《赤水玄珠》~ 第十九卷 (8)
第十九卷 (8)
1. 瘥後遺毒
傷寒汗下不徹,餘邪結在耳後一寸二三分,或兩耳下俱硬腫者,名曰遺毒,宜速消散,緩之必成膿,以連翹敗毒散治之。項腫痛加威靈仙,大便實加大黃、穿山甲,發腫有膿不消,或已破、未破者,但用內托消毒散,加皂莢、升麻、金銀花、甘草。
白話文:
【病癒後的殘留病毐】
如果得了傷寒,透過發汗和瀉下的療法未能完全去除病毐,使得殘餘的病毐凝結在耳朵後方約一寸二三分的位置,或者兩側耳下都出現硬塊腫脹的情況,這種情況被稱為「遺毒」,應該盡快採用方法來消散它,如果拖延不處理,必然會形成膿包,可以使用「連翹敗毒散」來治療。
若是脖子腫脹且疼痛,可以加入「威靈仙」這個藥材;如果大便較乾硬,則可再加入「大黃」和「穿山甲」;若已經發腫並有膿包形成,不管是已經破裂還是尚未破裂的,就應該使用「內託消毒散」,並且添加「皁莢」、「升麻」、「金銀花」以及「甘草」這些藥材。
以上皆為古時醫學觀點,現代應根據實際病情與醫師討論後決定治療方式。
2. 瘥後發碗頭瘡
碗頭瘡者,亦因汗下後遺毒不盡,瘥後故發碗頭瘡也。只以黃連、甘草、歸尾、紅花、防風、苦參、荊芥、連翹、羌活、白芷,煎服,外用芒硝、赤小豆、青黛為末,以雞子清和豬膽汁調敷瘡上最效。勿動,待其脫落。傷寒瘥後小便澀有血者,名曰內外瘡,皆有靨,不出膿者死。
亦是餘熱毒也,用黃連解毒湯加生地、歸、翹、木通、滑石、牛膝、萹蓄、琥珀、甘草梢。
白話文:
【病癒後出現碗狀頭部瘡】
在疾病痊癒後,如果出現碗狀的頭部瘡,這通常是由於之前治療過程中的排汗或瀉下後,體內殘留的毒素未能完全排出所導致的。對於這種情況,可以服用由黃連、甘草、當歸尾、紅花、防風、苦參、荊芥、連翹、羌活、白芷熬製的藥物。此外,還需外用由芒硝、赤小豆、青黛研磨成粉,再以雞蛋清與豬膽汁混合調勻後敷於瘡上,效果最佳。切記不要去觸碰瘡口,靜待它自然脫落。
如果在感染風寒痊癒後,出現小便困難且帶有血跡的情況,這種情況被稱為「內外瘡」,且常伴有瘀斑。若此類瘡口沒有膿液排出,則病情嚴重,甚至可能危及生命。
同樣地,這也是因為體內殘留的熱毒所致。針對此情況,可使用黃連解毒湯,並加入生地、當歸、連翹、木通、滑石、牛膝、萹蓄、琥珀、甘草梢等成分來進行治療。
3. 瘥後勞復
氣虛煩嘔,竹葉石膏湯,燥渴去半夏、知母,倍天花粉,虛熱不止者,千金麥冬湯。
白話文:
在病癒後因過勞而病情復發的情況下,如果出現氣力衰弱、心煩並伴有嘔吐的症狀,應使用竹葉石膏湯來調理。若同時感到極度口乾舌燥,則需從竹葉石膏湯中去掉半夏和知母兩味藥材,並將天花粉的份量加倍。對於虛弱導致的發熱持續不退的情況,則推薦使用千金麥冬湯來治療。
4. 瘥後女勞復
其候頭重不舉,目中生花,腰背痛,小腹裡急絞痛,或憎寒發熱,或時陰火上衝,頭面烘熱,心胸煩悶者,竹皮燒褌散,猳鼠屎,有熱加柴胡調赤衣散。人虛弱者,用參胡三白湯調赤衣散。不腹急痛,脈沉足冷,用當歸四逆湯加熟附、茱萸送下赤衣散。若見卵縮入腹,脈見離經者死。
白話文:
在病癒後,若是出現了類似過度勞累的女性症狀,會有以下表現:覺得頭部沉重到無法抬起,眼睛看東西時會產生幻覺,像是看到光點或閃爍的現象,腰背感到疼痛,小腹部有緊繃感和劇烈的疼痛,可能感覺到寒冷同時伴有發燒,或者有時會有內熱上沖的現象,導致頭部和麪部感到熱烘烘的,心胸部位也會感到煩悶。對於這些症狀,可以使用竹皮燒褌散和猳鼠屎來治療,如果體內有熱氣,還可以加入柴胡調赤衣散。若是人體質虛弱,則建議使用參胡三白湯來調和赤衣散。若無腹部劇烈疼痛且脈搏微弱,腳部冰涼的情況,可使用當歸四逆湯,再加入熟附和茱萸一同服用赤衣散。然而,如果發現睪丸縮回腹部,並且脈象顯示出異常的跡象,這通常是死亡的前兆。
以上皆為古文中醫描述的病症與治療方法,請依照自身狀況並尋求專業醫師協助。
5. 瘥後陰陽易
若傷腎經,虛損真陽,有寒無熱,脈虛足冷者,以人參四逆湯調下燒褌散。若傷肝經,以當歸四逆湯加茱萸、熟附,下燒褌散。用分寒熱而治。陰易熱氣上衝,胸中煩悶,手足攣拳,搐溺如風狀,用瓜蔞、竹茹湯。婦人病未平復,有犯房事,小腸急痛,連腰膝痛,四肢不仁,無熱者,當歸白朮散。陰陽易不瘥,大便不通,心神昏亂,驚惕不安,用妙香丸。
白話文:
如果腎臟功能受損,導致體內真正陽氣虛弱,只有寒意而無發熱,脈搏虛弱且腳部冰冷的人,應使用人參四逆湯調和燒褌散來治療。
如果肝臟功能受損,應使用當歸四逆湯加上茱萸和熟附子,再配以燒褌散來治療。需根據身體的寒熱情況進行治療。
對於女性在病情未完全恢復時就進行性行為,導致小腸劇烈疼痛,連帶腰膝也感到疼痛,四肢失去知覺,但並無發熱現象的,應使用當歸白朮散來治療。
對於陰陽失衡病情未能好轉,出現大便不通暢,心神混亂,精神緊張不安的症狀,應使用妙香丸來治療。另外,如果因陰陽失衡導致熱氣上沖,胸部感到煩悶,手足蜷縮,排尿時有如被風吹的感覺,應使用瓜蔞和竹茹熬煮的湯劑來治療。
6. 瘥後虛弱
瘥後虛熱盜汗不止屬陰虛,用當歸六黃湯。陽虛自汗,無熱惡寒,無力,下虛,用加味黃耆建中湯。瘥後心神恍惚不寧,夜臥煩躁不安,或亂夢虛驚不眠,因汗下過多,心血虧少,用硃砂安神丸加遠志、酸棗仁、茯神,有痰加橘紅。
白話文:
[病後身體虛弱]
病後出現虛弱的低燒及不停盜汗,這屬於陰虛的情況,可以使用當歸六黃湯來調理。
若是因為陽氣不足導致自發性出汗,且伴有畏寒、無力、下肢虛弱等症狀,則可使用加味黃耆建中湯來治療。
病後心神恍惚,夜晚睡覺時感到煩躁不安,或是頻繁做夢、驚醒,無法入睡,這通常是因為汗下過多,導致心血不足。對於這種情況,可以服用硃砂安神丸,並添加遠志、酸棗仁、茯神等成分來增強療效,若同時有痰的問題,還可以再加入橘紅。
7. 瘥後昏沉
若用知母、麻黃取汗者,但慮病後血氣兩虛,豈可再大汗之。若人元氣壯實,脈來有力者,乃可行之。脈虛人弱者,只用十味溫膽湯。有寒熱潮熱,日晡發熱者,參胡溫膽湯加芩連主之。
白話文:
在病癒後如果感到昏昏沉沉的,如果之前使用了知母、麻黃來發汗,要考慮到病後身體的血氣都比較虛弱,怎麼可能再讓身體大量出汗呢?如果一個人的元氣很充沛,脈搏跳動有力,那樣的情況下才能進行。但如果脈搏虛弱,人體力不濟,就只應服用十味溫膽湯。如果出現寒熱交替,或是下午時分會發燒的現象,應該用參胡溫膽湯加上黃芩和黃連來治療。
8. 瘥後飲酒復劇
緣傷寒病熱未解而飲酒者,則病增劇,轉加熱甚。脈弦數者,用小柴胡合解毒湯加烏梅、乾葛、砂仁;脈洪者,用人參白虎湯合黃連解毒湯加乾葛、烏梅、砂仁主之。
白話文:
在感冒發燒尚未痊癒時飲酒,會導致病情加重,使體溫升高更為嚴重。如果病人脈搏呈現弦數的特徵,應使用小柴胡湯加上解毒湯,並加入烏梅、乾葛、砂仁來治療;若是脈搏顯示為洪大的特徵,則應使用人參白虎湯加上黃連解毒湯,同樣加入乾葛、烏梅、砂仁來處理病情。
9. 妊娠傷寒
若有表證宜汗者,用羌活沖和湯加柴胡、當歸、芍藥、蘇葉、蔥白,即四物沖和湯汗之。有氣滿喘急,加香附、砂仁,去生地,外用護胎法。若裡實熱證,大便不通,燥渴者,當用大黃轉藥,不必疑矣。須酒製用,有病則病當之。設患真寒脈伏厥冷,用薑、桂、附子,不必慮也。附、薑、桂雖熱,炒制無害,必加黃連、甘草制之,沉香墜之。
白話文:
對於懷孕期間若出現類似感冒的症狀,且適合發汗治療的,可以使用羌活沖和湯,再加入柴胡、當歸、芍藥、蘇葉、蔥白,這其實就是四物沖和湯,用來促進發汗。如果出現呼吸困難、氣悶的情況,應加入香附、砂仁,去掉生地,同時外部也要做好保護胎兒的措施。
若是體內有實熱的症狀,如大便不通,口乾舌燥,這時應該使用大黃製成的藥物,不用過度擔心。但必須用酒製成藥物後再服用,有病就應對症下藥。若真的出現極度寒冷,脈搏微弱,四肢冰冷的情況,可以使用薑、肉桂、附子,不用過於擔憂。
附子、薑、肉桂雖然性質偏熱,但經過炒製後就不會造成傷害,必須加入黃連、甘草來調和其熱性,並使用沉香來輔助治療。