許叔微

《普濟本事方》~ 普濟本事方序

回本書目錄

普濟本事方序

1. 普濟本事方序

醫之道大矣。可以養生,可以全身,可以盡年,可以利天下與來世,是非淺識者所能為也。苟精此道者,通神明,奪造化,擅回生起死之功。則精神之運,必有默相於冥冥之中者,豈可謂之藝與技術為等耶。竊疑上古之時,如岐伯輔黃帝,伊尹相商王,皆有方書,以瘳民瘼,迨及後世。

白話文:

醫學的學問很廣大。能夠保養生命,可以使身體健康,可以延長壽命,可以利益天下和後代,這不是淺薄的知識所能做到的。如果精通醫學的人,能夠通曉神靈,奪取造化,掌握讓死人復活的功力。那麼精神的運用,必定有在冥冥之中默默相通的,難道可以說它是與一般的技藝技術是同等層次的嗎?我懷疑上古的時候,如岐伯輔佐黃帝,伊尹輔佐商王,他們都有醫書,用來治療百姓的疾病,等到後來。

周有和緩,秦有扁鵲,漢有倉公,魏有華佗,宋有徐文伯,唐有孫思邈,又皆神奇出人意表,背望踵躡,代不乏人,自茲以往,其妙不傳。間有能者。僅可一二數,何古人精巧如是,而今人之不逮也。予嘗思之。古人以此救人,故天畀其道,使普惠含靈。後人以此射利,故天嗇其術,而不輕畀予,無足疑者。

白話文:

周朝有和緩,秦朝有扁鵲,漢朝有倉公,魏朝有華佗,宋朝有徐文伯,唐朝有孫思邈,他們都神奇異常,遠遠超過尋常人所能理解。代代相傳,人才輩出。從此以後,他們的精妙醫術就沒有傳承下來了。偶爾有能者,也不過個別幾人而已。為什麼古人如此精明巧妙,而今人卻遠遠趕不上呢?我曾經思考過這個問題。古人用醫術救人,所以上天賜予他們醫術,使他們能普遍惠及眾生。後人用醫術謀利,所以上天吝嗇他們的醫術,不輕易賜予他們,這沒有什麼可懷疑的。

予年十一,連遭家禍,父以時疫,母以氣中。百日之間,並失怙恃。痛念里無良醫,束手待盡,及長成人,刻意方書,誓欲以救物為心。杳冥之中,似有所警,年運而往。今逼桑榆,漫集已試之方,及所得新意,錄以傳遠,題為普濟本事方。孟棨有本事詩,楊元素有本事曲,皆有當時事實,庶幾觀者見其曲折也。

白話文:

我十一歲時,連續遭遇家庭變故,父親死於流行病,母親死於氣病。一百天內,雙雙失去父母。痛惜村裏沒有好醫生,只能束手無策。等我長大成人後,就專心學習醫書。發誓立志一定要以救人為己任。冥冥之中,好像受到冥冥之中的啟發,年紀越來越大了。現在已經到了暮年,將自己已經試過的方子,以及自己鑽研所得的新知識,記錄下來並傳之久遠,命名為《普濟本事方》。孟棨有《本事詩》,楊元素有《本事曲》,都是有當時的事實,希望看到的人能瞭解其中的曲折。

予既以救物為心,予而不求其報,則是方也,烏得不與眾共之。