《赤水玄珠》~ 第二十二卷 (10)
第二十二卷 (10)
1. 產後血暈
《良方》曰:產後血暈,乃血入肝經,甚至眼花昏悶,用黑神散主之。下血過多,用清魂散補之。或以醋湯細飲,或預燒秤錘以醋沃之。或釅醋塗口鼻。或燒漆器熏之。使產母鼻吸其氣,庶無此患。
薛氏曰:若惡露上行,用失笑散。血下過多,芎歸湯。若過勞所傷,補中益氣湯。血虛極,用清魂散。大凡產後口眼喎斜等症,當大補氣血為主,而兼以治痰。若脾胃虛弱,用六君子湯。苟於七月之前服安胎飲;至八九月間,加大腹皮、黃楊頭;元氣虛弱,八珍湯;臨產用無憂散,則無前患。
白話文:
《良方》說,產後血暈,是因為血進入肝經導致眼花昏悶,可以用黑神散治療。如果產後出血過多,可以用清魂散來補充。也可以用醋湯慢慢喝,或用醋澆在燒熱的秤錘上,或用濃醋塗抹口鼻,或用燒過的漆器熏,讓產婦吸入氣味,這樣就不會有這些問題了。
薛氏說,如果惡露上行,可以用失笑散治療。如果血下過多,可以用芎歸湯治療。如果過勞所傷,可以用補中益氣湯治療。如果血虛極了,可以用清魂散治療。一般來說,產後口眼喎斜等症,應該以大補氣血為主,同時兼治痰症。如果脾胃虛弱,可以用六君子湯治療。如果在七月前服用安胎飲,到了八九月間,可以加入大腹皮、黃楊頭;如果元氣虛弱,可以用八珍湯;臨產可以用無憂散,這樣就可以避免這些問題。
一婦八月胎下墜或動,面黃體倦,飲食少思,此脾氣虛弱,用補中益氣湯倍白朮加蘇梗,三十餘劑而安。產後眩暈胸滿咳嗽,用四物湯加茯苓、半夏、桔梗而愈。
一婦因飲酒惡露甚多,患血暈,口出酒氣,此血得酒熱而妄行,虛而作暈也。以佛手散加煨乾葛二錢,一劑而痊。酒性剽悍,入月及產後不宜飲,恐致前症。
白話文:
一位婦人在懷孕八個月時,胎兒下墜或有移動,臉色發黃,身體疲倦,食慾不佳,思慮減少,這是脾氣虛弱所致,可以用補中益氣湯,加倍白朮和蘇梗,服用三十多劑就能恢復正常。生產後,她出現頭昏眼花、胸悶咳嗽,可以用四物湯加茯苓、半夏、桔梗治療,就能痊癒。
另一位婦女因飲酒導致惡露過多,患上血暈,口中吐出酒氣,這是因為血液因酒熱而妄行,身體虛弱而造成昏厥。可以用佛手散加煨乾葛,服用一劑就能痊癒。酒性辛辣,在月經期和產後都不宜飲用,以免造成上述症狀。
奪命丹,治血暈腹痛。
沒藥、血竭為末,等分,每服二錢,熱童便沖酒下。
清魂散,產後氣血暴損,虛火妄動,血隨火上,以致心神昏亂,口噤眼花,甚至悶絕而蘇。
澤蘭葉,人參(各一錢),荊芥(三錢),川芎(一錢)
上各另為末,每服一二錢,熱湯和酒調灌之。
一方,五靈脂半生半炒,為末,每服二錢,溫酒灌入即蘇。
白話文:
奪命丹:治療血暈腹痛。用沒有和血竭研磨成粉末,分成相等份量,每次服用兩錢,用熱尿液混合酒吞服。 清魂散:生產後因大量失血導致氣血耗損,虛弱的火焰無端燃起,血液跟著向上流動,造成心神混亂、嘴巴閉閤眼睛模糊,甚至昏迷醒來的情況。 方法一是使用澤蘭葉和人參各自一錢、荊芥三錢、川芎一錢,分別研磨成粉末,每次服用一到兩錢,用熱水或酒調勻後飲用。 另一種方法是使用一半生一半炒過的五靈脂,研磨成粉末,每次服用兩錢,用溫酒灌入即可恢復清醒。
一方,荊芥為末,童便調服。
一方,神麯末,每服二錢,熱水調服。
一方,韭菜切入瓶內,注熱醋,以瓶口對鼻薰之。
一方,半夏為末,丸豆大,入鼻中即醒。亦治五絕。
佛手散,治產後去血,眩暈欲絕。又治血崩不止。又能治胎痛,安生胎而落死胎,神效。
川芎(酒洗),當歸(酒浸。各五錢)
酒水各一盅,煎至一盅服。
白話文:
將荊芥研磨成粉末,用童子尿調和服用。
將神麴研磨成粉末,每次服用兩錢,用熱水調和服用。
將韭菜切碎放入瓶中,倒入熱醋,用瓶口對著鼻子薰。
將半夏研磨成粉末,製成豆粒大小的丸藥,放入鼻孔中即可醒神。也能治療五絕症。
佛手散可以治療產後出血、頭昏眼花欲絕。也能治療血崩不止。還能治療胎痛,安胎保胎,治療死胎,效果顯著。
川芎用酒洗淨,當歸用酒浸泡,各取五錢。
用酒和水各一盅,煎煮至一盅,服用。
2. 產後顛狂
產後顛狂,乃敗血上衝,用大聖澤蘭散加砂仁末三分,煎酸棗仁湯調下。或硃砂為末二錢,乳汁調和,入紫項活地龍一條,滾二三沸,去之,入酒,再用重湯煮溫,分三服。
薛氏曰:乃血虛神不守舍,非補養元氣不可。
一產婦患前症,或用大聖澤蘭湯而愈。後又怔忡妄言,其痰甚多,用茯苓散,補其心虛,頓愈。又用八珍湯加遠志、茯神,養其氣血而瘥。
白話文:
產後精神失常,是因血氣虧虛上衝腦部所致,可服用大聖澤蘭散加入砂仁末,用酸棗仁湯送服。也可將硃砂研末,用乳汁調和,加入紫項活地龍,煮沸後去地龍,加入酒,再用溫水煮開,分三次服用。
薛氏說,這是由於血虛神不守舍,必須補養元氣才能痊癒。
一位產婦患有此症,服用大聖澤蘭湯後痊癒。之後又出現心悸胡言亂語,痰液很多,服用茯苓散補益心氣,症狀立刻消失。再用八珍湯加入遠志、茯神,滋養氣血,終於康復。
一產婦亦患此,用化痰安神等藥病益甚。神思消爍。余以為心脾血氣不足,用大劑參、朮、芎、歸、茯神、酸棗仁,四斤余而安。乃以歸脾湯五十餘劑而愈。
茯苓散,治產後心虛忪悸,言語錯亂,健忘少睡,或自汗盜汗。
人參,炙甘草,芍藥(炒),當歸,生薑(各八分),遠志,茯苓(各一錢),桂心(六分),麥冬(五分),大棗(二枚),水煎溫服。
白話文:
一位產婦也患有這種病,使用化痰安神等藥物,病情反而加重,神思恍惚。我認為是心脾血氣不足,於是用大劑量的參、朮、芎、歸、茯神、酸棗仁,總共四斤多,產婦就安穩下來了。之後又用歸脾湯五十多劑,產婦就痊癒了。
茯苓散,用於治療產後心虛、心悸、言語錯亂、健忘、少睡、自汗盜汗等症。
人參、炙甘草、芍藥(炒)、當歸、生薑(各八分)、遠志、茯苓(各一錢)、桂心(六分)、麥冬(五分)、大棗(二枚),水煎溫服。
抱膽丸,治產後遇驚發狂,或遇經行發狂。
水銀(二兩),黑鉛(一兩五錢),硃砂,乳香(各一兩)
上將黑鉛入銚內,火熔化,俟稍冷,下水銀,攪成砂子,再入乳香、硃砂,乘熱用柳木棰研勻,丸雞頭子大,每服一丸,薄荷湯下,得睡勿驚,覺來即安。妙香散亦善。此症屬火者多,不可概視為瘀血及虛治也。童便極好,或衝入涼血藥中,用之屢屢見效。
白話文:
抱膽丸
功用: 治療產後受驚而發狂,或遇經期而發狂。
組成: 水銀(二兩)、黑鉛(一兩五錢)、硃砂、乳香(各一兩)
製法:
- 將黑鉛放入銚內,用火熔化。
- 待黑鉛稍冷後,加入水銀,攪拌至成砂狀。
- 再加入乳香、硃砂,趁熱用柳木棰研磨至勻。
- 將藥丸製成雞頭子大小。
用法: 每次服用一丸,用薄荷湯送服。
療效: 服藥後能使患者入睡,且睡夢安穩,醒來後精神狀態即可恢復正常。
其他: 妙香散亦可治療此症。此症多屬火症,不可一概而論為瘀血或虛症。童便對於治療此症效果極佳,可將童便衝入涼血藥中服用,屢試不爽。
3. 產後狂言譫語
產後狂言譫語,乃心血虛也。用硃砂末酒調下龍虎丹,丹參丸、琥珀地黃丸亦可,如驚悸歌哭顛狂等症,當參治之。
一產婦形體甚倦,時發譫語,用柏子仁散稍愈,又用加味歸脾湯而愈。又因怒,仍狂言脅痛,小便下血,用加味逍遙散,以清肝火、養肝血頓瘥。又佐以加味歸脾湯而安。
白話文:
產後出現神智狂亂的情況,通常是因為心血不足所導致。可以使用硃砂粉末調和龍虎丹,或是丹參丸、琥珀地黃丸來治療。如果出現驚悸、歌哭、精神錯亂等症狀,應該考慮這方面的治療。
有一位產後婦女,身體疲倦,時常出現神智錯亂的情況,使用柏子仁散稍有改善,接著服用加味歸脾湯完全康復。有一次因情緒激動,再度出現神智錯亂、右側肋骨疼痛,以及小便出血的情況,於是使用加味逍遙散,以清肝火、養肝血,很快就痊癒。再配合加味歸脾湯讓她恢復平靜。
治敗血上衝,發熱狂走,脈虛大者。
乾荷葉,生地,丹皮(各等分)
濃煎湯調生蒲黃二錢,服之即止。
妙香散,治產後語言錯亂,用生地當歸煎湯調服立效。
炙甘草,人參,桔梗(各五錢),茯苓,茯神,山藥(薑汁炒),黃耆,遠志(各一兩),辰砂(三錢),麝香(二錢),木香(二錢半)
上為末,每服二錢,溫酒調服。又能治心氣不足,精神恍惚,虛煩少睡,盜汗,夢與鬼交等症。
白話文:
治療敗血癥上沖,發燒躁動,脈搏虛弱大時,可使用以下方劑:
- 幹荷葉、生地、丹皮(各等份)
- 熱煎後調入生蒲黃二錢,服用後即可止癥。
「妙香散」,適用於產後語言錯亂,可用生地和當歸熱煎後調服,立即見效。
成分包括:
- 炙甘草、人參、桔梗(各五錢)
- 茯苓、茯神、山藥(以薑汁炒過)
- 黃耆、遠志(各一兩)
- 辰砂(三錢)
- 麝香(二錢)
- 木香(二錢半)
以上所有成分研磨成粉末,每次服用二錢,用溫酒調服。此方還能治療心氣不足、精神恍惚、虛煩難眠、盜汗以及夢中與鬼交合等症狀。