《蘭臺軌範》~ 卷七 (4)
卷七 (4)
1. 《靈樞》
《靈·脈度篇》:五臟不和,則七竅不通。
白話文:
《靈樞·脈度篇》:五臟不和諧,就會導致七竅不通暢。
2. 《靈》《素》
《靈·決氣篇》:精脫者耳聾,液脫者耳數鳴。
白話文:
《靈樞·決氣篇》:精氣流失會導致耳聾,體液不足會造成耳朵經常鳴叫。
《素·繆刺論》:邪客於手陽明之絡,令人耳聾,時不聞音,刺手大指次指爪甲上,去端如韭葉許,各一痏,立聞。不已,刺中指爪甲上與肉交者,立聞。其不時聞者,不可刺也。此乃邪氣入絡,卒然所得之症,故可刺。耳聾刺手陽明。不已,刺其通脈出耳前者。
白話文:
《素問·繆刺論》
邪氣侵犯手陽明經的絡脈,會導致耳聾,時不時聽不見聲音。此時,先刺手的大拇指和食指的指甲上,距離指甲尖像韭菜葉那麼遠,每個手指刺一針,就會立即聽見聲音。
如果還沒有好,繼續刺中指指甲上與肉交接的地方,也會立即聽見聲音。
那些時不時才聽不見聲音的,不能針刺治療。這是因為邪氣進入絡脈,突然發作的疾病,所以可用針刺治療。
耳聾可以針刺手陽明經。如果效果不佳,再針刺陽明經與耳朵前相通絡脈的穴位。
3. 《病源》
耳聤聹耳,津液為風熱所乘,結𩊅成丸塞耳。
白話文:
耳朵發炎流膿,是因為津液被風熱侵襲,凝結成團堵塞了耳朵。
4. 耳方
補腎(治五聾方《千金翼》),治勞聾、氣聾、風聾、虛聾、毒聾,如此久聾,耳中作聲。
白話文:
補肾(治疗五种耳聋的方子出自《千金翼》),治疗因劳损、气虚、风邪、体虚、毒素导致的长期耳聋,以及耳朵内有声响的症状。
蓖麻仁(五分),杏仁(去皮、尖),桃仁(去皮、尖),蠟(八分),菖蒲,磁石(各一兩),巴豆仁(一分,去皮,心,熬),石鹽(三分),附子(泡),通草(各半兩),薰陸香(一分),松脂(二兩半)
白話文:
蓖麻仁(0.5兩),杏仁(去皮去尖),桃仁(去皮去尖),蜂蠟(0.8兩),菖蒲,磁石(各1兩),巴豆仁(0.1兩,去皮去心,煎煮),食鹽(0.3兩),附子(泡製),通草(各0.5兩),沉香(0.1兩),松香(2.5兩)
上十二味,先搗諸草石等令細,別搗諸仁如脂,加松脂及蠟,合搗數千杵,可丸乃止。取如棗核大,綿裹塞耳,一日四五度,出之轉捻,不過三四度,日一易之。
蓯蓉丸(《濟生》),治腎虛耳聾,或風邪入於經絡,耳內虛鳴。
白話文:
以上十二種藥材,先將草藥和礦物搗碎成細粉,再分別將仁類搗成脂膏,加入松脂和蠟,總共搗上幾千次,直到可以搓成小丸子為止。
取出約紅棗核般大小的丸子,用棉布包好塞入耳朵,一天換四到五次。取出時搓揉一下,不超過三四次。每天換一個新的丸子。
肉蓯蓉,山萸肉,石龍芮(一名胡椒菜),石菖蒲,菟絲子,羌活,鹿茸,石斛,磁石,附子(各一兩),全蠍(七個,去毒),麝香(半字,旋入)
白話文:
肉蓯蓉、山茱萸、石龍芮(也稱胡椒菜)、石菖蒲、菟絲子、羌活、鹿茸、石斛、磁石、附子(各一兩)、全蠍(七個,去除毒素)、麝香(半字,最後加入)
上為末,煉蜜丸梧子大。每服百丸,空心酒下,或鹽湯下。
麝香佛手散(《奇效》),治五般耳出血水者。
麝香(少許),人牙(煅過存性,出火毒,以人牙換石首魚齒,亦良)
上為細末。每用少許,吹耳內,即干。及治小兒痘瘡出現壓者,酒調一字服之,即出。
磁石豬腎羹(《養老書》),治老人久患耳聾,養腎臟,強骨氣。
磁石(一斤,杵碎,水淘去赤汁,綿裹),豬腎(一對,去脂膜,細切)
上以水五升,煮磁石取二升,去磁石,投腎調和,以蔥豉姜椒作羹。空腹食之,作粥及入酒並得。
通耳法(《濟生》)
磁石(用緊者如豆大一塊),穿山甲(燒存性為末,一字)
白話文:
將上述藥材研磨成細末,製成像梧桐子大小的蜜丸。每次服用一百丸,空腹時用酒或鹽湯送服。
麝香和人牙(煅燒後去火毒,也可以用人牙代替石首魚牙)研磨成細末,每次取少許吹入耳中,可以止血止水。也可以用酒調和少許,給小兒服用,可以幫助痘瘡順利出現。
磁石研磨成粉末,用水淘洗去除紅色汁液,用布包好煮水,取二升藥汁,去除磁石,加入切碎的豬腎,用蔥、豉、薑、椒調味做成羹。空腹食用,也可以做成粥或加入酒中服用。
磁石和燒過的穿山甲(研磨成粉末)一起使用,可以治療耳聾。
上用新綿紙裹了塞耳,口中銜少許鐵,覺耳內如風雨即愈。一方用斑蝥一個,巴豆一粒,研細,綿裹塞耳,痛取出。
按:此症如有火者,服清火藥;腎虛者,服補腎藥。隨症施治,無定方也。
白話文:
用新的棉紙包起來塞住耳朵,嘴裡含一點生鐵,如果耳朵裡面感覺像颳風下雨,就會好轉。另一種方法是用一個斑蝥和一粒巴豆,研磨成粉末,用棉花包住塞入耳朵,疼痛時取出。
5. 《靈》《素》
《靈·論疾診尺篇》:診目痛,赤脈從上下者,太陽病。從下上者,陽明病。從外走者,少陽病。
《決氣篇》:氣脫者,目不明。
《素·解精微論》:夫風之中目也,陽氣內守於精,是火氣燔目,故見風則泣下也。
白話文:
《靈樞·論疾診尺篇》:診斷眼睛疼痛,如果紅色的血管是由下往上延伸,這是太陽經的病證。如果紅色血管是由上往下延伸,這是陽明經的病證。如果紅色血管是由外側延伸,這是少陽經的病證。
《決氣篇》:如果氣脫離了正常的運行,會導致視力模糊不清。
《素問·解精微論》:當風邪侵入眼睛時,體內的陽氣會固守在精華之處,這使得火氣上炎到眼睛,所以遇到風就會流淚。
6. 目方
七寶散(《千金翼》),主目翳經年不愈方。
白話文:
七寶散(《千金翼》)是用來治療眼睛有翳障長時間無法痊癒的方劑。
琥珀,珠子,珊瑚,決明子,紫貝,石膽,馬珂(各一分),硃砂(二分),蕤仁(五錢)
白話文:
琥珀、珍珠、珊瑚、決明子、紫貝、膽礬、瑪瑙(各一兩) 硃砂(二兩) 蕤仁(五錢)
上為細末,傅目中如小豆大。日三,大良。
去翳方(《千金翼》)
貝子(十枚,燒灰)
白話文:
将药材研磨成细粉,取一小豆大小的量敷在眼睛上。每日三次,效果很好。
去翳方
贝子(十枚,烧成灰)
為末。取如胡豆著翳上,日再,正仰臥,令人傅之,如炊一石米久,乃拭之。有息肉者,加珍珠如貝子等分,研如粉。
補肝丸(《千金翼》),主明目。
白話文:
將藥物研磨成細末。取如黃豆大小的藥末,敷在翳膜上,一天敷兩次。病人平躺仰臥,讓他人為其敷藥。等到敷藥的時間長到可以煮一石米的飯,再將藥末擦拭掉。如果有息肉,則在藥末中加入等量的珍珠,研磨成粉末。
地膚子,藍子,蒺藜子,車前子,瓜子,菟絲子,茺蔚子(各二兩),黃連(一兩半),青葙子(一合),大黃(二兩),決明子,細辛,螢火蟲(各五合),桂心(五分)
上十四味,搗篩煉蜜和丸,飲服,如桐子大下十五丸,可加至二十丸,慎生冷油蒜等物。眼暗神方也。
白話文:
地榆子、藍子、蒺藜子、車前子、瓜子、菟絲子、茺蔚子(各 40 克),黃連(30 克),青葙子(200 毫升),大黃(40 克),決明子、細辛、螢火蟲(各 100 毫升),桂心(10 克)
磁朱丸倪微德(《原機啟微集》),治神水寬大漸散,昏如霧露中行,漸睹空中有黑花,睹物成二體,及內障神水淡綠色、淡白色,及治耳鳴及聾。
白話文:
磁朱丸(作者:倪微德,《原機啟微集》)
用途:
- 治療視神經萎縮,視力逐漸下降,昏暗如霧中行走,逐漸看到空中有黑點,看東西重影。
- 治療內障,表現為神水(眼液)呈淡綠色或淡白色。
- 治療耳鳴和耳聾。
磁石(二兩),辰砂(一兩),神麯(三兩,生)
上三味,更以一兩,水和作餅,煮浮入前藥,煉蜜丸。每服十丸,加至三十丸,空心米湯下。
白話文:
磁石二兩,辰砂一兩,神麴三兩(生)
將這三味藥材,再取其中的一兩,用水調和做成餅狀,然後煮至漂浮後加入前面的藥材,用煉製的蜂蜜製成藥丸。每次服用十粒,逐漸增加到三十粒,空腹時用米湯送服。
石斛夜光丸,治神水寬大漸散,昏如霧露,空中有黑花,睹物成二,神水淡綠淡白色者。
白話文:
石斛夜光丸:
用來治療神水稀薄逐漸散去,精神恍惚不清,眼前霧氣瀰漫,空中出現黑影,看東西出現重影,神水顏色淡綠或淡白的症狀。
天門冬(二兩),菟絲子(七錢),人參,茯苓(各二兩),甘菊,山藥,枸杞,石斛,杏仁(各七錢),草決明(八錢),麥冬,熟地,生地(各一兩),肉蓯蓉,青葙子,羚羊角(鎊),蒺藜,川芎,甘草(炙),黃連,防風,枳殼,烏犀(鎊,各五錢),牛膝(七錢半)
上二十四味,為細末,煉蜜丸如桐子大。每服三十五丸,溫酒鹽湯送下。
眼科藥不外此諸味。
白話文:
天門冬 (120 克) 菟絲子 (49 克) 人參 (120 克) 茯苓 (120 克) 甘菊 (49 克) 山藥 (49 克) 枸杞 (49 克) 石斛 (49 克) 杏仁 (49 克) 草決明 (56 克) 麥冬 (60 克) 熟地 (60 克) 生地 (60 克) 肉蓯蓉 (30 克) 青葙子 (30 克) 羚羊角 (研磨成粉,30 克) 蒺藜 (30 克) 川芎 (30 克) 甘草 (炙,30 克) 黃連 (30 克) 防風 (30 克) 枳殼 (30 克) 烏犀 (研磨成粉,30 克) 牛膝 (45 克)
羚羊角散(《局方》),治風熱毒上衝眼,目暴發赤腫,或生瘡疼痛,隱澀羞明。
白話文:
羚羊角散(《局方》),用於治療風熱毒上衝眼睛,導致眼睛突然發赤腫脹,或眼睛生瘡疼痛,畏光。
羚羊角(鎊),車前子,甘草,黃芩,川升麻(各二兩),決明子(二十四枚),龍膽草(去蘆),山梔仁(各五兩)
上為細末。每服一錢,食後溫熟水調下,日進三服。小兒可服五分。
白話文:
羚羊角(研磨成粉末),車前子,甘草,黃芩,川芎(各兩量) 決明子(24 顆),龍膽草(去除根莖),山梔子(各 5 量)
蟬花散(《局方》),治肝經蘊熱,風毒上攻,眼目翳膜遮睛,赤腫疼痛,昏暗視物不明,隱澀難開,多生眵淚,內外障眼。
白話文:
蟬花散(出自《局方》),治療肝經鬱熱,風毒上攻,導致眼睛翳膜遮蓋瞳孔,發紅腫脹疼痛,視物模糊不清,眼睛乾澀難以睜開,常流眼淚,內外皆有障礙遮蔽眼睛。
草決明(炒),甘菊花,川芎(不見火),蟬退(洗去土),山梔子,穀精草,防風(不見火),黃芩(去土),蔓荊子,木賊草,羌活(不見火),荊芥,密蒙花,白蒺藜(炒去刺),甘草(各等分)
白話文:
- 炒草決明
- 甘菊花
- 川芎(不要經過火炒)
- 去除泥土的蟬退
- 山梔子
- 穀精草
- 去除泥土的防風(不要經過火炒)
- 去除泥土的黃芩
- 蔓荊子
- 木賊草
- 去除泥土的羌活(不要經過火炒)
- 荊芥
- 密蒙花
- 炒去刺的白蒺藜
- 甘草(以上成分等量)
上為末。每服二錢,用茶清調服,或用荊芥湯入茶少許調服,亦得,食後及臨臥時服。此去翳通治方。
洗眼藥(《養老書》)
白話文:
搗成細末後服用。每次服用兩錢,用茶水調服,也可以用荊芥湯加一點茶水調服。飯後或睡前服用。這是治療翳障的通用方劑。
膽礬(一兩,煅令白,去火毒用),滑石(一兩,研),秦皮(半兩),膩粉(二錢)
上四味,每用一字,湯泡候溫,閉目洗兩眥頭,以冷為度。膽礬入目極痛,煅用頗宜。
白話文:
膽礬(1 兩,燒成白色,去除火毒) 滑石(1 兩,研磨成粉) 秦皮(半兩) 膩粉(2 錢)
按:五竅之病,惟目病最多,所以另有專科。此集略述內治數方,以備揀取。至於全體治法,則當廣求眼科諸書,而探討之。風火時眼煎方,即於丸散中擇對症之藥,酌用可也。
白話文:
注意:五官疾病中,眼睛疾病最多,所以另有專科。這本書簡要敘述了一些內治方法,以備選擇。至於整體治療方法,則應該廣泛尋找眼科書籍進行探討。風火引起的急性眼痛藥方,即在丸劑散劑中選擇對症的藥物,酌情使用即可。