《赤水玄珠》~ 第十九卷 (7)
第十九卷 (7)
1. 冷結
凡人手足厥冷,脈沉細,無結胸,但小腹脹滿,按之痛者,此冷結膀胱,須灸關元穴也。宜服茱萸當歸四逆湯,磨木香溫服。外用揉熨法。
白話文:
凡是有人手腳冰冷,脈搏微弱且細,並沒有心口悶痛或脹滿的症狀,只是小腹部位有脹滿感,一按壓會感到疼痛,這表示是因為寒冷導致膀胱部位的結滯。應該在關元穴的位置進行艾灸治療。
適合服用茱萸當歸四逆湯,可以將木香研磨後一同溫服。此外,還可以輔以外用的揉搓和熱敷方法來改善症狀。
2. 蛔厥
舌乾口燥,常欲冷水不欲咽,蛔上煩躁昏亂欲死,兩手脈沉遲,足冷至膝,甚者連蛔並屎俱出,大便不行。此證雖出多端,可救治也,加味理中安蛔湯主之。又有胃中空虛,蟲無所安,反食其真臟之血,病人心胸脅下有痛陣,必撮眉呻吟;或時下血如豚肝色,或如濕毒膿狀,或鮮血,下利急迫;或昏沉不省人事者。一切吐蛔,雖身大熱,不可與涼劑,服之必死。
俱用理中安蛔湯加減治之。待蛔定,卻以小柴胡退熱。又有厥陰病,消渴氣上衝心,飢不能食,食即吐蛔。既曰胃寒,復有消渴之證。蓋熱在上焦,而中下焦但寒而無熱,若大便實,用理中湯加大黃主之。吐蛔未止,加黃連、苦楝樹皮、細辛治蛔,不可用甘草。
白話文:
[蛔厥]
症狀表現為舌頭乾燥,口渴且常常想要喝冷水,但又不想吞嚥。腸蛔蟲上升導致煩躁不安,甚至感到像是要死了一樣。雙手脈搏顯得沉而緩慢,腳部冷到膝蓋。嚴重的情況下,可能會出現腸蛔蟲和糞便一同排出,大便不通暢的情況。這個病症雖然會呈現多種不同的症狀,但是是可以治療的,主要使用加味理中安蛔湯來治療。
另外一種情況是胃部虛弱,腸蛔蟲無法找到安身之處,反而吞噬了人體內的真正血液,病人會感到心臟、胸部以及肋骨下方有疼痛感,一定會皺眉頭並且呻吟。或者偶爾會排出血色如豬肝的血液,或者像濕毒膿汁一樣,或者鮮紅色的血液,伴隨著急迫的腹瀉。或者出現昏迷,失去意識的情況。對於所有吐蛔蟲的狀況,即使身體非常熱,也不能使用涼性藥物,因為這樣會導致死亡。
以上情況都應使用加減後的理中安蛔湯來治療。等到腸蛔蟲穩定後,再使用小柴胡湯來退燒。另一種情況是厥陰病,會感到口渴,氣往上衝到心臟,餓了卻吃不下,吃了就會吐蛔蟲。既然說是胃寒,但是又有口渴的症狀。這是因為上焦有熱,但是中焦和下焦只有寒而沒有熱。如果大便很硬,可以使用加了大黃的理中湯。如果吐蛔蟲的情況還未停止,可以加入黃連、苦楝樹皮、細辛來治療腸蛔蟲,但是不可以使用甘草。
3. 鬱冒不仁
四逆湯加人參、歸、桂枝、芎、耆、天麻主之。凡頭目眩暈,非鬱冒也。蓋眩暈為輕,鬱冒為重。
白話文:
對於「鬱冒不仁」的情況,可以使用四逆湯加上人參、當歸、桂枝、川芎、黃耆、天麻來治療。大凡出現頭暈眼花的症狀,這並不是「鬱冒」。因為頭暈眼花的情況較輕,而「鬱冒」則是比較嚴重的狀況。
4. 肉瞤筋惕
太陽病發汗出不解,仍發汗,頭身瞤動,振振欲擗地,用真武湯合人參養榮湯,倍用歸、耆。或不因汗過多,其人筋脈跳動者,此人稟素血少,邪熱傳於六脈之中,火動惕也,用加味人參養榮湯。汗後虛煩不得眠,筋惕肉瞤,內有熱,以加味溫膽湯。
白話文:
【肌肉抽搐,筋脈震顫】
患有太陽病,發汗治療後症狀仍未緩解,再次發汗,導致頭部與身體出現抽搐震顫,劇烈到像要倒在地上,這種情況下應使用真武湯配合人參養榮湯,並且加大當歸和黃耆的份量。
或者並非因為汗液流失過多,但病人出現筋脈無故跳動的現象,這可能是由於此人本來血液就較少,邪熱進入了全身的脈絡中,導致火氣旺盛而引起筋脈震顫,這時可以使用加味人參養榮湯。
發汗後感到虛弱煩躁,無法入眠,同時伴有肌肉抽搐和筋脈震顫,體內仍有熱氣,這時應使用加味溫膽湯進行調理。
5. 肉苛
肉苛者,雖著衣絮,猶尚苛也。傷寒發汗過多,亡其血者,乃變此證。蓋榮虛而衛實,則血氣不得和通,肉失所養,故頑痹不仁,痛癢不知也。用羌活沖和湯加桂枝、當歸、木香主之。治肉苛肌肉不仁,路龍吉升麻湯。治榮虛衛實,肌肉不仁,滿身痛癢,用肉苛羌活散。
白話文:
【肌肉無力】
患有肌肉無力的人,即使穿著保暖的衣物,還是感覺到身體的無力與不適。這是因為在治療感冒時,出汗過多導致血液流失,進而產生這種症狀。簡單來說,就是體內營養不足而防禦系統過強,使得血液循環不順暢,肌肉得不到足夠的養分,因此變得麻木無知覺,對疼痛和癢感沒有反應。
對於這種情況,我們通常會使用添加了桂枝、當歸、木香的羌活沖和湯來治療。若要針對肌肉麻木無力的情況,則可以使用路龍吉升麻湯。若因營養不足和防禦系統過強導致肌肉麻木無力,全身有痛癢感,則應使用羌活散來治療。
6. 百合
若惡寒嘔者,病在上焦,二十三日愈。若腹滿微喘大便堅,三四日一行,微溏者,病在中焦,六十三日愈。若小便淋瀝難者,病在下焦,三十二日愈。並宜百合湯主治百合病也。已經發汗後更發者,用百合知母湯。已經下後更發者,用百合代赭湯。已經吐後更發者,用百合雞子湯。
白話文:
如果病人感到畏寒並且有嘔吐的症狀,這表示疾病位於上焦,通常約需二十三天可痊癒。如果腹部有飽脹感、輕微喘息、大便硬且每三四天才排便一次,或者排便呈現微溏狀態,這表示疾病位於中焦,大約需要六十三天才能康復。如果小便排泄困難,這顯示疾病位於下焦,大約需要三十二天可以康復。以上情況都適用百合湯來治療所謂的百合病。
如果病人已經經過發汗治療但病情仍復發,應該使用百合知母湯。如果病人曾經進行過下法治療(如瀉下或清熱)但病情仍復發,應該使用百合代赭湯。如果病人曾經進行過催吐治療但病情仍復發,應該使用百合雞子湯。
7. 瘛瘲
不因汗所生者,當平肝木降心火,佐以和血之劑,用羌、防、荊、連、柴、芍、歸、地、川芎、天麻、參類。若兼痰者,必加南星、半夏、竹瀝、薑汁。如風邪急搐,須兼全蠍、殭蠶。若曾經汗下之後多日,傳變得此證者,為病劇,虛極生風,小續命湯加減。凡傷寒汗出露風,則汗不流通,遂變筋脈攣急,手足搐溺,用牛蒡根散主之。
若用小續命湯,有汗去麻黃,無汗去黃芩,須要通變治之。
白話文:
[抽搐]
不是因為出汗而產生的抽搐情況,應當調節肝臟功能,降低心臟火氣,輔以調和血液的藥方。使用的藥材包括羌活、防風、荊芥、黃連、柴胡、白芍、當歸、熟地、川芎、天麻以及人參等。如果伴有痰多的情況,必須加入天南星、半夏、竹瀝、薑汁。若是風邪導致的緊急抽搐,還需配合使用全蠍和殭蠶。如果在經過大量出汗或服用瀉藥後多日,轉變成這種症狀,病情會比較嚴重,是因為虛弱到極點而產生風象,可用小續命湯進行加減治療。
凡是有感冒發燒後出汗,不慎吹風,使得汗液無法正常排出,進而轉變為筋脈收縮緊急,出現手腳抽搐的情況,可以使用牛蒡根散來主導治療。
若是使用小續命湯,如果有出汗就去掉麻黃,沒有出汗就去掉黃芩,需要根據具體情況靈活變換治療方法。
8. 循衣摸床
凡循衣摸床,直視譫語,脈弦者生,脈澀者死。小便利者可治,不利者不可治,謂津液枯竭也。大抵陰陽二氣俱絕,則妄言撮空也。若大便秘結,撮空譫語,煩躁者,此為實熱,宜承氣湯下之。
白話文:
【循衣摸牀】
凡是病人出現手不自主地在衣服或牀上摸索的行為,同時目光呆滯且胡言亂語,如果脈搏跳動有力流暢,這表示尚有生存機會;反之,若脈搏遲鈍不順,則預示生命危在旦夕。如果病人小便能順利排出,代表病情仍有治療希望,但若小便不通暢,這顯示病人的體內津液已嚴重枯竭,病情則較難治癒。總體來說,當人體內的陰陽兩種基本能量完全耗盡時,就會出現神智不清、手抓空中的現象。
然而,如果病人是因為大便嚴重阻塞,導致出現手抓空中、胡言亂語及煩躁不安的症狀,這通常是由於身體實熱過盛所致,應使用承氣湯進行瀉下療法來治療。
9. 舌卷囊縮
有陽證,有陰證。其陽證囊縮者,因熱極而縮,急用大承氣湯下之。陰證囊縮者,因寒極而縮,急用四逆湯加吳茱萸湯溫之。婦人無囊,觀其乳頭縮者即是也。凡治此證,先灸關元、氣海、丹田,及蒸熨法甚效。
白話文:
這段文字談到「舌卷囊縮」的症狀,分為陽證和陰證兩種情況。
在陽證的情況下,睪丸收縮是因為體內熱度過高導致,此時應立即服用大承氣湯來進行排泄降火。
在陰證的情況下,睪丸收縮則是因為體內寒冷過度,這種情況應立即服用四逆湯加上吳茱萸湯來溫暖身體。
女性由於沒有睪丸,可以觀察乳頭是否收縮來判斷相似的症狀。
對於治療這種症狀,首先應灸燒關元穴、氣海穴、丹田穴,並使用蒸熨的方法,效果會非常顯著。
10. 瘥後發腫
傷寒方愈後浮腫者,此水氣也。用牡蠣澤瀉散主之。胃虛食少,五苓散加蒼朮、陳皮、木香、砂仁。胃不虛者,以商陸一味,煮粥食之亦妙。傷寒大病瘥後足腫者不妨,但節飲食,戒酒色,胃氣強,腫自消。
白話文:
在感冒痊癒後如果出現全身浮腫的情況,這是由於體內水份代謝失調所致。可使用含有牡蠣和澤瀉的藥方來治療。
如果胃部虛弱,食慾不佳,可以在五苓散中加入蒼朮、陳皮、木香和砂仁來調理。
但如果胃部並未虛弱,單用商陸這一味藥,煮成粥食用,效果也非常的好。
感冒或大病初癒後腳部有腫脹現象不必過度擔心,只要控制飲食,避免酒精和刺激性食物,養好胃氣,腫脹自然會消退。