孫一奎

《赤水玄珠》~ 第二十三卷 (6)

回本書目錄

第二十三卷 (6)

1. 產後瘧疾

郭嵇中曰:產後乍寒乍熱者,多是敗血為害,或陰陽不和,若概作瘧疾治之,誤矣。

陳無擇曰:產後寒熱,或一二日,或二三日一發,或先寒後熱,或先熱後寒,或寒多熱少,或寒少熱多,或純寒純熱者,皆是瘧疾。最難治療。可用草果飲,生熟飲,四獸飲,選而用之。

薛氏曰:此症當以補胃氣為主,佐以草果飲之類。若胃氣稍充,以草果飲為主,佐以補胃之劑。大抵產後瘧疾,因脾胃虛弱,飲食停滯,或外邪所感,或鬱怒傷脾,或暑邪所伏。審系飲食,用六君子加桔梗、蒼朮、藿香。如外邪多而飲食少,用藿香正氣散。如外邪少而飲食多,用人參養胃湯。

勞役所傷,用補中益氣湯。氣血虛弱,用十全大補加炮姜。中氣虛寒,用六君加薑桂。元氣脫陷,急加附子。蓋氣虛則寒,血虛則熱,胃虛則惡寒,胃氣下陷則寒熱交作,或吐瀉不食,腹痛煩渴,發熱譫語,或手足逆冷,寒戰如慄,雖見百症,但溫補脾胃,其病自退。

增損柴胡湯,產後虛熱,寒熱如瘧,食少腹脹。

柴胡,人參,甘草(炙),半夏,陳皮,川芎,白芍(炒)

各等分,每貼七錢,入薑、棗,水煎。

白茯苓散,產後蓐勞。頭目四肢疼痛,寒熱如瘧。

白茯(一兩),當歸,川芎,桂心,白芍(炒),黃耆(炒),人參(各半兩),熟地(四錢)

上先以水三盞,入豬腎一隻,薑、棗各三,煎至二盞,入前藥半兩,再煎至一盞許服之。

豬腰子粥,產後蓐勞發熱,用豬腰子一枚,去膜切片,用鹽酒拌,先用粳米一合,入蔥椒煮粥,鹽醋和,將腰子鋪在碗底,以熱粥傾蓋之,如作盫生狀,空心服。

黃耆建中湯,產後諸虛不足,發熱或惡寒腹痛。

黃耆(炒,一兩),白芍(炒,二兩),甘草(炒,七錢),肉桂(一兩)

每服五錢,薑棗水煎,日二三服,虛甚者,須加附子為要。

藿香正氣散,治外感風寒,內傷飲食,頭痛寒熱,或霍亂泄瀉,或作瘧疾。

藿香(一錢半),桔梗(炒),大腹皮,紫蘇,半夏曲,茯苓,白芷,陳皮,白朮(炒),厚朴(制。各一錢),炙甘草(五分)

加薑棗,水煎服。

人參當歸散,治去血過多,內熱短氣,頭痛悶亂,骨節作痛。或虛煩咽燥,有似瘧者。

人參,當歸,生地,桂心,麥冬,白芍(酒炒)

各等分,粳米一合,竹葉十片,水三盅,煎二盅,納前藥五錢,棗二枚,煎至八分服。虛甚者,用熟地。

生生子曰:按《病機機要》云:治胎產之病,從厥陰經論之,無犯胃氣及上中二焦。謂之三禁:不可汗,不可下,不可利小便。發汗者,同傷寒下之早證,利大便則脈數而已動於脾,利小便則內亡津液,胃中枯燥。治之方法,能無犯此三禁,則營衛自和,而寒熱自釋矣。

又有惡露不盡,或風邪乘虛陷入血室者,則晝日清明,夜則譫語,寒熱,或只發熱,如見鬼狀。此為熱入血室。用小柴胡湯加生地、丹皮,或四物加柴胡、桃仁。

白話文:

郭嵇中表示:產婦在產後出現忽冷忽熱的情況,大多是因為敗血引起,或者是陰陽失調,如果一概認為是瘧疾來治療,那就錯了。

陳無擇說:產婦在產後出現的寒熱交替,可能是隔一兩天或兩三天發作一次,有的先冷後熱,有的先熱後冷,有的冷多熱少,有的熱多冷少,甚至有的純冷或純熱,這些都是瘧疾的徵狀,非常難以治療。可以使用草果飲,生熟飲,四獸飲等進行治療。

薛氏指出:這個病症應以補充胃氣為主要目標,輔以草果飲這類藥物。如果胃氣稍微充足,就應以草果飲為主,輔以補胃的藥物。產後瘧疾大多由於脾胃虛弱,飲食停滯,或是受到外邪侵擾,或是鬱怒傷脾,或是暑邪潛藏。如果是由於飲食問題,可以使用六君子湯加桔梗、蒼朮、藿香。如果是外邪多而飲食少,可以使用藿香正氣散。若是外邪少而飲食多,則用人參養胃湯。

如果因為勞累過度而受傷,可以使用補中益氣湯。如果氣血虛弱,可以使用十全大補湯加炮薑。如果中氣虛寒,可以使用六君子湯加薑桂。如果元氣脫陷,應立即加上附子。因為氣虛會導致冷,血虛會導致熱,胃虛會讓人畏寒,胃氣下陷會導致寒熱交錯,或嘔吐腹瀉不能進食,腹痛煩渴,發熱胡言,或者手腳冰冷,寒戰如發抖,即使出現上百種症狀,只要溫補脾胃,病情就會自然消退。

接下來是一些具體的藥方和治療方法,包括增損柴胡湯,白茯苓散,豬腰子粥,黃耆建中湯,藿香正氣散,人參當歸散等。最後,生生子引用《病機機要》中的理論,強調在治療產後疾病時,不可傷害胃氣和上中二焦,不可發汗,不可下瀉,不可利尿。同時,對於惡露不盡或風邪侵入血室的情況,他提出了相應的治療建議。

2. 嘔吐腹脹及嘔逆不食

產後腹脹滿悶嘔吐者,因敗血散於脾胃,不能運化而致。宜用抵聖湯治之。

薛氏謂:若飲食停於脾,宜用六君厚朴。若飲食傷於胃,宜用六君子湯或加砂仁、神麯之類。大凡損其脾者,當節其飲食為善。

抵聖湯

赤芍藥,半夏,澤蘭葉,人參,陳皮,炙甘草(各一錢),生薑(焙乾,半兩),水煎,極效。

胃為水穀之海,以養臟腑。產後胃氣虛弱,飲食所傷,必致嘔逆不食也。治法不過溫養脾胃,審其所傷之物而推治之。或有陽氣衰微,火不生土者,八味丸。若嘔吐泄瀉,手足俱冷,或肚腹作痛,乃虛寒極矣,急用理中湯加附子桂心而蘇者。

一產婦朝吐痰,夜發熱,日夜無寐。或用清痰降火,肌體日瘦,飲食日少,前症愈甚。詎思早吐痰,脾氣虛。夜發熱,肝血虛。晝夜無寐,脾血耗也。遂用六君子加逍遙散、歸脾湯,以次調補而痊。

開胃散,治產後胃虛嘔吐,胸滿不食。

訶子肉(一兩半),人參(一兩),炙甘草(半兩)

每劑五錢,姜水煎服。

產後胃虛嘔逆。

橘紅(一兩),半夏,炙甘草(各半兩),藿香(三兩)

每劑五錢,姜水煎服。

治產後嘔逆不食。

白朮(五錢),生薑(六錢)

水煎,徐徐溫服。

石蓮散,產後胃寒咳逆,嘔吐不食。或腹作脹。

石蓮肉(一兩半),茯苓(一兩),丁香(半兩)

為末,每二錢,薑湯或米飲調下,日三次。

錢氏,益黃散,脾土虛寒,水反來侮,以致嘔吐不食,或肚腹作痛,或大便不時,手足逆冷等證。

陳皮(一兩),青皮,訶子肉,炙甘草,丁香(各二錢)

每服四五錢,水煎服。

人參養胃湯,治外感風寒,內傷飲食,寒熱頭痛,或變瘧疾。

半夏,厚朴(制),橘紅(各八分),藿香葉,草果,茯苓,人參(各五分),蒼朮(一錢),炙甘草(三分)

上姜七片,烏梅一個,水煎服。

白話文:

產後如果出現腹部脹滿悶堵以及嘔吐的情況,這通常是因為生產後的瘀血在脾胃中擴散,導致脾胃運化功能受阻。這種情況下,可以使用抵聖湯進行治療。

醫學家薛氏指出,如果飲食在脾臟中滯留,可使用六君子厚朴湯;如果飲食傷害到胃部,則應使用六君子湯,或者加入砂仁和神麴等成分。總體而言,對於脾臟受損的情況,最好的方法是適度控制飲食。

抵聖湯的配方包括赤芍藥、半夏、澤蘭葉、人參、陳皮和炙甘草各一錢,以及烘乾的生薑半兩。這些材料用水煎煮,效果顯著。

胃部被稱為水穀之海,負責養育全身臟腑。產後,由於胃氣虛弱,飲食容易對胃造成傷害,進而引發嘔吐和食慾不振。治療的基本原則是溫暖並滋養脾胃,並根據具體受傷部位來選擇適當的療法。對於陽氣衰弱,無法生土的人,可以使用八味丸。如果出現嘔吐、腹瀉、手腳冰冷,甚至腹部劇烈疼痛的情況,這是虛寒達到極點的表現,應立即使用理中湯加附子和桂心進行治療。

一位產婦早晨嘔吐痰液,夜晚發燒,日夜難眠。先前的治療使用清痰降火的方法,結果身體逐漸消瘦,飲食量逐漸減少,病情反而更加嚴重。後來發現,早晨嘔吐痰液是脾氣虛弱的表現,夜晚發燒則是肝血虛弱的徵兆,日夜難眠是脾血消耗過多所致。於是改用六君子湯加逍遙散和歸脾湯,逐步調理補充,最終病情得以康復。

開胃散適用於產後胃虛引起的嘔吐,胸脹不食。訶子肉一兩半,人參一兩,炙甘草半兩。每次服用五錢,用薑水煎煮後服用。

產後胃虛引起的嘔吐反胃,可以使用橘紅一兩,半夏、炙甘草各半兩,藿香三兩。每次服用五錢,用薑水煎煮後服用。

對於產後嘔吐不食的情況,可以使用白朮五錢,生薑六錢。用水煎煮後,緩慢溫服。

石蓮散適用於產後胃寒引起的咳嗽反胃,嘔吐不食,或腹部脹滿。石蓮肉一兩半,茯苓一兩,丁香半兩。研磨成粉末,每次服用二錢,用薑湯或米湯調和服用,每日三次。

益黃散適用於脾土虛寒,水反侮土,導致嘔吐不食,腹部疼痛,排便不正常,手腳冰冷等症狀。陳皮一兩,青皮、訶子肉、炙甘草、丁香各二錢。每次服用四五錢,用水煎煮後服用。

人參養胃湯可用於治療風寒感冒,飲食受損,寒熱頭痛,或轉變為瘧疾。半夏、厚朴、橘紅各八分,藿香葉、草果、茯苓、人參各五分,蒼朮一錢,炙甘草三分。加上七片薑和一個烏梅,用水煎煮後服用。