氣不得宣通而脫下也,宜木香導滯湯。內有木香、檳榔調其氣,黃芩清上熱,大黃下其積滯,歸、芍活其血而愈也。
若用推積滯調氣之後脫肛者,此為氣虛,宜補而升之。
痢久氣血俱虛,虛中有寒,滑下不收者,補中加溫澀之劑,如真人養臟湯之類。
有濕熱在大腸,因裡急後重而脫肛者,宜清之,如《保命集》地榆芍藥湯之類是也。
白話文:
[痢疾導致的肛門脫垂]
一開始會有強烈的便意卻只能排出少量的情況,甚至出現肛門脫垂,這是由於邪氣壓迫大腸,導致大腸氣血無法正常運行而脫出。這種情況適合服用木香導滯湯。方中有木香和檳榔來調整腸胃氣機,黃芩用來清除上部的熱毒,大黃用來消除腸胃中的積滯,當歸和白芍能活血化瘀,達到治療的效果。
如果在清理腸胃積滯和調整氣機後仍然有肛門脫垂的情況,這表示體內氣力不足,應該使用補氣的藥物來提升體力。
若是長期患痢疾,氣血都已經非常虛弱,且體內還有寒氣,導致排泄物滑溜不易控制,這種情況需要在補中益氣的基礎上加上溫暖和收澀的藥物,例如真人養臟湯等。
另外,如果大腸中有濕熱,因強烈的便意導致肛門脫垂,應該先清除體內的濕熱,例如可以參考《保命集》中的地榆芍藥湯等清熱解毒的藥方。
2. 虛坐努圊
東垣曰:虛坐而不得大便者,皆因血虛也。血虛則裡急,加當歸身。凡後重逼迫而得大便者,為有物而然。今虛坐努圊而不得大便,知其血虛也,故用當歸為君,生血藥佐之。
白話文:
東垣先生說:坐在馬桶上虛耗力氣卻無法排便的人,這都是因為血液不足造成的。血液不足就會導致腹部感到緊迫不適,這種情況下應加入當歸身這味藥材。通常,當人感覺到下腹部沉重重壓迫切需排便,且能順利排便的情況,是因為腸胃中有足夠的物質所致。但現在這種坐在馬桶上用力卻無法排便的情況,就可以知道是因為血液不足,所以我們會以當歸作為主要藥材,再輔以促進生血的藥材來進行治療。
3. 痢而小便少
劉河間治身發熱,下痢赤白,小水不利,以益元散蕩胃中積聚,又泄熱從小便中出也。
丹溪治一老人,年七十,面白,脈弦數,獨胃沉滑,因飲白酒作痢,下血如淡膿水,腹痛,小便不利,裡急後重,以參朮為君,甘草、滑石、檳榔、木香、蒼朮為佐,下保和丸二十五粒,第二日前症俱減,惟小便不利,以益元散服之,安。
白話文:
劉河間治療一個患者,其身體發熱,並有赤白痢疾的症狀,且小便不順。他使用益元散來清除胃中的積聚物,同時也能幫助體內的熱氣通過小便排出。
丹溪治療了一位七十歲的老人,他臉色蒼白,脈搏弦數,但只有胃部的脈象呈現沉滑。因為飲用白酒導致痢疾,大便像淡膿水一樣帶血,伴有腹痛,小便不順,以及裡急後重的症狀。丹溪使用人參和白朮作為主藥,輔以甘草、滑石、檳榔、木香和蒼朮,再配合服用二十五粒的保和丸。第二天,老人的先前症狀都減輕了,唯獨小便仍不順暢。於是丹溪讓他服用益元散,最終病癥得以平復。
4. 糟粕不實
痢疾已愈,惟糟粕不實,此腸胃虛,間或有濕,參苓白朮散、錢氏白朮散,吞樗根白皮丸,或訶子皮散、桃花丸之類,擇而用之。異功散加肉豆蔻亦好。
白話文:
痢疾已經痊癒,只是消化後的食物殘渣(大便)不成形,這顯示腸胃功能較弱,偶爾會有些濕氣。可以選擇使用參苓白朮散或是錢氏白朮散,再搭配服用樗根白皮丸,或者使用訶子皮散、桃花丸這一類的藥物,根據實際情況來選用。如果在異功散中加入肉豆蔻也會是不錯的選擇。
5. 久痢滑泄不固
(有寒、有熱、有虛。)
《濟世方》治熱滑。側柏葉一錢,甘草三錢,御米殼蜜炒二錢,久者倍之,水煎服。
仲景治寒滑不禁,桃花湯止之。
王好古曰:大凡痢疾,乃心腹之患,老人尤非所宜。若果首尾用平和之劑,決難作效,必致危篤,雖欲服此,則已晚矣。其秦艽、地榆、木通之類,其性苦寒,卻難輕服。白痢當服理中湯。血痢當服胃風湯。若五色雜下,泄瀉無常,用熟烏頭一兩,厚朴、乾薑、甘草各等分,生薑煎服。
今之治痢,多用駐車丸、黃連阿膠丸之類,其中止有黃連肥腸,其性本冷,若所感積輕及余痢休息不已,則服取效。若病稍重,則非此可療。予嘗用斷下湯加減調治,百發百中。
《易簡》,斷下湯,治下痢,無問新久、赤白、老幼。
白朮(一錢),茯苓(一錢),甘草(五分),草果(一枚,連皮用),御米殼(十四枚,去筋膜,醋炒),生薑(七片),棗子、烏梅各七個,水煎服。赤痢加黑豆二粒。白痢加乾薑五分。又云:御米殼治痢如神。但性緊澀,多令人嘔逆,既以醋製加以烏梅不致為害,然嘔吐則不可服。
又云:大率痢疾,古方謂滯下,多因腸胃素有積滯而成此疾。始得之時不可遽止,先以巴豆感應丸十餘粒,白梅湯下,令大便微痢,仍以煎藥服之,無不應手作效。若脾素弱,用橘紅、豆蔻、粟殼各等分,煮麵糊為丸,桐子大。每服五十丸,烏梅湯下。兼治泄瀉暴下不止,一服即愈。
更令藥力相倍為佳。如覺噁心,卻以理中湯、四物湯,加豆蔻、木香輩,調其胃氣,仍以二陳湯水煮木香膏等,定其嘔逆。
又方,治冷痢,腸滑頻並泄瀉,服之神效。
白朮(炒,三兩),乾薑(炒),甘草(炙。各一兩半),木香,粟殼(蜜炙),訶子(去核,各一兩),肉果(生,十枚)
上為末,糊丸梧子大。每服五十丸,米湯下。
錢氏白朮散,治氣血俱虛,神氣衰弱,或瀉或痢,脾虛,口渴噁心等症。(方在泄瀉。)
一方,治白痢久不效,乃寒滑症也,治當溫澀。
酸石榴皮(半個),草果(一個),陳皮(三個),烏梅(一個),甘草(一寸),乾薑(一錢)
水煎,食前服。
遇仙立效散,治諸惡痢,或赤或白,或濃淡相雜,裡急後重,臍腹結痛。或下五色,或如魚腦,日夜無度,或禁不食。不問大人、小兒、虛弱、老人、產婦並宜服之。
御米殼(去蒂,鹽水炒),當歸(各二兩),甘草,地榆,赤芍,酸石榴皮(各一兩)
上每服一兩,水煎,食前服,忌生冷油膩。
神效參香散,治大人小兒臟氣虛怯,冷熱不調,積而成痢,或鮮血、或豆汁、或如魚腦、或下紫黑瘀血、或赤白相雜,裡急後重,日夜無度,不問新久並治。
白話文:
久痢滑泄不固
久痢(長期腹瀉)的原因,可能是寒證、熱證或虛證。
治療熱性腹瀉:用側柏葉、甘草、炒御米殼煎服。久病者藥量加倍。
治療寒性腹瀉:用桃花湯。
古代醫家王好古認為:痢疾是心腹之疾,老年人尤其危險。如果一開始就用平和的藥物,很難見效,反而會危及性命。秦艽、地榆、木通等藥性寒涼,不宜輕易服用。白色腹瀉應服用理中湯;血便則服用胃風湯;若大便顏色雜亂,腹瀉不定,則可用熟烏頭、厚朴、乾薑、甘草煎服。
現代治療痢疾,多用駐車丸、黃連阿膠丸等,其中黃連性寒,若病情較輕,或痢疾好轉後仍持續腹瀉,則可服用見效。但病情較重,則無法單靠這些藥物治療。我常運用加減斷下湯治療,效果很好。
斷下湯可以治療各種痢疾,不論新久、赤白、老幼皆可使用,藥物包括白朮、茯苓、甘草、草果、醋炒御米殼、生薑、大棗、烏梅。赤痢加黑豆,白痢加乾薑。御米殼治療痢疾效果很好,但性味緊澀,容易令人嘔吐,因此用醋炒並加入烏梅可以減輕副作用,但若嘔吐仍應停止服用。
大多數痢疾是腸胃積滯所致。初期不宜立即止瀉,應先服用巴豆感應丸,用白梅湯送服,使大便略微稀釋,再服用其他藥物,效果最佳。脾胃虛弱者,可用橘紅、豆蔻、粟殼製成藥丸服用,烏梅湯送服。此法也可治療急性腹瀉不止。
藥量可加倍。若噁心,可用理中湯、四物湯,加豆蔻、木香等調理胃氣,再用二陳湯水煮木香膏等止嘔。
治療寒性腹瀉,腸滑頻瀉的有效方劑,包括炒白朮、炒乾薑、炙甘草、木香、蜜炙粟殼、去核訶子、生肉果,製成藥丸服用,米湯送服。
錢氏白朮散,治療氣血兩虛、體弱、腹瀉或痢疾、脾虛、口渴、噁心等症。
治療久治不愈的白痢(寒性腹瀉),應溫和收斂,可用酸石榴皮、草果、陳皮、烏梅、甘草、乾薑煎服,飯前服用。
遇仙立效散治療各種痢疾,無論赤白、濃淡、裡急後重、下五色便、或如魚腦樣便,日夜腹瀉不止,不論大人小孩、虛弱老人、產婦皆可服用,藥物包括鹽水炒御米殼、當歸、甘草、地榆、赤芍、酸石榴皮,煎服,飯前服用,忌生冷油膩。
神效參香散治療大人小孩因臟腑虛弱、寒熱失調積聚而引起的痢疾,無論血便、豆汁樣便、魚腦樣便、紫黑色瘀血便或赤白混雜,裡急後重,日夜腹瀉不止,不論新久皆可治療。