孫一奎

《赤水玄珠》~ 第二十二卷 (5)

回本書目錄

第二十二卷 (5)

1. 妊娠小便不通

(名曰轉脬。)

妊娠小便不通,為小腸有熱,傳於脬而不通耳。若兼心肺氣滯則致喘急。陳無擇云:妊娠胎滿逼胞,多致小便不利,若心腎氣虛,清濁相干,而為諸淋。若胞系了戾,小便不通,名曰轉脬。若胎滿尿出,名曰遺尿。

薛氏曰:按丹溪云:轉脬小便閉,多因胎婦虛弱,憂悶,性躁,煿炙厚味,古方用滑利疏導藥鮮效。若脬為胎所壓而不通,但當升舉其胎,俾胞系疏鬆而小便自行。若臍腹作脹而小便淋閉,此脾胃氣虛,胎壓尿胞,四物、二陳、參朮,空心服,後探吐數次自安。竊謂前症亦有脾肺氣虛,不能下輸膀胱者。

白話文:

懷孕時尿液不通暢,是因為小腸有熱,傳到膀胱導致阻塞。如果同時伴隨著心肺氣滯,還會出現喘不過氣的症狀。陳無擇說:懷孕胎兒逐漸長大,容易壓迫膀胱,導致小便不順暢,如果心腎氣虛,清濁混淆,就會出現各種小便異常的症狀。如果膀胱被胎兒壓迫,導致小便不通,稱為「轉脬」。如果胎兒壓迫膀胱,導致尿液不自覺流出,稱為「遺尿」。

薛氏說:丹溪認為,轉脬小便閉塞,多半是孕婦體虛、憂鬱、躁動不安、吃辛辣厚味食物造成的,古方使用滑利疏導的藥物治療效果不太好。如果膀胱被胎兒壓迫導致不通,只需升舉胎兒,使膀胱鬆弛,小便就會自然排出。如果肚子和肚臍脹痛,同時伴隨小便不通,這是脾胃氣虛,胎兒壓迫膀胱導致的,可用四物湯、二陳湯、參朮湯,空腹服用,然後催吐幾次,就會好轉。我認為,這種情況也有可能是脾肺氣虛,導致無法將氣下降到膀胱。

亦有氣熱鬱結膀胱津液不利者。亦有金為火爍,脾土濕熱甚而不利者,更當詳審施治。

一婦患此,小腹腫脹,幾至於殆。用八味丸一服,小便淋瀝,再以八味丸料加車前子,一劑即利,肚腹頓宛而安。

八味丸,治妊婦飲食如故,煩熱不得臥,反側倚息,因脬繫了戾不得溺,名轉脬。但利小便則愈,內有茯苓故也。緩則不救。

其方即六味地黃丸加附子、桂心。

《古今錄驗》治妊娠小便難,飲食如故。

白話文:

有種情況是因為氣熱和陰津阻滯在膀胱,導致尿液排出困難。另外,也有因肺部受火灼傷,脾臟處於濕熱狀態,尿液排出也不順暢的情況,這種時候需要詳細分析並對症下藥。

有一個女性患有這種病症,小腹腫脹,幾乎到了危急的地步。使用「八味丸」一劑後,小便開始流利。接著再將「八味丸」的配方加入車前子,一次治療就見到效果,肚子立刻感到舒適。

「八味丸」專治懷孕期間飲食照常,但因煩熱而無法安睡,需側身休息。這種情況下,如果膀胱受到影響,會導致尿意來不及排解,稱為「轉脬」。只要能順利利尿,病情就會得到改善,這是因為配方中有茯苓成分。若治療不及時,病情可能加重。

「八味丸」的基本配方是在六味地黃丸的基礎上加入附子和桂心。

《古今錄驗》提到使用「八味丸」來治療懷孕期間的小便困難,飲食仍正常的情況。

當歸,貝母(去心,炒),苦參(各三兩),滑石(半兩)

為末,煉蜜丸,小豆大,每服三十丸,米飲下。

治妊娠小便不通,臍下妨悶,心神煩亂。

葵子(研),榆白皮(各一兩)

蔥白七莖,水煎,分二服。

《古今錄驗》妊娠不得小便者。

杏仁(去皮尖)

炒黃搗丸,豆大,燈心湯吞下七丸。又用滑石末,水和塗臍下。

白話文:

將當歸、貝母(去心,炒)、苦參(各三兩)、滑石(半兩)研磨成粉,用煉蜜製成小豆大小的丸藥,每次服用三十丸,米湯送服,可以治療妊娠期間小便不通、臍下悶脹、心神煩亂等症狀。另外,可以將葵子研磨、榆白皮(各一兩)和蔥白七莖用水煎服,分兩次服用。如果妊娠期間無法小便,可以使用去皮尖的杏仁炒黃搗成豆粒大小的丸藥,用燈心湯送服七丸。同時可以用滑石粉和水調勻,塗抹在臍下。

又方,車前草汁調滑石末,塗臍周圍四寸,熱易之。

又方

杏仁,滑石末(等分)

飯丸,豆大,每白湯下二十丸。

又方,紫菀為末,井花水調下二錢。

葵子散,妊娠小便不利,身重,惡寒,眩暈,水腫。

葵子,赤茯苓(各五兩)

為末,每服二錢,米飲下。

生生子曰:予嘗以補中益氣湯加桔梗,治數婦皆效。但用滲利藥而不得通者,必須升提,氣升則水自降。氣虛者,非大補則提亦無功。

白話文:

又一方法,使用車前草的汁液與滑石粉混合後敷在肚臍周圍四寸的地方,熱敷可以改善症狀。

另一個方法:

取杏仁和滑石粉(比例相同),混合後做成飯粒大小的丸子,每次服用二十個,用水煮的湯送服。

又一個方法,使用紫菀研磨成粉,加入井花水調製,每次服用二錢。

「葵子散」,適合懷孕期間出現小便不通、身體沈重、怕冷、頭暈、浮腫的女性使用。

取葵子和赤茯苓(各五兩)研磨成粉,每次服用二錢,用水和米酒一起送服。

「生生子」提到:我曾經用補中益氣湯加上桔梗來治療幾位婦女,效果都很好。如果只使用利尿藥物卻無法改善症狀,必須使用提升藥物,氣上升則水分自然下降。對於氣虛的狀況,除了大補之外,單純的提升效果不大。

2. 子淋

妊娠小便淋者,乃腎與膀胱虛熱不能制水。然妊婦胞系於腎,腎間虛熱而成斯症,甚者心煩悶亂,名曰子淋也。

薛氏曰:前症若頸項筋攣,語澀痰甚,用羚羊角散。若小便澀少淋瀝,用安榮散。若肝經濕熱,用龍膽瀉肝湯。若肝經虛熱,用加味逍遙散。腿足轉筋而小便不利,急用八味丸。緩則不救。若服燥劑而小便頻數,或不利,用生地、茯苓、牛膝、黃柏、知母、五味、麥冬、玄參。

白話文:

懷孕期間尿頻,是因為腎臟和膀胱虛熱,無法控制水分。由於胎兒與腎臟相連,腎臟虛熱就會導致這種症狀,嚴重者還會心煩意亂,稱為子淋。

薛氏說,如果患者出現頸項筋攣、說話困難、痰多,可以用羚羊角散。如果尿液澀少、滴滴答答,可以用安榮散。如果肝經濕熱,可以用龍膽瀉肝湯。如果肝經虛熱,可以用加味逍遙散。如果腿腳抽筋,同時尿液排泄不暢,要緊急服用八味丸,延誤治療就無濟於事。如果服用燥熱藥物導致尿頻或排泄不暢,可以用生地、茯苓、牛膝、黃柏、知母、五味子、麥冬、玄參治療。

若肺氣虛而短少,用補中益氣加山藥、麥冬。若陰挺痿痹而頻數,用六味丸。若熱結膀胱而不利,用五淋散。若脾肺燥不能化生,宜黃芩清肺飲。若膀胱陰虛,陽無所生,用滋腎丸。若膀胱陽虛,陰無所化,用六味丸。

地膚大黃湯,治子淋。

大黃(炒),地膚草(各三兩),知母,黃芩(炒),豬苓,通草,赤芍藥,枳實(炒),升麻,甘草(各二兩),每服五錢,水煎服。

白話文:

如果肺氣虛弱導致呼吸短促,可以用補中益氣湯加山藥、麥冬。如果陰莖萎縮無力且頻繁出現排尿問題,可以用六味丸。如果膀胱積熱導致排尿不暢,可以用五淋散。如果脾肺乾燥無法正常運化,可以用黃芩清肺飲。如果膀胱陰虛,陽氣不足,可以用滋腎丸。如果膀胱陽虛,陰氣無法轉化,可以用六味丸。

地膚大黃湯可以用來治療小便淋漓不盡。

處方:大黃(炒)、地膚草(各三兩)、知母、黃芩(炒)、豬苓、通草、赤芍、枳實(炒)、升麻、甘草(各二兩),每次服用五錢,水煎服。

安榮散,治子淋甚妙。

麥冬,通草,滑石,川歸,燈心,甘草,人參,細辛(各五分),水煎服。

治小便淋痛,心煩悶亂。

瞿麥穗,赤茯苓,桑白皮,木通,葵子(各一錢),黃芩(炒),車前子(炒),芍藥,枳殼(各五分),上水煎服。

治子淋小便澀痛。

白話文:

安榮散對治療小便淋症十分有效。麥冬、通草、滑石、川芎、燈心、甘草、人參、細辛各五分,水煎服,可治小便淋痛、心煩悶亂。瞿麥穗、赤茯苓、桑白皮、木通、葵子各一錢,黃芩炒、車前子炒、芍藥、枳殼各五分,水煎服,可治小便澀痛。

冬葵子,滑石,木通(各等分)

每服六錢,蔥白七寸,水煎服。

豬苓散(方見大小便不通卷。)

白話文:

服用方法:每次服用6錢,用7寸蔥白加水煮沸後飲用。 豬苓散配方見《大小便不通》一書中的記載。