《辨證錄》~ 卷之十三 (12)
卷之十三 (12)
1. 癩門(一則)
人有遍身發癩,皮厚而生瘡,血出而如疥,或痛或癢,或干或濕,如蟲非蟲,人以為濕熱之留於皮膚也,孰知是氣血不能周到滋潤乎。世多以苦參煎湯或豨薟、白芷之類外治,而終無成效,正坐於氣血之虛也。蓋氣血足則經絡無閉塞之虞,氣血旺則毛竅無干枯之害。且氣足血旺,則熱散濕消,何至淤滯而不通散,結於皮膚之外。
故治癩之法,專以補氣血為主,而佐之消濕散熱之味。雖十載沉痾,尚可奏功於旦夕,矧目前之近癩乎。方用掃癩丹:
黃耆(三兩),當歸(二兩),防風(二錢),茯苓(一兩),白朮(一兩),生甘草(三錢),麥冬(一兩),金銀花(二兩),芍藥(一兩),川芎(五錢),熟地(一兩),山萸(五錢),元參(一兩),荊芥(三錢),天花粉(三錢),水煎服。二劑而皮色潤,又服二劑而乾燥解,連服十劑全愈。
此方大補氣血,無異枯涸之田,一旦忽逢霖雨,生機勃勃,又何至有塵埃之敝野哉。
白話文:
有人全身長滿癩病,皮膚變得厚硬並長出瘡,流血的樣子像疥癬,有時痛有時癢,有時乾有時濕,像有蟲但又不是蟲,人們常認為這是濕熱滯留在皮膚裡,卻不知這是因為氣血無法充分滋養身體的緣故。世人多用苦參煮湯,或使用豨薟、白芷等藥物外敷治療,但往往效果不佳,這正是因為氣血虛弱所致。如果氣血充足,經絡就不會有阻塞的問題;氣血旺盛,毛孔就不會乾枯受損。而且,如果氣足血旺,熱毒和濕氣就會消失,怎麼可能導致淤滯不通,凝結在皮膚表面。
因此,治療癩病的方法,應專注於補充氣血,並輔以消除濕氣和熱毒的藥物。即使患病十年,也能在短期內見效,更何況是剛出現的癩病呢。使用以下的掃癩丹:
黃耆(三兩),當歸(二兩),防風(二錢),茯苓(一兩),白朮(一兩),生甘草(三錢),麥冬(一兩),金銀花(二兩),芍藥(一兩),川芎(五錢),熟地(一兩),山萸(五錢),元參(一兩),荊芥(三錢),天花粉(三錢),用水煎煮服用。服用兩劑後,皮膚顏色開始變得潤澤,再服用兩劑,乾燥的症狀就能得到緩解,連續服用十劑即可痊癒。
這個處方大量補充氣血,就像乾涸的田地突然遇到大雨,充滿了生機,又怎麼會有像荒野般積滿灰塵的情況呢。
2. 刑杖門(一則)
人之腿受官刑,皮肉腐爛,死血未散,疼痛呼號,似宜用膏藥、末藥外治為佳。然而受刑深重,不急內消,專恃外治,則逍遙膜外,安能衛心,使惡血之不相犯乎。此內治之斷不宜遲也。然而,世人外治之方多有神奇,而內治之方絕無應驗,往往
有一時心亂而死者。雖犯法遭刑,多緣惡積,保無受冤之屈棒乎。冤氣在心,則肝葉開張,肝氣收斂,尤善引血入心,使無辜之人一旦輕死,療治無法,是誰之愆。鐸求異人特傳一方,一受官刑,即時煎服,斷無性命之虞。服後,然後用膏藥、末藥外治,內外夾攻,則瘡口易愈矣。內治方名為衛心仙丹:
大黃(三錢),當歸(一兩),紅花(三錢),桃仁(三十粒),生地(一兩),丹皮(三錢),木耳(三錢),白芥子(二錢),水煎服。一劑而惡血散矣,不必二劑也。然後以膏藥貼之,膏方名護心仙丹:
大黃(一兩),沒藥(三錢),乳香(三錢),白蠟(一兩),松香(五錢),骨碎補(五錢),當歸(一兩),三七根(三錢),敗龜板(一兩),麝香(五分),各為細末,豬板油一兩,將白蠟、松香同豬油在銅鍋內化開,後將各藥末拌勻,為膏藥。貼在傷處,外用油紙包裹,再用布纏住。
輕者一膏即痊,重者兩膏足矣。夾棍傷重,大約不須四個,即可行步無虞矣。
此二方至神至奇,內方使惡血盡散,外方使死肉之速生,合而用之,又何至損人性命哉。
白話文:
這段文字談的是對於遭受嚴厲刑罰導致腿部皮肉腐爛的人,最開始看似使用膏藥或粉末藥物的外部治療會是較好的選擇。然而,如果刑罰非常嚴重,只依賴外部治療而不著重內部調理,就像在身體外面逍遙,如何能保護心臟,防止壞血的侵害呢?因此,內部治療絕對不能延遲。
但是,現世的外部治療方法多種且效果神奇,而內部治療方法卻鮮少見效,往往在慌亂中心臟承受不住壓力導致死亡。雖然犯罪受到刑罰,大多因為罪孽深重,但難道不會有無辜受冤枉的人嗎?心中的冤氣會讓肝臟擴張,肝氣收斂,更易導致血液進入心臟,使無辜者輕易喪命,治療也束手無策,這該怪誰呢?
為此,作者尋求了一位奇人,獲傳了一個特殊藥方,一旦遭受官府刑罰,立即煎服,就不必擔心生命危險。服用後,再使用膏藥和粉末藥物進行外部治療,內外夾擊,傷口便容易癒合。內部治療的藥方名為「衛心仙丹」,由多種草藥組成,一劑即可散去壞血,不必再服第二劑。然後使用膏藥,膏藥名為「護心仙丹」,由多種藥材研磨成粉,與豬油混合製成,貼在傷處,再用油紙包紮,再用布條固定。
輕微傷害,一帖膏藥就能痊癒;嚴重傷害,兩帖就足夠了。如果是夾棍造成的重傷,大約不用四帖膏藥,就可以自由行走,無需擔憂。這兩個藥方極其神妙,內部藥方能徹底散去壞血,外部藥方能促進死肉新生,內外合併使用,怎麼會有損人性命的風險呢。