徐大椿

《蘭臺軌範》~ 卷四 (1)

回本書目錄

卷四 (1)

1. 《千金》

驚癇,癇分心肝脾肺腎膈腸之病,及馬牛羊豬犬雞之別。其象各有所似。

白話文:

在《千金》這本書中提到,驚癇這種疾病,可以細分為心、肝、脾、肺、腎、膈、腸等不同部位的問題,甚至有如馬、牛、羊、豬、犬、雞等不同類型的區分。這些類型各自有著相似的症狀表現。

2. 癲狂方

生鐵落為飲(《素問》)

生鐵落,即爐治間錘落之鐵屑。用水研浸,可以為飲。其屬金,其氣寒而重,最能墜熱開結,平水火之邪,故可以下氣疾,除狂怒也。凡藥中用鐵精、鐵華粉、針砂、鐵鏽水之類,皆同此意。此治怒狂之方,以鎮肝為主。

桂枝去芍藥加蜀漆龍骨牡蠣救逆湯(《傷寒論》),治傷寒脈浮,醫以火迫劫之,亡陽,必驚狂,起臥不安者。

即桂枝湯去芍藥加蜀漆(三兩,洗去腥),牡蠣(五兩,熬),龍骨(四兩)

上七味,以水一斗,煮取二升,先煮蜀漆減二升,納諸藥,煮取三升,去渣,溫服一升。

柴胡加龍骨牡蠣湯(《傷寒論》),治傷寒下之,驚煩,小便不利,譫語,身重,不能轉側,此湯主之。

柴胡,龍骨,人參,茯苓,鉛丹,黃芩,桂枝(各一兩半),半夏(二合),大黃(二兩),牡蠣(一兩,生),生薑(一兩半),大棗(六枚)

上十二味,以水八升。煮取四升,納大黃,更煮,去滓。溫服一升。

治癲狂百病(《千金翼》)

大麻子(四升,上好者)

以水六升,煮令芽生,去滓。煎取二升,空腹頓服。或多言語,勿怪,但使人摩手足。煮法奇。

莨菪子散(《外臺》),治五癇。

豬卵(一具,陰乾一百日),莨菪子(三斤),牛黃(八分),鯉魚膽(五分),桂心(一兩,研)

上五味,以清酒一升,漬莨菪子,暴令乾,盡酒止,搗合下篩。酒服五分,日再,當醉,不知稍增。

抱膽丸(《類方》),治一切癲癇,風狂,或因驚恐怖畏所致,及婦人產後血虛,驚氣入心,並室女經脈通行,驚邪蘊結。

水銀,硃砂(細研,各二兩),黑鉛(一兩半),乳香(一兩)

上將黑鉛入銚子內,下水銀結成砂子,次下硃砂、乳香,乘熱用柳木槌研勻。丸雞豆大,每服一丸,井花水吞下。病者得臥,切莫驚動,覺來即安。再服一丸除根。

琥珀壽星丸(《局方》),治心膽被驚,神不守舍,或痰迷心竅,恍惚健忘,妄言妄見。

天南星(一斤,掘坑深二尺,用炭火五升於坑內燒紅,取出炭,掃淨,用好酒一斤澆,將天南星趁熱下坑內,用盆急蓋訖,泥壅合,經一宿取出,再焙乾為末),琥珀(四兩,另研),硃砂(一兩,研飛,一半為衣)

上和豬心血三個,生薑汁打麵糊,攪令稠黏,將心血和入藥末,丸如桐子大。每服五十丸,煎人參湯下,日三。

控涎丹(《類方》),治諸癇久不愈,頑涎聚散無時,變生諸證。

川烏(用生),半夏(湯洗),白殭蠶(炒,各半兩,生薑汁浸一宿),鐵粉(三錢,研),全蠍,甘遂(各二錢半,麵裹煨)

上為細末,生薑自然汁為丸,如綠豆大,硃砂為衣。每服十五丸,食後生薑湯下。忌食甘草。

白話文:

[癲狂治療方法]

  • 生鐵落飲 (《素問》) 生鐵落,是冶煉過程中敲打掉落的鐵屑。用水研磨浸泡,可以製成飲料。因為它屬於金屬,性質寒涼且沉重,非常適合降熱解結,平衡體內的水火失調,因此可以用來治療氣急攻心,去除狂躁情緒。在藥方中使用的鐵精、鐵華粉、針砂、鐵鏽水等,都是出於同樣的原理。這是專門用來治療狂躁的處方,主要目的是平息肝臟的亢奮。

  • 桂枝去芍藥加蜀漆龍骨牡蠣救逆湯 (《傷寒論》) 此湯適用於治療因傷寒導致脈搏浮動,醫生使用火療強制治療,造成陽氣流失,患者會出現驚慌狂躁,躺臥不寧的情況。 本湯由桂枝湯去掉芍藥,加入蜀漆(三兩,洗去腥味),牡蠣(五兩,烘烤),龍骨(四兩)組成。 取七種藥材,加入十公升水,先煮蜀漆至剩二公升,然後加入其他藥材,煮至剩三公升,濾去殘渣,溫熱服用一公升。

  • 柴胡加龍骨牡蠣湯 (《傷寒論》) 此湯適用於治療因傷寒後期導致的驚恐煩躁,小便不暢,胡言亂語,身體沉重,無法翻身的情況。 藥材包括柴胡、龍骨、人參、茯苓、鉛丹、黃芩、桂枝(各一兩半),半夏(二合),大黃(二兩),牡蠣(一兩,生),生薑(一兩半),大棗(六枚)。 將十二種藥材加入八公升水,煮至剩四公升,再加入大黃,繼續煮,濾去殘渣。溫熱服用一公升。

  • 治癲狂百病 (《千金翼》) 使用優質的大麻籽四升。 加入六公升水,煮至發芽,濾去殘渣。濃縮至剩二公升,空腹一次喝完。可能會導致多話,不用驚慌,只需讓人搓揉患者的四肢即可。

  • 蘭菪子散 (《外臺》) 此散適用於治療五癇。 藥材包括豬蛋(一個,陰乾一百天),蘭菪子(三斤),牛黃(八分),鯉魚膽(五分),肉桂(一兩,研磨)。 將五種藥材用清酒一公升浸泡蘭菪子,曬乾,直到酒完全蒸發,然後研磨混合過篩。每次用酒服用五分之一,一天兩次,應該會醉,如果不夠,可以逐漸增加劑量。

  • 抱膽丸 (《類方》) 此丸適用於治療各種癲癇、瘋狂,或因驚嚇、恐懼導致,以及婦女產後血虛,驚氣入心,還有未婚女子月經正常,但驚邪積聚。 藥材包括水銀、硃砂(各二兩,細研),黑鉛(一兩半),乳香(一兩)。 將黑鉛放入鍋中,加入水銀形成砂粒,再加入硃砂、乳香,趁熱用柳木槌研勻。做成雞豆大小的丸子,每次服用一丸,用井花水吞服。讓病人躺下,千萬不要驚擾,醒來就會感到舒適。再服用一丸即可根除。

  • 琥珀壽星丸 (《局方》) 此丸適用於治療心膽受驚,精神不能集中,或痰液影響心靈,導致恍惚、健忘、妄言妄見。 藥材包括天南星(一斤),琥珀(四兩,另研),硃砂(一兩,研飛,一半為衣)。 將天南星磨成粉末,和豬心血三個、生薑汁混合成麪糊,再加入硃砂,做成桐子大小的丸子。每次服用五十丸,用人參湯送服,一天三次。

  • 控涎丹 (《類方》) 此丹適用於治療癇症久治不愈,頑固的痰液聚散不定,產生各種症狀。 藥材包括川烏(生),半夏(湯洗),白殭蠶(炒,各半兩,生薑汁浸泡一夜),鐵粉(三錢,研),全蠍,甘遂(各二錢半,麵裹煨)。 將藥材磨成細末,用生薑自然汁製成綠豆大小的丸子,硃砂為外衣。每次服用十五丸,飯後用生薑湯送服。避免食用甘草。

  • 獨效苦丁香散 此散適用於突然心悸,癲狂不止,因驚嚇憂慮,痰氣侵犯心包,應從根本治療。 藥材為苦丁香(即瓜蒂半兩)。 將苦丁香磨成粉末,每次服用一錢,用井花水調和,直至大吐,然後熟睡,不要讓人驚醒。

  • 甘遂散 (《類方》) 此散適用於治療癲狂及婦女心風血邪。 將甘遂磨成粉末一錢,用豬心取三管血,和甘遂混合,將豬心切成兩片,把藥材放入其中,用綿繩綁住,外面用濕紙包裹,慢慢用火烤熟,不要烤焦。取出藥材細研,加入辰砂末一錢,混合均勻,做成四顆丸子。每次服用一顆,用烤豬心湯融化吞下,再服用另一顆豬心。半天後,大便排出惡物,後續服用調和胃氣丸。此病如果時好時壞的患者有機會康復,但如果長期不吃不睡的患者則難以治療。

  • 苦參丸 (《外臺》) 此丸適用於治療狂躁發作,患者可能披頭散髮大叫,想殺人,不怕水火。 將苦參磨成粉末,用蜂蜜做成桐子大小的丸子。每次服用十顆,用薄荷湯送服。

  • 礪石滾痰丸 (《養生主論》)

  • 蘇合香丸 (《局方》)

  • 至寶丹 (以上三方均在通治中提到)

附註: 癲癇這疾病,輕度的用任何方法都可能治癒,重度的必須使用鍛造祕方,纔有可能有效。