徐大椿

《蘭臺軌範》~ 卷六 (6)

回本書目錄

卷六 (6)

1. 《靈樞》

《經脈篇》:肝,足厥陰也,是動則病腰痛,不可以俯仰。

《終始篇》:刺諸痛者,其脈皆實,從腰以上者,手太陰陽明皆主之;從腰以下者,足太陰陽明皆主之。病在腰者,取之膕。

白話文:

《終始篇》說:

治療各種疼痛,其脈象都是實脈。疼痛在腰部以上的,由手太陰肺經和手陽明大腸經主治;疼痛在腰部以下的,由足太陰脾經和足陽明胃經主治。如果疼痛位於腰部,可以取足膕穴進行治療。

2. 《病源》

腎主腰腳,腎經虛損,風冷乘之,故腰痛也。又邪客於足少陰之絡,令人腰痛,引小腹,不可以仰息,診其尺脈沉,主腰背痛。尺寸俱浮直下,此為督脈腰強痛。

白話文:

腎臟主管腰部和腿腳。如果腎經虛弱受損,風寒就會乘虛而入,導致腰痛。另外,邪氣入侵足少陰經(腎經)的絡脈,也會引起腰痛,疼痛會延伸到小腹,而且身體無法平躺休息。診脈時發現尺脈沉弱,主因是腰背疼痛。尺寸脈都浮起且直下,表示督脈受影響,引起腰部強烈的疼痛。

風濕腰痛,勞傷腎氣,經絡既虛,或因臥濕當風,風寒乘虛搏於腎,腎經與血氣相擊而腰痛。

腎著腰痛,腎主腰腳,腎經虛,則受風冷,內有積水,風水相搏,浸積於腎,腎氣內著,不能宣通,故令腰痛。其痛狀身重腰冷,腹重如帶五千錢,如坐於水,形狀如水,不渴,小便自利,飲食如故,久久變為水病,腎濕故也。

白話文:

腰部疼痛是由腎虛引起的。腎臟主宰腰部和腿腳,腎經虛弱則容易受風寒侵襲,導致體內積水。風寒和積水相互作用,滯留在腎臟,造成腎氣運行不暢,因而引起腰痛。腰痛的症狀是身體沉重、腰部發冷,腹部也感到沉重,好像綁著五千個錢幣,坐在水裡一樣。小便通暢,飲食正常,不感到口渴。如果情況持續,就會發展成水腫,這是因為腎臟受濕所致。

背倭,肝主筋而藏血,血為陰,氣為陽,陽氣精則養神,柔則養筋,陰陽和同,則血氣調適,共相榮養也,邪不能傷。若虛則受風,風寒搏於脊膂之筋,冷則攣急,故令背倭。

白話文:

背部彎曲,是因為肝臟管理筋脈和儲存血液。血液屬於陰性,氣屬於陽性。陽氣充盈,就能滋養精神,柔和才能滋養筋脈。陰陽調和,血氣就會順暢,互相滋養,邪氣就不容易侵犯。如果身體虛弱,就會受風寒侵襲。風寒會攻擊背部的筋脈,寒冷會導致筋脈僵硬攣縮,所以會造成背部彎曲。

脅痛,邪氣客於足少陽之絡,令人脅痛,咳,汗出,陰氣擊於肝,寒氣客於脈中,則血泣脈急,引脅與小腹,診其脈弦而急,脅下如刀刺,狀如飛屍,至困不死。脅痛屬足少陽,不屬足厥陰。

白話文:

肋部疼痛,是邪氣侵入足少陽經絡所致,會導致肋部疼痛、咳嗽、出汗。陰氣侵襲肝臟,寒氣滯留經脈,則會導致脈搏出血、脈搏急促,牽扯肋部和小腹疼痛。檢查脈象,發現脈弦而急,肋部下方有如刀刺般的疼痛,症狀像中屍一樣,十分痛苦,但不會致死。肋部疼痛屬於足少陽經系統,不屬於足厥陰經系統。

3. 腰痛方

甘姜苓朮湯(《金匱》),腎著之病,其人身體重,腰中冷,如坐水中,形如水狀,反不渴,小便自利,飲食如故,病屬下焦。身勞汗出,衣里冷濕,久久得之。腰以下冷痛,腹重如帶五千錢。

白話文:

甘草乾薑苓術湯(出自《金匱要略》)

主治病症: 腎臟虛寒的疾病。

症狀:

  • 身體沉重
  • 腰部寒冷,有坐水中的感覺
  • 身體浮腫如水,但患者不覺得口渴
  • 小便通利
  • 飲食正常
  • 此病屬於下焦(腰部以下)
  • 由於勞累出汗,衣物內冷濕,長時間後發病
  • 腰部以下疼痛寒冷,腹部沉重,宛如綁著五千文錢

甘草乾薑苓術湯用於治療腎虛寒的疾病。患者會出現身體沉重、腰部寒冷、下肢水腫但並不口渴、小便通利、飲食正常等症狀。這種疾病屬於下焦虛寒,是由於勞累出汗、衣物內冷濕導致的。久而久之,患者會出現腰部以下疼痛寒冷、腹中有墜脹感等症狀。

甘草白朮(各二兩),乾薑茯苓(各四兩)

白話文:

甘草:二兩 白朮:二兩 乾薑:四兩 茯苓:四兩

上四味,以水五升,煮取三升。分溫三服,腰中即溫。

青娥丸(《局方》),治腎虛為風冷所乘,或處濕地,或墜墮傷損,或因風寒,皆令腰間似有物垂墜也,悉主之。

白話文:

青娥丸(出自《局方》),用於治療腎虛受風寒侵襲,或居住在潮濕的地方,或跌落受傷,或因風寒而導致腰部有下垂感,這些情況都可以用這個方子。

胡桃(二十個,去殼皮),破故紙(酒炒,六兩),蒜(四兩,熬膏),杜仲(薑汁炒,十六兩)

白話文:

  • 核桃:20 個,去殼
  • 破故紙(用酒炒過的紙):6 兩
  • 大蒜:4 兩,熬成膏
  • 杜仲:16 兩,用薑汁炒過

上共為末,丸如桐子大。溫酒下,婦人淡醋湯下三十丸。

加味小柴胡湯(《良方》),治傷寒脅痛。

柴胡(二錢),半夏(一錢半),黃芩(二錢),人參(一錢五分),牡蠣粉(一錢),枳殼(一錢),甘草(一錢)

白話文:

柴胡(12 克),半夏(7.5 克),黃芩(12 克),人參(9 克),牡蠣粉(6 克),枳殼(6 克),甘草(6 克)

上作一服,姜五片,紅棗二枚,煎服。

摩腰膏(丹溪),治老人腰痛,婦人白帶。

附子尖,烏頭尖,南星(各二錢半),硃砂雄黃樟腦丁香(各一錢半),乾薑(一錢),麝香(大者五粒)

白話文:

  • 附子:2.5 錢
  • 烏頭:2.5 錢
  • 南星:2.5 錢
  • 硃砂:1.5 錢
  • 雄黃:1.5 錢
  • 樟腦:1.5 錢
  • 丁香:1.5 錢
  • 乾薑:1 錢
  • 麝香:5 粒(尺寸較大者)

上共為末,蜜丸龍眼大。每一丸,用生薑汁化開,如厚粥火上烘熱,放掌上摩腰中,候藥盡貼腰上,即烘綿衣縛定,腰熱如火,間二日用一丸。此法近有人專用此治形體之病,凡虛人、老人頗有效驗,其術甚行。又此方加入倭硫黃、人參、鹿茸沉香、水安息等大補之品,摩虛損及老人更妙。

白話文:

將材料磨成粉末,做成約龍眼大小的蜜丸。每次取一丸,用生薑汁化開,加熱到像濃粥的稠度,抹在手掌上,摩擦腰部,直到藥物完全貼在腰上,再用棉衣包紮固定。腰部會產生如火般的灼熱感,每隔兩天使用一丸。

最近有人專門用這個方法治療體型疾病。對於虛弱的人和老人,效果顯著。這個方法很受歡迎。此外,這個方子還加入了倭硫黃、人參、鹿茸、沉香、水安息等大補之品,對於虛弱和老人更有效。

又一法以麻油、黃蠟為丸,如胡桃大,烘熱摩腰上,俟腰上熱,然後紮好,一丸可用數十次。腹中痛亦可摩。

白話文:

另一種方法是用麻油和黃蠟製作成如胡桃大小的藥丸,加熱後在腰部按摩。等到腰部發熱後,再將藥丸用布包紮起來。一顆藥丸可以使用好幾十次。腹部疼痛也可以使用此法按摩。

療腰痛方(《良方》)

杜仲,肉蓯蓉,破故紙,人參,當歸,秋石,川巴戟,鹿角霜(各等分)

白話文:

  • 杜仲
  • 肉蓯蓉
  • 破故紙
  • 人參
  • 當歸
  • 秋石
  • 川巴戟
  • 鹿角霜(各等份)

上為末,用豬腰子一個,洗淨,淡鹽湯泡過,劈開兩邊,中間勿斷,細花開,用前藥滲入,另用稀絹一塊包裹綿扎,外用小罐入酒少許,紙封,毋令走泄藥氣。煮熟取食之,飲醇酒三杯立愈。

白話文:

將藥粉磨成粉末,另準備一個豬腰子,清洗乾淨,用淡鹽水浸泡,從中間劈開成兩半,但不要切斷,將藥粉塞入豬腰子の中間,再用稀薄的絹布將豬腰子包裹起來,用棉繩紮緊。

另外準備一個小罐子,加入少許酒,將包裹好的豬腰子放入罐中,用紙密封,避免藥氣外洩。煮熟後取出食用,同時飲用三杯濃烈的酒,當場就能痊癒。

又方(《奇效》)

胡桃肉,補骨脂,杜仲(各四兩)

上作二帖,每帖用水二盞,煎服。

麋茸丸(《本事》),治腎虛腰痛。

麋茸(一兩,鹿角亦可),菟絲子末(一兩),舶上茴香(半兩)

白話文:

麋茸(一兩,鹿角也可以),菟絲子粉末(一兩),進口茴香(半兩)

上為末,用羊腎一對,酒煮爛,去膜。研和丸桐子大,如羊腎少,入酒糊佐之。每服三五十丸,溫酒或鹽湯下。

白話文:

以上是藥末,使用一對羊腎,用酒煮熟煮爛,去掉膜。研磨後和桐子一樣大,如果羊腎不夠,加入酒糊來輔助。每次服用三五十丸,用溫酒或鹽湯送服。

藥棋子(《本事方》),治腰腿痛,氣滯。

牽牛不拘多少,用新瓦入火,煿得通紅,便將牽牛頓在瓦上,自然半生半熟,不得撥動,取末一兩,入細研硫黃一錢,同研勻,分三分。每用白麵一匙,水和捍開,切作棋子大。五更初,以水一盞,煮熱連湯溫送下,如住即已,未住隔日再作。予嘗有此疾,每發止一服痛止。

白話文:

不管用多少牽牛子,將新的瓦片放進火中燒紅,接著立即把牽牛子倒在瓦片上。自然就會變成半生半熟,不能撥動。把牽牛子磨成粉末一兩,加入細研磨過的硫磺一錢,一起研磨均勻,分成三分。每次使用白麵一匙,加水拌勻,切成棋子大小。凌晨五點左右,用一杯水煮沸,連同湯水溫熱服用。如果症狀停止就不用再吃,如果症狀沒有停止,隔天再做一次。我曾經患有這種疾病,每次發作服用一劑後就會停止疼痛。

二神丸(《本事方》),左金丸(俱見通治。)

白話文:

二神丸(出自《本事方》)

左金丸 (詳見通治丸劑)

按:腰痛屬虛者固多,而因風寒痰濕、氣阻血凝者亦不少。一味蠻補必成痼疾,不可不審。