《景岳全書發揮》~ 卷三 (20)
卷三 (20)
1. 胎脈
《脈訣》云:欲產之婦脈離經,沉細而滑也。離者異也,經者常也,異於平常之脈也。○《質疑》謂:離經之脈,即歇至者是也。非單謂歇至。《啟蒙》曰:欲產之婦脈離經,離經之脈認分明,其來大小不調勻,或如雀啄屋漏應,是即異於平常之脈也。腰痛腹痛眼生花,產在須臾卻非病。見此脈,見此症。
白話文:
《脈訣》中說:即將生產的婦女,脈象會「離經」,脈搏沉細而滑。這裡的「離」指的是「異」,「經」指的是「常」,也就是說,脈象與平時不同。
○ 《質疑》中解釋:「離經之脈」,指的是脈搏時有時無,並不是單指脈搏消失。
《啟蒙》中寫道:即將生產的婦女的脈象會「離經」,要認清「離經」的脈象,它的強弱大小不均勻,有的像小鳥啄食屋頂的漏水聲一樣,這就是與平常脈象不同的地方。腰痛腹痛、眼花,馬上就要生產了,這並不是病。看到這種脈象,看到這些症狀,就知道即將生產了。
2. 安胎
一、胎氣有寒而不安者,其症或吞酸吐酸,或嘔惡脹滿,或喜熱畏涼,或下寒泄瀉,或脈多沉細,絕無火證,而胎不安者,皆屬陽虛寒症,但溫其中而胎自安矣。胎氣有寒而不安者,蓋暫時受寒者有之。若為陽虛寒症而用熱藥,大誤人也。若肝腎不足於下者,宜左歸飲、右歸飲、固陰煎主之。若桂附,非懷妊所宜。
○若多嘔惡者,當隨前症前方,加二陳之類以和之。竟宜和胃扶脾,不必前方。
氣滯兼痰者,四七湯、二陳加當歸主之。有痰加當歸,於理不通。
白話文:
懷孕期間如果胎氣虛寒,就會出現各種不適症狀,例如吞酸吐酸、噁心脹滿、怕冷喜暖、腹瀉,脈象沉細,完全沒有熱症,這些都是陽虛寒症造成的胎兒不安。只要溫暖身體,胎兒自然就會安穩。胎氣虛寒可能是暫時受寒,但如果是陽虛寒症,就千萬不能用熱藥,這會造成很大的錯誤。如果肝腎不足,則可以用左歸飲、右歸飲、固陰煎治療。桂枝、附子等熱性藥物並不適合孕婦服用。
如果孕婦經常嘔吐,則可在原方基礎上加入二陳湯之類的藥物調理。重點是要和胃扶脾,不必再用其他藥方。
如果同時伴有氣滯痰阻,則可以用四七湯、二陳湯加當歸治療。痰多加當歸是錯誤的,毫無道理。
一、王節齋曰:調理妊婦,在於清熱養血,自術補脾為安胎君藥,條實黃芩為安胎聖藥,清熱故也。立齋亦以此法為要。此一說者,雖若有理,而實有大病,不可不辨也。夫孕之胎氣,必隨母之臟氣,大都陰虛者多熱氣,陽虛者多寒氣,寒之則寒、熱之則熱者,是為平氣。今以十人言之,則寒者居三,熱者居三,平者居四,此大較也。
母氣之寒者不能受胎,太熱者亦不能受胎,和平則有子。惡阻一症,肝火一干胃家,用二陳、六君,內加生薑、竹茹、黃連,治之必效。若講用生薑、半夏,蓋因嘔吐也,非胃寒也。亦有加條芩而嘔吐得安者,多矣,不可議其為非。但妊婦內熱者多,寒者百中一二也,不可認錯關頭,而禍後人。
白話文:
王節齋說,調理孕婦,關鍵在於清熱養血,用補脾藥來安胎,用黃芩來清熱安胎。雖然這個說法看似有道理,但實際上存在很大的問題,必須要辨別。孕婦的胎氣會隨著母體的臟氣而變化,大多數陰虛的人容易有熱氣,陽虛的人容易有寒氣,寒則寒、熱則熱,這就是平氣。一般來說,十個孕婦中,寒氣佔三、熱氣佔三、平氣佔四,這是一個大概的比例。
母體寒氣太重無法受孕,太熱也無法受孕,只有平和才能懷孕。惡阻這個病症,是因為肝火旺盛導致胃氣不暢,可以用二陳湯、六君湯,再加上生薑、竹茹、黃連來治療,效果一定很好。有些人會用生薑和半夏,是因為孕婦有嘔吐的症狀,並非胃寒。也有很多孕婦加了黃芩後嘔吐症狀就消失了,不能說這樣做是錯的。但是,孕婦體內有熱氣的人多,有寒氣的人很少,不能搞錯關鍵,以免給後人帶來禍患。
今之胎婦,氣實者少,氣虛者多。氣虛則陽虛,而再用黃芩,有即受其損而病者。亦有熱傷元氣而虛者,可用涼藥,氣為陽,《內經》云熱傷氣,故用清熱。若謂陽虛,則為火衰,當用熱藥,血得熱而妄行,必致傷胎。今人不察,但以聖藥二字,認為胎家必用之藥,無論人之陰陽強弱,凡屬安胎,無不用之,其害蓋不少矣。凡受胎者,內熱而飲食少迸者,多因熱傷血,故用酒炒黃芩,清血中之火。
白朮健脾進食,飲食多進,可以化生精血,護養胎元。在夏月熱傷元氣,尤宜加用。倘有雜病,當以胎前治法,不可膠柱鼓瑟。
白話文:
現在的孕婦,體質強壯的很少,虛弱的很多。體虛就代表陽氣不足,如果再用黃芩,容易造成損傷而生病。也有一些人因為熱傷元氣而虛弱,可以用涼性藥物,因為氣是陽氣,《內經》說熱傷氣,所以用清熱藥。如果說是陽氣不足,那就是火衰,應該用溫熱藥,血氣因為溫熱而亂竄,一定會傷到胎兒。現在的人不了解這些道理,只因為黃芩被稱為聖藥,就認為孕婦一定需要它,不論孕婦的體質強弱,只要是安胎,就無所不用其極,這樣造成的危害可不少。凡是懷孕的人,體內有熱,飲食又少的人,大多是因為熱傷血,所以要用酒炒黃芩,清熱血中的火。白朮可以健脾開胃,促進飲食,吃得多就能化生精血,滋養胎元。在夏天熱傷元氣的時候,尤其適合加用白朮。如果有其他的疾病,應該根據懷孕前的治療方法,不要死板教條。
若心驚膽怯,煩悶不安者,名子煩,用竹葉湯。未應,血虛佐四物,氣虛佐四君。子煩因熱者多,四物、四君尚要斟酌。○若下血不止,名漏胎,血虛用二黃散,血去多用八珍湯。未應,用補中益氣。凡胎漏去血,宜用補氣清火,以氣能攝血也。芎歸行血,大不宜用。○若小便澀少,或成淋瀝,名子淋,用安營散。
不應,兼八珍。腿足轉筋,而小便不利,急用八味丸,緩則不救。懷妊,小便不利,陰分不足,肺金虛弱者有之。若講八味丸,丸者緩也,豈可以緩藥治急病?然八味丸治火衰者則可,若治懷妊,百中一二也。○或胎作脹,或脹作痛,此是脾胃氣虛,不能承載,用安胎飲加升麻、白朮。
白話文:
【若心神不安,情緒焦慮者,稱為子煩,可以使用竹葉湯來調理。若治療無效,則根據是否血虛,分別加入四物湯或四君子湯進行輔助。子煩多由熱所引起,四物湯和四君子湯的使用需根據具體情況斟酌。若出現下血不斷的情況,稱為漏胎,血虛時可使用二黃散,出血量大時可使用八珍湯。若治療無效,則改用補中益氣湯。對於胎漏導致的出血,一般應使用補氣清火的方法,因為氣能夠攝住血液。川芎和當歸能活血,不宜過量使用。若出現小便澀少或尿頻尿急的情況,稱為子淋,可用安營散來治療。若治療無效,則可配合使用八珍湯。腿腳抽筋且小便不利時,應立即使用八味丸,如果拖延治療可能會危及病情。懷孕期間小便不利,可能由陰虛和肺氣不足引起。然而,使用八味丸這種緩慢作用的藥物來治療急症並不可取。八味丸適合於治療火衰之症,但在治療懷孕期間的情況時,其效果僅有百中一二。若出現胎脹或脹痛的情況,通常是因為脾胃氣虛,無法承受,此時可使用安胎飲加上升麻和白朮進行治療。】
請注意,這些內容來自中醫理論,並非現代醫學診斷和治療指南。在實際應用時,應由專業中醫師進行個別化的診斷和治療方案制定。
不應,用補中益氣。懷妊作脹,氣滯而脾弱者多。脹而痛,則氣愈滯矣,宜理氣健脾。若認脾胃氣虛不能承載,此胎氣下墜也,可用升提補中氣,若脹而痛,用之必氣急而喘,胎上逼心而死。立齋一代明醫,此處尚欠斟酌。○或因勞役所傷,或食煎炒,小便帶血,此是血得熱而流於胞中,宜清膀胱,用逍遙散。
既云血得熱而流於胞中,宜用涼血清火,逍遙散非切中病情之藥。立齋明理之人,用藥每每執方,未能盡善,亦喜溫補而畏寒涼,故景岳獨愛之。夫胎之在腹,如果之在枝,枝枯則果落,固理之自然。婦人性偏恣欲,火動於中,亦能致胎不安而有墮者。此言受病之情。有因母病動胎者,但療母病,則胎自穩。
此言甚當。
白話文:
懷孕期間肚子脹,多半是氣滯脾虛,如果脹痛,就表示氣滯更嚴重,應該要調理氣血、健脾。如果認為脾胃氣虛無法承載胎兒,導致胎氣下墜,可以用升提補中氣的藥物,但如果已經脹痛,再用補氣藥物,反而會導致呼吸急促、喘不過氣,胎兒向上逼迫心臟而死亡。立齋是一位名醫,但這個方面似乎還需要考慮。
有些懷孕婦女因為勞累或吃煎炒食物,導致小便帶血,這是因為血熱流到胞中,應該要清膀胱,可以用逍遙散。
雖然說血熱流到胞中,應該要涼血清火,但逍遙散並不是治療這種病症的最佳藥物。立齋雖然醫術高明,但用藥時總是依循固定的方子,未能完全做到盡善盡美,而且他喜歡溫補,害怕寒涼,所以很喜歡逍遙散。胎兒在肚子裡就像果實長在樹枝上,樹枝枯萎,果實就會掉落,這是自然法則。婦女天生比較容易放縱慾望,體內火氣旺盛,也會導致胎兒不安,甚至流產。這些都是導致胎兒不穩的病因。
如果胎兒不穩是因為母親生病導致,只要治療好母親的病,胎兒自然就會穩定。
這句話說得非常正確。
3. 惡阻
若胃虛兼寒多嘔者,宜六味異功煎、溫胃飲之類。虛寒者少,胃虛而有肝火者多。○若肝腎陽虛作嘔者,宜理陰煎主之。惡阻而講肝腎陽虛,用凝滯熱藥,景岳獨創之論也,其無後乎。
立齋曰:半夏乃健脾氣、化痰滯之主藥也,脾胃虛弱而嘔吐,或痰涎壅滯,飲食少思,胎不安,必用茯苓半夏湯,倍加白朮。竹茹、生薑,必用之藥。胎氣上逼若胃寒氣實而逼者,宜和胃飲。經云:諸逆衝上,皆屬於火。故寒主降,火主升。胃寒氣實者而逼者,非胃中寒也。
白話文:
如果胃虛寒、經常嘔吐,可以用六味異功煎、溫胃飲等藥方。虛寒體質的人比較少,胃虛但伴隨肝火的人較多。如果肝腎陽虛導致嘔吐,可以用理陰煎來治療。對於孕婦惡阻且屬於肝腎陽虛的,用凝滯熱藥治療,這是景岳獨特的見解,沒有後顧之憂。
立齋說:半夏是健脾氣、化痰滯的主藥。脾胃虛弱導致嘔吐,或痰涎壅滯、飲食不思、胎不安,一定要用茯苓半夏湯,白朮的用量要加倍。竹茹、生薑也是必用藥。如果胎氣上衝,是因為胃寒氣實而逼迫,可以用和胃飲。經書說:各種逆氣上衝,都屬於火。因此寒性下降,火性上升。胃寒氣實而上衝,並不是胃裡寒涼。
因胃中氣實,鬱而為火,得外寒觸動內火而上逼,當疏通氣道,其火氣自然下降,不可以胃寒而用熱藥溫胃。○如脾虛而氣不行者,宜四君,甚者八珍湯。脾虛而氣不行,當加入理氣,反云甚者八珍湯,豈四物能行氣者乎?謬甚。○若脾腎虛寒不行者,宜理陰煎。胎氣上逆,豈有脾腎虛寒者乎?○若脾腎氣虛兼火者,宜逍遙散,或加黃芩、枳殼、砂仁。
脾腎氣虛則有寒者,當以補脾腎之氣,豈有反用逍遙散加枳殼以耗氣?立言治法不相符合,何得謂之明醫?
白話文:
胃裡有氣積聚,鬱結成火,遇到外寒刺激內火向上衝,要疏通氣道,讓火氣自然下降,不能因為胃寒就用熱藥溫胃。如果脾虛氣血運行不暢,應該用四君子湯,嚴重者用八珍湯。脾虛氣血運行不暢,應該加入理氣藥,反過來說嚴重者用八珍湯,難道四物湯可以行氣嗎?太過謬誤了。如果脾腎虛寒氣血運行不暢,應該用理陰煎。胎氣上逆,怎麼會是脾腎虛寒呢?如果脾腎氣虛兼有火氣,應該用逍遙散,或者加黃芩、枳殼、砂仁。
脾腎氣虛有寒氣,應該補脾腎之氣,怎麼反而用逍遙散加枳殼來耗氣?治療方法不符合邏輯,怎麼能稱得上是明醫呢?
一方,若胎動煩躁,唇口青黑,手足厥冷,須用當歸湯。不救者多。
白話文:
如果懷孕期間出現心煩不安、嘴脣和口腔變得青黑色,以及四肢冰冷的情況,需要用當歸湯來治療。如果不及時救治,情況會很危險。