《辨證錄》~ 卷之二 (27)
卷之二 (27)
1. 頭痛門(六則)
黃耆(三錢),人參(二錢),炙甘草(五分),白朮(三錢),陳皮(三分),當歸(二錢),白芍(五錢),柴胡(一錢),蔓荊子(一錢),川芎(一錢),天花粉(一錢)
水煎服。一劑而痛減,再劑而病愈。
此方即補中益氣之變方,去升麻而用柴胡者,以柴胡入肝,提其木氣也。木主春,升木以應春氣,使不陷於肝中,自然清氣上升。況參、耆、歸、芍無非補肝氣之藥,氣旺而上榮外固,又何頭痛之不愈哉。
此症亦可用升陽湯:
人參,蔓荊子(各一錢),半夏(一錢),黃耆(二錢),白朮(五錢),甘草(五分),白芍,川芎(各三錢)升麻(六分),白芷(三分)
水煎服。四劑愈。
人患頭痛,雖盛暑大熱之時,必以帕蒙其首,而頭痛少止,苟去其帕,少受風寒,其痛即發,而不可忍,人以為風寒已入於腦,誰知乃氣血兩虛、不能上榮於頭而然?夫腦受風寒,藥餌上治甚難,用祛風散寒之藥,益傷氣血,而頭愈痛。
古人有用生萊菔汁以灌鼻者,因鼻竅通腦,萊菔善開竅而分清濁,故用之而可愈頭風,然又不若佐以生薑自然汁為更勝也,蓋萊菔祛腦中之風,是其所長,不能祛腦中之寒,二物同用,則姜得萊菔而並可祛風,萊菔得姜而兼可祛寒也。其法用生萊菔汁十分之七,生薑汁十分之三和勻,令病人口含涼水仰臥,以二汁匙挑灌鼻中,至不能忍而止,必眼淚口涎齊出,其痛立止也。痛止後,用四物湯加羌活、藁本、甘草數劑調理,斷不再發。
此等治法,實法之至巧者。
此症亦可用爽氣丹:
人參(三錢),白朮,甘草,黃耆,當歸,茯苓,川芎(各一錢),防風,荊芥(各五分),半夏(八分)
水煎服。服一月全愈。
白話文:
頭痛門(六則)
處方一:
黃耆三錢、人參二錢、炙甘草五分、白朮三錢、陳皮三分、當歸二錢、白芍五錢、柴胡一錢、蔓荊子一錢、川芎一錢、天花粉一錢。
用水煎煮後服用。服用一劑頭痛就會減輕,服用兩劑病就會痊癒。
這個方子是從補中益氣湯變化而來的,去除升麻而使用柴胡,是因為柴胡能進入肝經,提升肝的木氣。木對應春季,提升木氣以順應春天的氣息,使木氣不陷於肝中,自然清氣就能上升。況且人參、黃耆、當歸、白芍都是補肝氣的藥物,氣旺盛而能向上滋養外表,自然頭痛就能痊癒。
處方二:
這個症狀也可以用升陽湯:人參、蔓荊子各一錢、半夏一錢、黃耆二錢、白朮五錢、甘草五分、白芍、川芎各三錢、升麻六分、白芷三分。
用水煎煮後服用。服用四劑即可痊癒。
說明:
有人患頭痛,即使在盛夏大熱時,也一定要用布巾蒙著頭,頭痛才能稍微停止。如果拿開布巾,稍微受到風寒,頭痛就會立刻發作,難以忍受。人們以為是風寒已經侵入腦部,但誰知道這是因為氣血兩虛、不能向上滋養頭部而造成的呢?腦部受風寒,用藥物向上治療很困難,使用祛風散寒的藥物,反而會更加損傷氣血,使頭痛更加嚴重。
治療方法:
古人有用生蘿蔔汁灌鼻子的方法,因為鼻孔與腦相通,蘿蔔善於開竅而能區分清濁,因此用蘿蔔汁可以治癒頭風。但不如佐以生薑的天然汁液效果更好。因為蘿蔔汁能去除腦中的風邪,這是它的優點,但不能去除腦中的寒邪。如果兩者一同使用,那麼生薑可以藉由蘿蔔汁來達到祛風的效果,蘿蔔汁也能藉由生薑來兼具祛寒的作用。方法是用生蘿蔔汁十分之七,生薑汁十分之三混合均勻,讓病人嘴裡含著涼水仰臥,用湯匙舀取混合汁液灌入鼻中,直到不能忍受為止。這時必定會眼淚、口水齊流,頭痛就會立刻停止。頭痛停止後,再用四物湯加上羌活、藁本、甘草幾劑來調理,就不會再發作。
這種治療方法,實在是高明巧妙的治療方法。
處方三:
這個症狀也可以用爽氣丹:人參三錢、白朮、甘草、黃耆、當歸、茯苓、川芎各一錢、防風、荊芥各五分、半夏八分。
用水煎煮後服用。服用一個月就會完全痊癒。