《醫宗必讀》~ 卷之四 (4)
卷之四 (4)
1. 菜部
瓜蒂,味苦,寒,有小毒。入胃經。理上脘之疴,或水停,或食積,總堪平治;去胸中之邪,或痞硬,或懊憹,咸致安寧。水泛皮中,得吐而痊,濕家頭痛,㗜鼻而愈。
極苦而性上湧,能去上焦之病,高者因而越之是也。
按:瓜蒂最能損胃傷血,耗氣奪神,上部無實邪者,切勿輕投。
白薺子,味辛,熱,無毒。入肺經。解肌發汗,利氣疏痰。溫中而冷滯冰消,辟邪而祟魔遠遁。酒服而反胃宜痊,醋塗而癰毒可散。
痰在脅下,及皮裡膜外者,非白芥子不能達。煎湯不可太熟,便減力量。
按:肺經有熱,陰虛火亢者勿服。莖葉動風動氣,有瘡傷、痔疾、便血者俱忌。
白話文:
瓜蒂味苦性寒,帶有小毒,歸屬於胃經。它可以治療上腹部各種病症,像是胃痛、水腫、積食,都有很好的療效;也可以消除胸部病邪,無論是胸悶、脹痛還是噁心嘔吐,都能緩解。若出現皮膚水腫,服用瓜蒂能促進嘔吐,從而痊癒;若是濕氣入侵頭部引起頭痛,用瓜蒂治療鼻子不通也能治癒。
瓜蒂苦味強烈,而且性向上升,能治療上焦的疾病,這就是為什麼它能治療高處病症的原因。
需要注意的是,瓜蒂容易損傷胃部、耗損血液、消耗氣血和精神,如果上焦沒有實邪,切勿輕易服用。
白芥子味辛性熱,無毒,歸屬於肺經。它可以解表發汗、疏通氣血、化痰止咳。它能夠溫暖脾胃,消除寒氣,驅散邪氣,遠離病魔。酒服能治反胃,醋塗能消癰毒。
白芥子能治療停留在脅肋下和皮膚深層的痰,其他藥物都無法達到這種效果。煎煮白芥子湯時,不要煮太久,否則藥效會減弱。
需要注意的是,肺經有熱、陰虛火旺的人不能服用白芥子。白芥子的莖葉容易引起風氣,有瘡傷、痔瘡、便血的人也應該忌食。
萊菔子,味辛,溫,無毒。下氣定喘,消食除膨。生研堪吐風痰,醋調能消腫毒。
丹溪云:萊菔子治痰,有推牆倒壁之勢。表其性烈也。
按:虛弱人服之,氣淺難布息。
乾薑,味辛,熱,無毒。入肺、脾二經。破血消痰,腹痛胃翻均可服;溫中下氣,癥瘕積脹悉皆除。開胃扶脾,消食去滯。生行則發汗有靈,炮黑則止血自驗。
乾薑本辛,炮之則苦,守而不移,非若附子行而不止也。其止血者,蓋血虛則熱,熱則妄行,炒黑則能引補血藥入陰分,血得補則陰生熱退,且黑為水色,故血不妄行也。然血寒者可多用,血熱者不過用三四分,為嚮導而已。
白話文:
【萊菔子】,味道辛香,性溫和,無毒。可以促進消化,平喘,消除食後脹滿。生吃研磨可以吐出風痰,醋調製可以消腫毒。
丹溪認為,萊菔子對於痰症,有如推牆倒壁的威力,顯示其強烈的性質。
參考:虛弱的人服用萊菔子,可能會導致呼吸困難,因為氣血較淺。
【乾薑】,味道辛香,性熱,無毒。進入肺和脾兩個經脈。可以破血消痰,對腹痛和胃翻都有療效;能夠溫暖中焦,降氣,清除症瘕積脹。開胃補脾,消除食後消化不良。
生乾薑可以發汗,具有靈效;炮製後的乾薑則能止血,效果確鑿。
乾薑本質上是辛香的,經過炮製後變為苦味,固定不移動,不像附子那樣會在身體裡流動。它能止血的原因,在於血虛則熱,熱則易於亂流,炒製成黑色後,可以引導補血藥物進入陰分,使血得到補充,熱氣退散,而且黑色代表水的顏色,因此血不會亂流。
然而,對於血寒的患者可以多用,血熱的患者則不宜超過三四分,只是作為導引使用。
按:姜味大辛;辛能僭上,亦能散氣走血,久服損陰傷目,凡陰虛有熱者勿服。
生薑,味辛,熱,無毒。入肺、胃二經。要熱去皮,要冷留皮。生能發表,熟可溫中。開胃有奇功,止嘔為聖劑。氣脹腹疼俱妙,痰凝血滯皆良。刮下姜皮,脹家必用。
凡中風、中暑、中氣、中毒、中惡、霍亂,一切卒暴之症,用薑汁和童便服之。薑汁能開痰,童便能降火也。古方以薑茶治痢,熱痢留皮,冷痢去皮,大妙。忌服同乾薑。
蔥白,味辛,平。入肺、胃二經。忌棗、蜜、犬、雉肉。通中發汗,頭疼風濕總蠲除;利便開關,腳氣奔豚通解散。跌打金瘡出血,砂糖研敷;氣停蟲積為殃,鉛粉丸吞。專攻喉痹,亦可安胎。
白話文:
生薑性辛熱,無毒,可入肺、胃二經。熱的時候去皮使用,冷的時候留皮使用。生薑能發散風寒,熟薑可溫暖脾胃。生薑對於開胃有奇效,止嘔效果也十分顯著。氣脹腹痛、痰凝血滯等症狀,生薑都能有效緩解。生薑皮可以治療脹滿,是必備良藥。
凡中風、中暑、中氣、中毒、中惡、霍亂等突發疾病,可以用生薑汁和童便服用。生薑汁能開痰,童便能降火。古方用薑茶治療痢疾,熱痢留皮,冷痢去皮,療效顯著。生薑忌與乾薑同服。
蔥白性辛平,可入肺、胃二經。忌與棗、蜜、犬肉、雉肉同食。蔥白能通經絡、發汗,可治療頭痛、風濕等症。蔥白還能利便、開胃,治療腳氣、奔豚等病。跌打損傷、金瘡出血,可以用砂糖研末外敷。氣滯蟲積,可以用鉛粉丸治療。蔥白專治喉痹,也能安胎。
蔥味最辛,肺之藥也,故解散之用居多。
按:多食蔥,令人神昏發落,虛氣上衝。
大蒜,味辛,溫,有毒。入脾、腎二經。忌蜜。消穀化食,闢鬼驅邪。破痃癖多功,灸惡瘡必效。搗貼胸前,痞格資外攻之益;研塗足底,火熱有下引之奇。
大蒜用最多,功至捷,外塗皮肉,發泡作疼,則其入腸胃而搜刮,概可見矣。
按:性熱氣臭,凡虛弱有熱之人,切勿貼唇,即宜用者,亦勿過用,生痰動火,損目耗血,謹之!
韭,味辛,溫,無毒。固精氣,暖腰膝,強腎之功也;止瀉痢,散逆冷,溫脾之力歟!消一切瘀血,療喉間噎氣。
韭子固精、生精,助陽止帶。
古方用韭專治瘀血,蓋酸入肝,辛散溫下也。多食神昏目暗。
白話文:
蔥的味最為辛辣,是肺的藥材,因此主要用於疏散和解表。
按:過量食用蔥會使人頭腦混亂,精神失常,導致虛氣上沖。
大蒜,味辛,性溫,有毒素。進入脾、腎兩個經絡。禁忌與蜂蜜一起使用。能消化食物,排除邪氣。對於治療結塊和惡性傷口非常有效。搗碎後貼在胸前可以幫助治療脹滿和外來疾病,研磨後塗在腳底有引熱向下流的效果。
大蒜使用最廣泛,功效迅速,外敷皮膚,使其發泡痛楚,就能看出它進入腸胃,清除雜物的能力。
按:性熱且有異味,對於虛弱且有熱的人,切勿貼在脣上,即使需要使用,也應避免過量,以免生痰動火,損害視力和血液,要小心!
韭,味辛,性溫,無毒。它能固守精氣,暖腰膝,強壯腎臟的功能;能停止洩瀉和痢疾,排除逆冷,加溫脾臟的效能!能消除所有瘀血,治療喉嚨間的噎氣。
韭子能固守和生成精氣,增強陽氣,防止白帶。
古方使用韭專門治療瘀血,因為酸入肝,辛散溫下,能助於排血。過量食用會使人頭腦混亂,視力模糊。
2. 金石部
金箔,味辛,平,有毒。安鎮靈臺,神魂免於飄蕩;闢除惡祟。臟腑搜其伏邪。
稟西方之質,為五金之主,最能制木,故中風驚癇皆需之。銀箔功用相仿。
按:金有大毒,磨屑頓服,不過三錢而斃,豈可多服乎?催生者用之。
自然銅,味辛,平,無毒。續筋接骨,折傷者依然復舊;消瘀破滯,疼痛者倏爾消除。
按:自然銅雖有神用,頗能損人,不可過用。
銅青,味辛,酸,無毒。女科理血氣之痛,眼科主風熱之疼,內科吐風痰之聚,外科止金瘡之血。殺蟲有效,疳證亦宜。
白話文:
金箔:
味道辛辣,性質平穩,但有毒性。可以安定心靈,使精神不飄蕩不定,並且能夠驅除惡靈和疾病。它具有西方向上的特質,在五種金屬(金銀銅鐵錫)中是最重要的一個,特別擅長抑制木材的作用,因此對於中風、驚厥等症狀都有很好的效果。銀箔的功能與金箔相似。
需要注意的是,金有很大的毒性,如果將它的粉末一次性服用超過三個錢就會導致死亡,所以不能大量服用。在催產時會使用到金箔。
自然銅:
味道辛辣,性質平穩,無毒。可用於續斷骨骼並修復骨折後的損傷,對跌打損傷也有一定的療效。此外還可以幫助消化系統排出積食,緩解疼痛症狀。
然而要注意的是,雖然自然銅有著神奇的功效,但也可能會對人體造成損害,不宜過量使用。
銅青:
味道辛辣帶點酸澀,無毒。主要用於婦科調理氣血問題以及眼部治療風溼熱病引起的疼痛。內科方面則用於嘔吐風寒溼氣聚集的情況,外傷科上則是用來止住創傷出血的問題。同時還有殺蟲的效果,適合患有寄生蟲症的人羣食用。
色青入肝,專主東方之證,然服之損血。
黃丹,味辛,寒,無毒。止痛生肌,宜於外敷;鎮心安魄,可作丸吞。墜痰殺蟲,截瘧止痢。
按:黃丹乃炒鉛所作,味辛沉陰,過服損陽氣。
密陀僧,味辛,平,有小毒。色如金者良。鎮心主,滅瘢點。五痔金瘡同借重,瘧家痢證共尋求。
即煎銀爐底,感銀鉛之氣而成,其性重墜,故鎮心下痰,須水飛用,食之令人寒中。
紫石英,味甘,溫,無毒。畏扁豆、附子,惡黃連。火煅、醋炙、水飛。上通君主,鎮方寸之靡寧;下達將軍,治胎宮而有孕。
白話文:
青色入肝,專管東方方向的病症,但服用青色藥物會損傷血液。
黃丹味辛性寒,無毒。可外敷止痛生肌,內服鎮心安神,也可做成丸劑吞服。能墜痰殺蟲,治療瘧疾和痢疾。
需要注意的是,黃丹是由炒鉛製成,味辛性沉,過量服用會損傷陽氣。
密陀僧味辛性平,微毒。金黃色者為佳。能鎮心安神,消除瘢痕,點眼治療眼疾。治療痔瘡和刀傷,也常被用來治療瘧疾和痢疾。
密陀僧是由煎熬銀爐底,吸收銀鉛之氣形成,性重墜,因此能鎮心降痰。需用水飛法處理後再使用,食用後會令人寒中。
紫石英味甘性溫,無毒。忌與扁豆、附子同用,也忌與黃連同用。需用火煅、醋炙或水飛法處理。能通達君主之官,鎮定心神;能下達將軍之官,治療婦科疾病,促進懷孕。
紫石英南方之色,故功在血分,火熱者忌之。
硃砂,味甘,寒,有毒。入心經。惡磁石,畏鹹水,忌一切血。水飛。鎮心而定癲狂,辟邪而殺鬼祟。解胎熱痘毒,療目痛牙疼。
色赤應離,為心經主藥。獨用多用,令人呆悶。水銀即硃砂之液,殺蟲蝨有功,下死胎必用。滲入肉內,使人筋攣。若近男陽,陽痿無氣,惟以赤金系患處,水銀自出。楊梅瘡服輕粉,毒潛骨髓,毒發殺人。輕粉主殺蟲生肌。
雄黃,味苦,平,有毒。研細,水飛。楊梅疔毒,疥癬痔瘍,遵法搽敷力不小;血瘀風淫,鬼乾屍疰,依方制服效偏奇。化痰涎之積,塗蛇虺之傷。
白話文:
紫石英是南方的顏色,因此主要作用於血液部分,火熱的東西不適合使用。
硃砂,味道甜,性寒,有毒性。進入心經。它會與磁石相沖突,害怕鹹水,所有血液都不適合。經過水飛後,可以安定心神,治療癲狂,避邪,殺滅鬼魂和邪靈。可以解胎熱、痘痘毒素,治療眼痛和牙痛。
紅色對應離卦,是心經的主要藥物。單獨或大量使用,會讓人感到遲鈍無力。水銀是硃砂的液體,對殺蟲蝨有功效,對於逼出死胎必須使用。如果滲入皮肉內,會使人筋骨收縮。如果接近男性生殖器,可能會導致男性性功能障礙,無力勃起,唯有用紅金繫在患處,水銀自然會流出。楊梅疹服用輕粉,毒素潛入骨髓,會引起死亡。輕粉主要用於殺蟲和生肌。
雄黃,味道苦,性平,有毒性。研磨後,進行水飛。對於楊梅疔毒、疥癬、痔瘍,遵循方法塗抹可以產生強大的效果;對於血瘀、風濕、鬼魂、屍體等病症,根據配方治療,效果奇特。能夠化解痰涎積聚,塗抹蛇虺的傷口。
獨入厥陰,為諸瘡殺毒之藥,亦能化血為水。
石膏,味辛,寒,無毒。入肺、胃二經。雞子為使,惡莽草、巴豆,畏鐵。營衛傷於風寒,青龍收佐使之勳;相傅囚於火熱,白虎定為君之劑。頭疼齒痛肌膚熱,入胃而搜逐;消渴陽狂逆氣起,入肺以驅除。
氣味俱薄,體重而沉。少壯火熱之人,功如反掌;老弱虛寒之人,禍不旋踵。東垣云:立夏前服白虎湯,令人小便不禁。降令太過也。極能寒胃,使人腸滑不能食,非有大熱者,切勿輕投。
白話文:
石膏性寒味辛,無毒,能入肺胃二經。它能清熱解毒,化解血瘀,適合治療各種瘡瘍。石膏與雞蛋搭配效果最佳,忌與莽草、巴豆同用,也怕鐵器。當人體受到風寒侵襲時,可用石膏配伍其他藥物,起到清熱解表的作用;當人體出現熱症時,可用石膏作為主藥,配伍其他藥物,起到清熱瀉火的作用。石膏可治療頭痛、牙痛、皮膚熱、消渴、陽狂、逆氣等症。
石膏性寒重,適合年輕體壯、火氣旺盛的人使用,但老弱虛寒的人則應慎用,以免加重病情。夏季服用石膏湯容易導致小便失禁,因為它的寒性過強,會損傷脾胃,導致腸滑腹瀉,只有在熱症嚴重的患者身上才能使用。
滑石,味甘、淡,寒,無毒。入胃、膀胱二經。利小便,行積滯。宣九竅之閉,通六腑之結。
滑石利竅,不獨小便也。上能利毛竅,下能利精竅。蓋甘淡先入胃家,上輸於肺,下通膀胱。肺主皮毛,為水上源,膀胱司津液,氣化則能出。故上則發表,下則利水,為蕩熱燥濕之劑。
按:多服使人精滑,脾虛下陷者禁之。
赤石脂,味酸、辛,大溫,無毒,入心、胃、大腸三經。畏芫花,惡大黃、松脂,煅水飛。主生肌長肉,可理癰腸;療崩漏脫肛,能除腸澼。
白話文:
滑石味道甜而清淡,性質寒冷,沒有毒性。它主要作用在胃和膀胱兩個部位。它可以幫助排尿,消除身體中的堆積物。可以打開堵塞的孔穴,疏通阻塞的器官。
滑石的作用不僅僅限於排尿。它還能夠影響到人體上下兩端的毛孔和生殖器。因為它的甜淡特性首先進入胃部,然後向上傳遞至肺部,向下連接膀胱。肺主管皮膚和汗腺,是水分的主要來源,而膀胱負責調節體內的液體平衡。因此,在上面可以使皮膚發散出汗液,在下面有利於排水,是一種清熱去溼的好藥品。
需要注意的是,如果服用過量可能會導致精子變得稀薄,脾胃虛弱的人要避免使用。
赤石脂的味道有酸和辛辣,屬性非常暖和,沒有毒性,主要作用在心臟、胃和大腸三個部位。對芫花有所忌憚,與大黃和松脂相剋,需要用火燒烤並用水漂洗後才能使用。它可以促進肌肉生長,治療瘡腫和腹瀉等症狀;同時也可以用於治療月經過多、直腸脫垂以及慢性洩痢等疾病。
石脂固澀,新痢家忌用。
爐甘石,味甘,溫,煅水飛。散風熱而腫消,祛痰氣而翳退。
金銀之氣所結,為眼科要藥。
鐘乳石,味甘,熱,有毒。蛇床為使,惡牡丹、牡蒙,畏紫石英,忌羊血,反人參、白朮。入銀器煮。水減即添,煮三日夜,色變黃白,換水再煮,色青不變,毒去盡矣,水飛過再研半日。益精壯陽,下焦之虛弱堪珍;止嗽解渴,上部之虛傷宜寶。
其氣慓悍,令陽氣暴充,飲食倍進,昧者得此肆淫,則精竭火炎,發為癰疽淋濁,豈鍾乳之罪耶?大抵命門火衰者相宜,不爾便有害矣。
白話文:
【石脂】具有固澀的作用,新發的腹瀉患者應避免使用。
【爐甘石】,味道甘甜,性溫,經過煅燒和水飛製程後,能散除風熱,消腫,祛痰,使眼翳退去。在金銀的礦物中,它是一種重要的藥材。
【鐘乳石】,味道甘甜,性熱,具毒性。蛇牀可以作為它的配伍,但忌與牡丹、牡蒙一同使用,並應避免與紫石英、羊血接觸,與人參、白朮相沖突。需放入銀器中煮沸。當水量減少時,需添加更多的水,並連續煮沸三天夜間,顏色轉為黃白色後,更換水再煮,直到顏色呈青色且不再改變,毒素已完全去除。接著進行水飛製程,再研磨半日。它可以滋補精氣,壯陽,適合治療下焦虛弱的情況;同時也能止咳解渴,適用於上部虛傷的病症。
然而,它的氣質強烈,會使陽氣突然充盈,進食量增加。不當使用可能導致精氣枯竭,火炎內生,引發癰疽和尿瀉等症狀,這並非鐘乳石本身的錯。總體而言,對命門火衰的人來說,它是一個適當的療法,否則可能會帶來危害。
海石,味鹹,平,無毒。獨入肺經。清金降火,止濁治淋。積塊老痰逢便化,癭瘤結核遇旋消。
海石乃水沫結成,體質輕飄,肺之象也;氣味鹹寒,潤下之用也。故治證如上。
按:多服損人氣血。
陽起石,味鹹,溫,無毒。入腎經。螵蛸為使,惡澤瀉、桂、雷丸,蛇脫,畏菟絲子,忌羊血。火煅酒淬七次,水飛。固精而壯元陽,益氣而止崩帶。
此石產處,冬不積雪,其熱可知。雲頭兩腳鷺鷥毛,輕鬆如狼牙者佳,非命門火衰者勿用。
白話文:
海石味鹹性平,無毒,入肺經。能清熱降火,止濁治淋,化解積塊老痰,消除癭瘤結核。海石由水沫凝結而成,質地輕飄,與肺氣相合,氣味鹹寒,有潤下之功效,因此可用於治療上述病症。但服用過多會損傷氣血。
陽起石味鹹性溫,無毒,入腎經。以螵蛸為輔,忌澤瀉、桂枝、雷丸、蛇蛻,畏菟絲子,忌羊血。需火煅酒淬七次,水飛後使用。能固精壯元陽,益氣止崩帶。陽起石產地冬不積雪,可見其性溫熱,質地輕鬆如狼牙者為佳。命門火衰者不宜服用。
磁石,味辛,溫,無毒。入腎經。柴胡為使,惡牡丹皮、莽草,畏石脂。火煅、醋淬、水飛。治腎虛之恐怯,鎮心臟之怔忡。
鎮心益腎,故磁朱丸用之,可暫用,不可久也。
青礞石,味鹹,平,入肝經。火煅、水飛。化頑痰癖結,行食積停留。
痰見青礞,即化為水,脾虛者大忌。
花蕊石,味酸、平,無毒。火煅,水飛。止吐衄如神,消瘀血為水。
血見花蕊石即化為水,過用損血,不可不謹。
食鹽,味鹹,寒,無毒,入腎經。擦齒而止痛,洗目而去風。二便閉結,納導隨通;心腹煩疼,服吐即愈。治疝與辟邪有益,痰停與霍亂無妨。
白話文:
【磁石】,味道辛辣,性溫和,無毒害。歸屬腎經。柴胡是其引薦藥物,忌與牡丹皮、莽草一同使用,畏懼石脂。需經過火煅、醋淬、水飛等處理方式。用於治療腎虛所引起的恐懼,安定心臟的驚悸。
磁石有穩定心腎的效用,因此常被用於磁朱丸中,短期使用可以,但不宜長期服用。
【青礞石】,味道鹹,性平和,歸屬肝經。經過火煅、水飛等處理方式。能夠化解固執的痰塊,疏通因飲食積聚而導致的堵塞。
遇到痰多的情況,使用青礞石能將痰化為清水,對於脾虛的人來說,這是個大忌。
【花蕊石】,味道酸,性平和,無毒害。經過火煅、水飛等處理方式。對於止住吐血、鼻出血有著神效,並且能消除瘀血轉化為清水。
血液遇見花蕊石會轉化為清水,過量使用會損傷血液,使用時必須小心謹慎。
【食鹽】,味道鹹,性寒,無毒害,歸屬腎經。可以擦拭牙齒止痛,清洗眼睛祛除風氣。對兩便閉塞,可以幫助通暢;對於心腹疼痛,服食後可以吐出痊癒。對於疝氣和避邪有著益處,對於痰停和霍亂等情況並無妨礙。
潤下作咸,咸走腎,喘嗽、水脹、消渴大忌。食鹽或引痰生,或凝血脈,或助水邪,多食損顏色,傷筋力。故西北人不耐咸,少病多壽;東南人嗜咸,少壽多病。
青鹽功用相同,入肝散風。
朴硝,味辛、咸、酸,寒,無毒。入胃、大腸二經。破血攻痰,消食解熱。法制玄明粉,功緩力稍輕,明目清躁,推陳致新。
朴硝在下,最粗而濁,芒硝在上,其質稍清;玄明再經煎煉,尤為精粹。方士濫誇玄明粉卻病永年,不根之說也。若施之於有虛無火之人,及陰毒沉寒之證,殺人慘於刀劍矣。
白話文:
鹹味向下運行,進入腎臟,因此對於咳嗽、水腫、口渴等病症要忌食。食鹽容易引發痰液生成,或使血液凝固,或助長水邪,多吃會損害容顏、減弱體力。所以西北人不太吃鹹,少生病、壽命長;東南人愛吃鹹,壽命短、疾病多。
青鹽功效相同,還能入肝散風。
芒硝味辛、鹹、酸,性寒,無毒,歸胃、大腸經。具有破血化痰、消食解熱的功效。經過加工製成的玄明粉,功效溫和,力量較弱,能明目清熱,促進新陳代謝。
芒硝品質最粗糙,玄明粉經過煎煉,質地較精純。道士們誇大玄明粉能治病延年的說法,並沒有根治的功效。如果用它來治療虛火旺盛的人,以及陰毒沉寒的病症,就會像刀劍一樣致命。
蓬砂,味苦、辛,寒,無毒。入肺經。退障除昏開努肉,消痰止嗽且生津。癥瘕噎膈俱瘥,衄家骨哽通宜。
性能柔五金,則消克可知,但療有餘,難醫不足,虛癆證中非所宜也。
硫黃,味酸,大熱,有毒。入心、腎二經。畏細辛、朴硝、鐵、醋,用萊菔剜空。入硫合定,糠火煨熟,紫背浮萍同煮,皂角湯淘去黑漿。壯陽堅筋骨,陰氣全消;殺蟲燥寒濕,瘡疴盡掃。老年風秘,君半夏而立通,泄痢虛寒,佐臘礬而速止。艾湯投一匕,陰毒回春;溫酒送三丸,沉寒再造。
白話文:
蓬砂
蓬砂味苦辛,性寒,無毒。入肺經。可退除障礙、消除昏迷、開通筋脈、消痰止咳、生津止渴。對於癥瘕、噎膈、鼻衄、骨哽等症皆有療效。
蓬砂能柔化五金,因此能消解克制五金的毒性,但其療效偏於去除多餘,難以治療不足,因此虛癆證患者不適宜服用。
硫黃
硫黃味酸,性大熱,有毒。入心、腎二經。忌細辛、朴硝、鐵、醋,宜用萊菔剜空。使用時需將硫黃與定粉混合,用糠火煨熟,再與紫背浮萍同煮,最後用皂角湯淘去黑漿。
硫黃具有壯陽堅筋骨、消滅陰氣、殺蟲燥寒濕、治療瘡瘍等功效。老年風秘可與半夏配伍以通便,泄痢虛寒可佐以臘礬以止瀉。艾湯中加入少許硫黃可治療陰毒,溫酒送服硫黃丸可治療沉寒病症。
秉純陽之精,能補君火,可救顛危。烏法黑髮,真可引年。然順制煉得宜,淫房斷絕者能之,一有不當,貽禍匪輕。
白礬,味酸、澀,寒,無毒。入肺、脾二經。甘草為使,惡牡蠣、麻黃。消痰止利,滌熱祛風。收脫肛陰挺,理疥癬濕淫。
礬之用有四:吐風熱痰涎,取其酸苦湧泄也;諸血、脫肛、陰挺、瘡瘍,取其酸澀而收也:治風痰、泄痢、崩帶,取其收而燥濕也;喉痹、癰疽、蛇傷、蠱毒,取其解毒也。多服損骨、損心肺。
白話文:
秉持純陽之精氣,能夠補充君火,輓救危急之時。黑色的烏法可以滋養頭髮,確實可以延長壽命。然而,順應自然規律且煉製得當,戒除過度房事的人可以做到,一旦有所失當,後果並不輕微。
白礬,味酸、澀,性寒,無毒。進入肺、脾兩個經脈。甘草是它的引導藥物,與牡蠣、麻黃相忌。它能消除痰症,止住利尿,清潔熱氣,驅除風邪。對於脫肛、陰挺、皮膚病和濕疹等疾病有治療作用。
白礬的作用有四點:用於吐出風熱痰涎,這是因為它酸苦,能促進排除;對於各種出血、脫肛、陰挺、傷口等,由於它具有酸澀的特性,能起到收斂作用;對治風痰、洩瀉、崩漏等,由於它具有收縮並乾燥濕氣的功效;對於咽喉腫痛、腫瘤、蛇咬、蟲毒等,由於它具有解毒作用。但長期大量服用會損害骨骼、心肺功能。