孫一奎

《赤水玄珠》~ 第十四卷 (8)

回本書目錄

第十四卷 (8)

1. 健忘門

戴元禮曰:健忘者,為事有始無終,言談不知首尾。此以為病之名,非比生成之愚頑也。

《靈樞》經曰:人之善忘者,何氣使然?岐伯曰:上氣不足,下氣有餘,腸胃實而心氣虛,虛則榮衛留於下,久之不以時上,故善忘也。

《丹溪心法》曰:此證皆由憂思過度,損其心胸,以致神舍不清,遇事多忘,病在心脾。凡思傷脾,以故令人轉盼遺忘。治之以歸脾湯。須兼理心脾,神寧意定,其證自除也。

歸脾湯,思慮過度,勞傷心脾,健忘怔忡。

白朮,茯神,黃耆,酸棗仁(各一兩),人參,木香(各五錢),甘草(炙,二錢半)

白話文:

戴元禮說:“健忘是指做事有開始沒有結局,說話不知道前後順序。”這是疾病的名稱,不是指天生愚蠢和冥頑的人。 《靈樞》經書裡說:“人的健忘是由什麼原因引起的?”岐伯回答道:“上面的氣力不足,下面的氣力有餘,腸胃實而心氣虛弱,虛弱就會導致營養和血液停留在下方,長時間不能及時上升,所以會出現健忘的情況。”

《丹溪心法》中提到:“這種病症都是由於過度悲傷、思考,損害了心臟和胸部,造成精神混亂,遇到事情容易忘記,病因出現在心臟和脾胃。凡是思考太多,就容易讓人產生短暫失憶症狀。治療的方法是服用‘歸脾湯’。必須同時調理心臟和脾胃,讓心情平靜下來,這個病症自然就能消除掉。”

“歸脾湯”適用於因思慮過度,耗損心肺功能,引發健忘和驚悸等症狀。

配方如下:

  • 白朮 9 克,
  • 茯神 12 克,
  • 黃芪 12 克,
  • 酸棗仁 12 克,
  • 人參 7 克,
  • 木香 5 克,
  • 炙甘草 3 克

以上藥物按照比例配製而成,煎煮後飲用即可。

每六錢,姜三片,棗二枚,圓眼肉五枚,水煎服。

定志丸,心氣不定,恍惚多忘。

遠志,石菖蒲(各二兩),人參(一兩),白茯苓(三兩)

上末,煉蜜丸,梧子大,硃砂為衣。每服三十丸,米飲下。一方加茯神。

加味茯苓湯,痰迷心竅,健忘失事。

二陳湯加益智仁、香附、人參。姜水煎服。

白話文:

每六錢的藥材,加入三片姜、兩枚棗和五枚圓眼肉,用水煎煮後服用。

定志丸,用於心神不寧,常有恍惚和健忘的情況。

所用藥材包括遠志、石菖蒲(各二兩)、人參(一兩)和白茯苓(三兩),將其磨成粉後,混合蜂蜜製成丸,大小如梧子的種子,用硃砂包裹。每次服用三十丸,搭配米湯服下。另一個方子可以加入茯神。

加味茯苓湯,主要用於痰濕困阻心神,導致健忘和失常的情況。

二陳湯則加了益智仁、香附和人參,用姜水煎煮後服用。

讀書丸,健忘服之,日記千萬言。

石菖蒲,菟絲子,遠志(各一兩),地骨皮(二兩),生地,五味子,川芎(各一兩)

為末,薄糊丸,梧子大,每服七八十丸,臨臥白湯下。

孔子大聖枕中湯,常服令人聰明。

龜甲,龍骨,遠志,菖蒲

各等分,為末,酒服方寸匕,日三服。

《聖惠》、《千金翼》同。補心虛,治健忘,令人耳目聰明,以戊子日服之,開心不忘,菖蒲、遠志各等分,為末,每服方寸匕,常服令人耳目聰明。從外見里,令人長生,去三百病,毒不能為害。

白話文:

"讀書丸",適合健忘者服用,每日可記憶數千言。

材料:石菖蒲、菟絲子、遠志(各一兩)、地骨皮(二兩)、生地、五味子、川芎(各一兩)。

做法:研磨成粉末,用薄糊調和成丸,大小如梧桐子,每次服用約七八十丸,於睡前以白湯送服。

"孔子大聖枕中湯",常服用此湯可以使人聰明。

材料:龜甲、龍骨、遠志、菖蒲,比例相同,研磨成粉末,以酒送服方寸匕,每日服用三次。

《聖惠》、《千金翼》也有相同的配方。此湯能補充心虛,治療健忘,使人耳目聰明,選擇在戊子日服用,可以開心不忘。遠志、菖蒲比例相同,研磨成粉末,每次服用方寸匕,常服用可以使人耳目聰明,由外而內,使人延年益壽,去除三百種疾病,毒素也無法傷害。

二丹丸,安神定志,和血治健忘。

熟地黃,天門冬,丹參(各一兩半),茯苓,甘草(各一兩),遠志,人參(各五錢),麥門冬(一兩)

上末,煉蜜丸,梧子大,硃砂五錢為衣。每服五十丸,白湯下。

又,讀書方

菖蒲,遠志,桂,甘草,地骨,人參,巴戟天,倍煮茯苓糊丸服,讀書日記萬千言。

狀元丸,教子弟第一方。

白話文:

【二丹丸】,安定心神,穩定志向,調和血液,治療健忘症。

熟地黃、天門冬、丹參(各半斤),茯苓、甘草(各半斤),遠志、人參(各二兩),麥門冬(半斤)。

以上藥物研磨成粉末,加入煉製的蜂蜜做成丸狀,大小如梧桐籽,再用五錢硃砂包裹。每次服用五十丸,以白開水送服。

另外,【讀書方】

菖蒲、遠志、桂、甘草、地骨、人參、巴戟天,先用這些材料煮茯苓糊,做成丸狀服用,每天讀書可以記下數千言。

【狀元丸】,教育子弟的第一良方。

菖蒲(去毛),遠志(甘草水煮,去心。各一兩),白茯神(去木皮),巴戟天(水煮,去心,五錢),人參,地骨皮(去心。各三錢)

上末,用白茯苓去皮二兩,糯米二兩,共為粉,用石菖蒲三錢,煎濃湯,去渣,打糊為丸。每食後、午時、臨睡,各服三五十丸。

白話文:

將下列材料磨成粉末:菖蒲去掉毛,遠志用甘草水煮過後去除中心,白茯神去除木皮,巴戟天用水煮過後去除中心,人參和地骨皮也去除中心。以上所有材料分別重一兩、五錢或三錢。

把白茯苓去除外皮,與二兩糯米一起研磨成粉狀。再使用三錢石菖蒲熬製出濃稠的湯汁,濾掉渣滓,加入粉狀物中攪拌均勻成為丸子形狀。

每次在飯後、下午以及睡前服用三十至五十個丸子即可。