李中梓

《醫宗必讀》~ 卷之五 (7)

回本書目錄

卷之五 (7)

1. 口燥咽乾

引飲曰渴,不引飲曰燥干。

少陽邪在中焦,口苦幹不甚渴,脈弦,小柴胡湯。口乾脈浮緊,微數,白虎加人參湯。陽明無大熱,背惡寒,口燥咽乾,方同上,少陰病,二三日,口燥咽乾,急下之,大承氣湯。

白話文:

[口乾舌燥]

如果感到必須喝水才能解渴,這就是口渴;如果不覺得想喝水,但口腔仍舊乾燥,這就是燥幹。

當疾病影響到身體中間部位(中焦),會出現口苦且乾,但不會非常口渴,並且脈搏呈現弦狀,這時適合服用小柴胡湯。若口乾且脈搏浮緊,略帶輕微快速,則應服用白虎加人參湯。若陽明經絡無嚴重發熱症狀,但背部感覺惡寒,同時有口燥咽乾的情況,治療方式與前述相同,都是服用白虎加人參湯。若為少陰經絡疾病,持續兩三日後出現口燥咽乾的症狀,應立即進行強力排瀉,使用大承氣湯來治療。]

2. 漱水不欲咽

此證屬陽明,熱在經不在府也。

陽明身熱,頭痛脈微,漱水不欲咽。必發衄,犀角地黃湯,不止,茅花湯。外證無寒熱,漱水不欲咽,必發狂,此蓄血也,桃仁承氣湯,甚者抵當湯。

白話文:

這個症狀屬於陽明經的問題,熱邪在經絡上而不在腑臟裡。

如果是陽明經有熱,會出現身體發熱、頭痛但脈搏微弱,且含水漱口卻不想吞下去的症狀。這種情況下,很可能會鼻出血,治療上可用犀角地黃湯,如果還未見效,可改用茅花湯。

另外一種情況,外表看來沒有寒熱的現象,但是含水漱口卻不想吞,並且很可能會精神錯亂,這代表體內有瘀血的問題,這種情況下,可使用桃仁承氣湯來治療,若病情更為嚴重,則需使用抵當湯。

3. 發狂

熱毒在胃,並於心,神志不定而狂,少臥不飢,妄言笑,登高而歌,棄衣而走,逾垣上屋。六七日未得汗,脈洪數,面赤目脹,大熱煩躁,狂言欲走,葶藶苦酒湯。陽毒發狂,斑爛譫語,升麻湯。火劫汗多亡陽,煩躁驚狂,金匱風引湯,柴胡湯加龍骨、牡蠣。三陽熱極,脈大身熱,渴而狂,黃連解毒湯;甚者承氣湯。

汗、吐、下後虛者,人參白虎湯加辰砂。陽毒發狂,眼赤、脈洪,口渴,三黃石膏場。血上逆則喜忘,血下蓄則如狂,輕者犀角地黃湯,重者抵當湯。脈弦長而狂。調胃湯氣湯。陽勝陰絕,發狂譫妄,面赤咽痛,發斑,脈洪實,或滑促,宜酸苦之藥,收陰抑陽,大汗而解,葶藶苦酒生艾湯。

白話文:

[病症: 癲狂]

如果熱毒侵入胃部,同時影響到心臟,會導致精神狀態不穩定,出現癲狂的症狀。患者可能睡眠減少,食慾降低,講胡話,無故笑出聲,甚至有爬高唱歌、脫衣奔跑、翻牆上屋的行為。若這種情況持續六七天,且沒有出汗,脈搏洪大且跳動快速,臉色紅潤,眼睛充血,感到非常燥熱和焦躁,並且有狂言亂語,想要奔跑,可用葶藶苦酒湯治療。若是因陽毒導致的癲狂,皮膚上出現斑紋,講胡話,可用升麻湯治療。若因過度出汗導致體內陽氣流失,感到煩躁驚狂,可使用金匱風引湯或柴胡湯,並加入龍骨和牡蠣。

若三陽經絡的熱度達到極點,脈搏強大,身體發熱,口渴且狂躁,可使用黃連解毒湯;若病情嚴重,可使用承氣湯。

若因大量出汗、嘔吐或排泄後導致體虛,可使用人參白虎湯,並加入辰砂。若陽毒導致的癲狂,眼睛紅,脈搏洪大,口渴,可使用三黃石膏湯。血液上衝腦部會導致記憶力減退,血液積聚下部會導致類似癲狂的行為,輕微的可用犀角地黃湯,嚴重的可用抵當湯。脈搏弦長且有癲狂的症狀,可用調胃湯氣湯。若陽氣過盛,陰氣衰竭,導致癲狂和講胡話,臉色紅,咽喉疼痛,皮膚出現斑紋,脈搏洪大且實,或滑促,應使用酸苦的藥物,以恢復陰氣,抑制陽氣,用大汗法治療,可用葶藶苦酒生艾湯。

4. 譫語

胃熱乘心,神色昏冒,妄言不休,實則譫語,虛則鄭聲。譫語者數數更端,聲高脈實。鄭聲者只將一事一語,鄭重諄復,聲低脈微。極當明辨。已發汗,身和譫語,柴胡桂枝湯。婦人經水適來,熱入血室,譫語,小柴胡湯。譫語不惡寒,反惡熱,白虎湯。煩躁不眠,白虎加梔子湯。

三陽合病,腹滿身重,口中不和,面垢,譫語,遺尿,脈滑實,不可下,白虎湯。腹滿微喘,口乾咽爛,或不大便,譫語,是因火劫,白虎湯。身熱汗出,胃實譫語,或下利譫語,調胃承氣湯。下利譫語,必有燥尿,承氣湯。譫語,小便利,大便實,小腹滿,手不可近,為瘀血,抵當湯。

鄭聲脈微,自利厥逆,白通湯。氣虛獨言,脈細弱者,理中湯。

白話文:

[譫語的情況]

胃部過熱影響到心臟,導致精神恍惚,不停地說胡話,如果是由實證引起的就是譫語,由虛證引起的就是鄭聲。譫語的人會不斷地轉換話題,說話聲音高亢且脈象實。而鄭聲的人只會反覆講述一件事或一句話,態度鄭重,聲音低沉且脈象微弱。這兩種情況必須清楚分辨。

已經發汗後,身體狀況穩定但出現譫語,應服用柴胡桂枝湯。女性在月經來臨時,熱邪進入血室導致譫語,應該服用小柴胡湯。譫語且不畏寒反而怕熱,應服用白虎湯。如果併有煩躁難眠,則需服用白虎加梔子湯。

三陽合併病發,腹部脹滿、身體沉重,口腔不適,臉色污垢,譫語並有尿失禁,脈象滑實,不適合使用瀉下法,應服用白虎湯。腹部脹滿、呼吸微喘、口乾舌燥、咽喉潰爛,或者大便祕結,譫語,這是因為熱邪入侵,同樣需服用白虎湯。身體發熱且有汗,胃部實熱導致譫語,或者下痢同時有譫語,應該服用調胃承氣湯。下痢且譫語,一定伴有尿液乾燥,需服用承氣湯。譫語,小便通暢,大便乾硬,小腹脹滿,手不能觸碰,這是由於瘀血,應服用抵當湯。

鄭聲的脈象微弱,伴有腹瀉、四肢冰冷,應服用白通湯。氣虛單獨說話,脈象細弱,應服用理中湯。

5. 自利

太陽與陽明合病,自利,葛根湯,嘔者加半夏。太陽與少陽合病,自利,黃芩湯。自利而渴,屬少陰,白虎湯。自利下血,柏皮湯。少陰腎虛,客熱下利,咽痛,胸滿心煩,豬膚湯。脅熱自利,臍下必熱,白頭翁湯。溫毒,下利膿血,桃花湯。下後,脈數不解,自利不止,必脅熱,當便膿血,犀角地黃湯。

自利不渴,屬太陰,理中湯。自利清穀,脈微,白通湯、四逆湯。自利腹寒痛,手足冷,理中湯,或吳茱萸湯;自利不止,裡寒下脫,桃花湯,赤石脂離餘糧湯。

白話文:

[自行腹瀉]

如果太陽經和陽明經同時有問題,出現自行腹瀉的情況,可以服用葛根湯,若伴有嘔吐,則需加入半夏。

如果太陽經和少陽經同時有問題,導致自行腹瀉,則應服用黃芩湯。

自行腹瀉且口渴,這屬於少陰經的問題,應服用白虎湯。

自行腹瀉並夾帶血絲,應該服用柏皮湯。

若是少陰經腎氣虛弱,有外來熱邪導致的腹瀉,伴有咽喉痛、胸悶心煩,可用豬膚湯治療。

脅部熱感導致自行腹瀉,通常肚臍下方會感到熱,這種情況下,應服用白頭翁湯。

溫熱之毒導致的腹瀉,伴有膿血,可用桃花湯治療。

經過治療後,脈搏仍快速,腹瀉不止,且脅部有熱感,預示著將會有膿血便,這種情況下,可使用犀角地黃湯。

自行腹瀉但不口渴,這屬於太陰經的問題,可服用理中湯。

自行腹瀉且排泄物呈米泔水樣,脈象微弱,應服用白通湯或四逆湯。

自行腹瀉且腹部寒冷疼痛,四肢冰冷,可用理中湯,或用吳茱萸湯;若腹瀉不停,內臟寒涼,脫肛,可用桃花湯,或赤石脂離餘糧湯。

6. 鬱冒

鬱結而氣不舒,昏冒而神不清。

太陽誤下,利不止,復發汗,表裡俱虛,鬱冒。漬形為汗。吐下後復發汗,又與水,噦而冒,理中湯。熱而鬱冒,不得臥,有燥屎,調胃承氣湯。

白話文:

因為情緒鬱結,導致氣息不順暢,精神混亂無法清晰。如果在太陽病時錯誤地使用下法,導致腹瀉不停,再用汗法,就會使身體內外都虛弱,進而產生鬱冒的情況。可以透過讓全身浸泡在溫水中,促進排汗來治療。在嘔吐或下瀉後再用汗法,並喝了水,會產生噁心且頭腦混亂的情況,這種情況可以用理中湯來治療。若是在發熱的情況下產生鬱冒,患者無法安睡,且有乾硬的大便,這時應該用調胃承氣湯來治療。

7. 瘛瘲

熱極生風,風主動,故瘛瘲。瘛則筋急而縮,瘲則筋緩而伸,或縮或伸,動而不定。汗出時蓋復不周,腰背手足搐搦,牛蒡根湯,脈浮數,有風熱,防風通聖散。血不養筋,大秦艽湯。

白話文:

當體內熱度過高時會產生風象,而風象會引發動作,因此會導致痙攣。在痙攣的情況下,肌肉會緊張並收縮,或者變得鬆弛並伸展,這種收縮或伸展的動作是不穩定的。在出汗的時候,身體可能無法全面地自我調節,導致腰背和四肢出現抽搐現象,這時候可以使用牛蒡根湯。如果脈搏浮動且頻率快,顯示有風熱的症狀,可用防風通聖散來治療。如果是血液無法滋養肌肉的情況,則應使用大秦艽湯。