《辨證錄》~ 卷之八 (4)
卷之八 (4)
1. 夢遺門(七則)
人有用心過度,心動不寧,以致夢遺者,其症口渴舌乾,面紅顴赤,眼閉即遺,一夜有遺數次者,疲倦困頓,人以為腎虛之過也,誰知是心虛之故乎。夫心喜寧靜,不喜過勞,過勞則心動,心動則火起而上炎,火上炎則水火相隔,心之氣不能下交於腎,腎之關門大開矣。蓋腎之氣必得心氣相通,而始能藏精而不泄。
今心不能攝腎,則精焉得而不走乎。雖然心未常不惡腎之不藏也,無如心欲攝腎,而力不能也。然則治法何必治腎,補心中之虛,而夢遺自止矣。
方用靜心湯:
人參(三錢),白朮(五錢),茯神(五錢),炒棗仁,山藥(各一兩),芡實(一兩),甘草(五分),當歸(三錢),北五味(十粒),麥冬(五錢)
白話文:
有些人因為過度用腦,心神不寧,導致夢遺,症狀包括口渴舌乾、面紅耳赤、閉眼即遺、一夜多次遺精,並且感到疲倦困頓。人們常以為是腎虛,其實是心虛所致。心喜寧靜,不耐勞累,過度勞累會導致心神不安,心神不安則心火上升,心火上升則水火不交,心氣無法下達腎臟,腎氣門戶大開。腎氣需要心氣相通才能藏精不泄。現在心氣無法攝持腎氣,精氣自然難以守住。雖然心也希望腎臟能守住精氣,卻無力控制。所以治療方法不必著重於補腎,只要補益心虛,夢遺自然就會停止。
藥方名為靜心湯,藥材包括人參、白朮、茯神、炒棗仁、山藥、芡實、甘草、當歸、北五味、麥冬。
水煎服。二劑遺止,十劑永不再遺也。
此方大補心氣之虛,全不去瀉心之火。蓋火之動,由於心之過勞,是火乃虛火,非心之實火也。實火可瀉,虛火宜補。世人以實火瀉之,此夢遺之所以不能止也。
此症用斷遺神丹亦效。
人參(一兩),山藥(五錢),芡實(五錢),麥冬(五錢),北五味(一錢)
水煎服。
人有朝朝縱欲,漁色不厭,遂至夢遺不能止。其症腰足痿弱,骨內痠疼,夜熱自汗,終宵不幹,人以為腎火之作祟也,誰知是腎水涸竭乎。夫腎中水火兩得其平,久戰尚不肯泄,夢中之遺,實水火之不得平耳。火衰而水旺者亦能遺,火盛而水衰者亦能遺也。二者相較,火衰而遺者輕,火盛而遺者重。
白話文:
把這帖藥方用水煮沸服用。第二帖就能讓遺精停止,第十帖後就再也沒有遺精的情況了。這個配方主要是滋補心氣的虛弱,完全不會去清瀉心臟的火氣。因為火氣的產生是由於心臟太過疲倦,所以這是虛火,而不是實際上的心臟火氣。真正的火氣可以被清除掉,但虛火應該要滋補。世人都認為需要用真正火氣的方法來治療,因此才會無法阻止遺精的發生。使用「斷遺神丹」也能有效果。人參(1兩),山藥(5錢),芡實(5錢),麥冬(5錢),北方五味子(1錢)。把這些材料用水煮沸服用。有些人每天放任自己的慾望,不停地尋求性愛而不感到滿足,最後導致自己在睡覺時不斷地出現遺精現象。這種情況下,他們的腰部和腳部變得無力、骨骼內部痠痛,晚上發燒出汗,整個夜晚都濕透了,人們通常認為這是腎臟火氣作怪所造成的,但是又有誰知道其實是因為腎臟中的水分已經枯竭呢?如果腎臟中的水與火能夠保持平衡,那麼即使長時間進行房事都不肯射出精子,在睡眠中遺精的情況,就是因為水與火不平衡所引起的。當火氣衰退而水份旺盛的時候也會造成遺精;相反地,當火氣旺盛而水份衰退的時候也會造成遺精。相比之下,火氣衰退而遺精的人比較輕微,而火氣旺盛而遺精的人則比較嚴重。
輕者略補火而即痊,重者非大補水而不能愈。蓋火易接續,而水難滋益也。治法不必瀉火,補腎水以制火可耳。
方用旺水湯:
熟地(一兩),沙參(五錢),北五味(一錢),山藥(一兩),芡實(一兩),茯苓(五錢),地骨皮(三錢)
水煎服。連服四劑不遺矣。
此方純是補精,絕不入澀精之藥,以夢遺愈澀而愈遺也。補其精則水足以制火之動,火不動精能自止,何必澀之。今不特不澀,且用通利之藥者,以夢遺之人精竅大開,由於尿竅之閉也,火閉其尿竅,則水走其精竅矣,通其尿竅,正所以閉其精竅也。倘用澀藥,精竅未必閉,而尿竅反閉矣,何日是止精之時哉。
白話文:
旺水湯
熟地黃(一兩)、沙參(五錢)、北五味子(一錢)、山藥(一兩)、芡實(一兩)、茯苓(五錢)、地骨皮(三錢)
水煎服,連服四劑即可。
方義
這個方子純粹是滋補腎精,完全沒有收斂腎精的藥物,所以夢遺能止住,遺精也能治癒。滋補腎精,腎陰水充足就能制約腎陽火的活動,腎陽火不妄動,腎精自然就能止住,何必用收斂藥呢?
而且這個方子還用了一些利尿通便的藥物,因為夢遺的人精竅大開,是因為尿竅閉塞造成的。腎陽火閉塞了尿竅,導致腎陰水無法正常排出,就會走精竅而遺精。所以通利尿竅,正是為了閉合精竅。
如果使用收斂藥物,精竅未必能閉合,反而會加重尿竅的閉塞,這樣什麼時候才能止住遺精呢?
此症用熟地添精丹亦佳。
熟地(二兩),麥冬,山藥,芡實(各一兩),北五味(一錢)
水煎服。
人有怒氣傷肝,忽然夢遺,久而不止,凡增煩惱,泄精更多。其症兩脅多悶,火易上升於頭目,飲食倦怠,發躁發脹,人以為肝氣之動也,誰知是肝血之燥乎。夫肝中有火,得血則藏,何無血則不能藏也。蓋肝中之火,木中之火也,木缺水則木干,肝少血則肝燥,肝燥之極,肝中之火不能自養,乃越出於外,往來心腎之間,遊魂無定而作夢。其夢每多淫夢者,因肝氣之虛也。
治法補肝血而少瀉其火,則火不旺而魂自歸,何夢而再至於遺也。
白話文:
這個症狀可以用熟地添精丹來治療,效果也很不錯。
藥方
熟地(二兩),麥冬,山藥,芡實(各一兩),北五味(一錢)
水煎服。
病症分析
有些人由於生氣傷肝,突然出現夢遺,而且久治不愈,越煩惱就越容易遺精。這種病症通常伴隨著兩肋悶痛,容易上火導致頭目昏沉,飲食無味,容易發躁發脹。人們往往認為這是肝氣旺盛引起的,殊不知其實是肝血不足導致肝燥。
肝臟本身有火,但需要依靠血液來滋養才能安穩,沒有血液就無法安穩。肝火是屬於木火,如果木頭缺水就會乾枯,同樣道理,肝血不足就會導致肝燥。肝燥到極點,肝火就無法自行滋養,會向外蔓延,在心腎之間游走,導致魂魄不安定,從而產生夢遺。夢遺經常出現淫夢,是因為肝氣虛弱。
治療方法
治療方法應以補肝血為主,並適當瀉火,這樣肝火就不會旺盛,魂魄自然會歸位,就不會再出現夢遺。
方用潤木安魂湯:
當歸(一兩),白芍(一兩),甘菊花(三錢),北五味(五分),茯苓(五錢),白朮(五錢),炒梔子(一錢),金櫻子(三錢),甘草(五分)
水煎服。二劑肝火平,又二劑肝血旺,又二劑夢遺止矣。再用十劑,永不再發。
此方寓瀉於補之中,寓止於通之內,反能歸魂而入於肝,澀精而收於腎也。倘不知補而徒瀉之,不知通而單止之,則肝無血養,魂安能歸哉,魂既不歸,搖搖靡定,夢難斷絕,遺亦寧有止日耶。
白話文:
方用潤木安魂湯:
配方:
- 當歸 (一兩)
- 白芍 (一兩)
- 甘菊花 (三錢)
- 北五味 (五分)
- 茯苓 (五錢)
- 白朮 (五錢)
- 炒梔子 (一錢)
- 金櫻子 (三錢)
- 甘草 (五分)
用法:水煎服。
療效:服用兩劑可平肝火,再服兩劑可補肝血,再服兩劑可止夢遺。之後再服用十劑,可徹底根治,不再復發。
原理:此方以補瀉結合,寓止於通,能夠使魂魄歸於肝臟,固攝精氣,收納於腎臟。如果只一味瀉而不補,只一味止而不通,則肝臟缺乏血氣滋養,魂魄無法安頓,自然無法安神定志,夢境不斷,遺精也無法止住。
此症用芍藥潤燥丹亦可。
白芍,山藥(各一兩),炒梔子(三錢),芡實(一兩)
水煎服。
人有心氣素虛,力難久戰,然又思慕美色,心中怦怦,遂至夢遺。其症陽痿不振,易舉易泄,日日夢遺,後且不必夢亦遺,見美婦而心動,聞淫語而色移,聽女音而神馳,往往走失不止,面黃體瘦,自汗夜熱,人以為心腎之兩虛也,誰知是心包之火大動乎。夫心包為心君之相臣,代君行令者也。
心氣旺則心包奉君令,而不敢上奪其權。心氣衰則心包奉君令,而反行其政矣。治法必須補心經之衰,瀉心包之火,則夢遺可斷,而自遺亦可止也。
方用強心湯:
人參(一兩),茯神(五錢),當歸(五錢),麥冬(三錢),巴戟天(五錢),山藥(五錢),芡實(五錢),玄參(五錢),北五味(五分),蓮子心(三分)
水煎服。連服四劑,夢遺少矣。再服四劑自遺少矣。再服一月,夢遺自遺均愈。服三月不再發。
此方補心者居其七,瀉心包者居其三。蓋心包之旺,原因於心氣之衰,補其心則心旺,而心包自衰。故少加玄參、蓮子以瀉心包之火,而君相兩得其平矣。但必須多服始能奏功,積弱之勢成非一日,其由來者久也,漸移默奪之功,烏可責旦夕哉。
白話文:
方用強心湯:
此方以人參、茯神、當歸、麥冬、巴戟天、山藥、芡實、玄參、北五味、蓮子心等藥材組成,水煎服。
服用方法:連續服用四劑,夢遺次數會減少。再服用四劑,自遺次數也會減少。持續服用一個月,夢遺和自遺症狀皆會痊癒。服用三個月後,便不再發作。
此方以補心為主,佔七成,瀉心包為輔,佔三成。因為心包火旺,通常源於心氣不足。補益心氣,則心臟強健,而心包之火自然減弱。因此,方中加入玄參和蓮子心,以瀉心包之火,達到補心和瀉心包的雙重功效,使心臟和心包達到平衡。
但此方需要長期服用才能奏效,因為身體虛弱並非一日形成,需要時間慢慢調理。就像水滴石穿一樣,想要見效需要耐心等待,不可急於求成。
此症用蓮心清火湯亦效。
玄參,生地(各五錢),丹參(三錢),山藥,芡實(各一兩),蓮子心(二錢),麥冬(一兩),北五味(五分),天冬(一錢),水煎服。
人有素常縱欲,又加勞心思慮終宵,仍然交合,以致夢遺不止。其症口渴引水,多飲又復不爽,臥不安枕,易驚易懼,舌上生瘡,腳心冰冷,腰痠若空,腳顫難立,骨蒸潮熱,神昏魂越,人以為心腎之虛也,誰知是心腎二經之火一齊俱動乎。夫心中之火正火也,正火必得腎水以相制。
白話文:
這個病症使用蓮心清火湯也有很好的療效。
材料包括:玄參、生地(各取五錢)、丹參(取三錢)、山藥、芡實(各取一兩)、蓮子心(取二錢)、麥冬(取一兩)、北五味(取五分)、天冬(取一錢)。以上材料用水煎煮後服用。
人類如果長期放任慾望,再加上日夜思慮操勞,仍然進行房事,導致夢遺不停。這種情況下,患者會感到口渴,飲水量大但不舒適,難以安睡,容易驚醒和恐懼,舌頭上會長出瘡,腳心感覺冰冷,腰部痠痛像空了一般,腳部顫抖難以站立,出現骨熱潮熱,精神混亂,靈魂似乎離散,人們認為這是心腎虛弱的表現,卻不知道這是心腎兩經中的火氣一起發動的結果。
心中之火是正常的火氣,正常的火氣必須得到腎水的調節。
腎中之火虛火也,虛火必得心火以相伏。故心火寧靜,而腎火不能動也。腎火之動,由於心火之衰耳。心腎兩動,則二火相合,豈能久存於中。火性炎上,自然上勝而不肯止矣。一火動,水猶不升,兩火齊動,安望水之下降乎。火升之極,即水降之極也。心腎之氣不開,則玉關大開,安得止之。
然則何以救之耶,仍補其心腎,氣足而關自閉也。
方用兩益止遺湯:
人參(一兩),熟地(二兩),山藥(一兩),芡實(一兩),白朮(一兩),生棗仁(一兩),黃連(五分),肉桂(五分)
白話文:
腎臟中的火是虛火,虛火必須依靠心火來相互制約。因此心火安靜,腎火就無法躁動。腎火躁動,是因為心火衰弱所致。心腎兩者都躁動,則兩火相合,怎麼可能長久停留在體內呢?火性向上,自然會向上蔓延而不停止。一火躁動,水氣尚且不能上升,兩火同時躁動,怎麼能期望水氣下降呢?火氣上升到極點,就是水氣下降到極點。心腎之氣不調和,則玉關穴大開,怎麼能阻止它呢?
那麼,如何救治呢?還是要補益心腎,氣血充足,關口自然就閉合了。
藥方使用「兩益止遺湯」:
人參(一兩),熟地(二兩),山藥(一兩),芡實(一兩),白朮(一兩),生棗仁(一兩),黃連(五分),肉桂(五分)
水煎服。二劑遺即止,服二月諸症全愈。
此方乃心腎交合之聖劑。心腎交則二火自平,正不必單止其遺也。況止遺必用澀藥,內火煽動,愈澀而火愈起矣。
此症亦可用兩寧湯:
熟地(二兩),麥冬(二兩),黃連(一錢),肉桂(三分),山藥(一兩),芡實(一兩)
水煎服。
人有專攻書史,誦讀不輟,至四鼓不寢,遂成夢遺之症,久則玉莖著被,精隨外泄,不著則否,飲食減少,倦怠困頓,人以為心火之盛也,誰知是腎火隨心火之奔越乎。夫心火易動而難靜,人一日之內,無刻不動心也。動心一日,全藉夜分之安寢,則心之血歸於肝中,而腎水來滋,雖腎水本來養肝,而不養心,然心氣既歸於肝中,腎即養肝,肝有不養心者乎。自然以養肝者養心矣。
白話文:
文中描述了由於過度勞神導致的心腎失調,並提出了一個藥方,認為心腎交合是治本之法。同時指出,單純止住遺精並非治本,反而可能加重病情。文中還提到了另一個藥方[兩寧湯],以及心腎失調的病因分析,強調了心火、腎火以及肝臟在維持身心健康的重要作用。
總結
這段文字闡述了古代中醫對於心腎失調的認識,以及對其治療方法的論述,說明了心腎交合的重要性,並強調了注重養肝護心,才能真正達到身心康健。
心既得養,則心猶不動也,惟過勞其心則心血耗損,血不能歸肝而火熾,腎見心火之沸騰,腎不來交矣。況腎未必平日之積蓄,則水源有虧,水虧而火更旺,火以引火,心火乘熱而入腎,客於下焦,以鼓其精房,於是精不閉藏而外泄矣,此正氣虛絕欲脫之象也。
方用絕夢丹:
人參(三錢),麥冬(五錢),茯神(三錢),白朮(三錢),熟地(一兩),芡實(五錢),山藥(五錢),北五味(一錢),玄參(一兩),菟絲子(三錢),丹參(三錢),當歸(三錢),蓮子心(三錢),炒棗仁(三錢),陳皮(三分),沙參(三錢)
白話文:
這段文字描述了心腎不交、精氣外泄的症狀,以及造成這種症狀的原因。主要原因是心火旺盛,損耗了腎精,導致腎臟無法與心臟相交匯,進而導致精氣外泄。
絕夢丹是一個針對這種情況的傳統中藥處方,它使用多種中藥材,具有滋陰補腎、清心降火的作用,能夠幫助改善心腎不交、精氣外泄的症狀。
需要注意的是,中醫治療需要根據個人情況進行調整,不能盲目服用藥物。如果您有相關症狀,請咨詢專業中醫師,進行診斷和治療。
水煎服。十劑輕,二十劑更輕,三十劑疾如失。
此方安心之聖方,即補腎之妙劑,蓋合心腎而兩救之也。人疑火盛之極,宜用止火之味矣。不知火起勞心,火乃虛火,而非實火,虛火可補不可瀉,故大補心腎虛火自安。倘執君火為實火,妄用大寒過涼之藥,則生機頓失矣。
此症用養儒湯亦妙。
熟地(一兩),金櫻子,芡實,山藥,玄參,麥冬(各五錢),牡蠣末(三錢),北五味(五分)
水煎服。
人有至夜脊心自覺如火之熱,因而夢遺,人以為河車火燒也,誰知是腎水之涸乎。夫河車之路,即脊骨之椎也。腎之路走夾脊者,乃腎水之路,亦腎火之路也。水火相濟,而河車之路安,水火相勝,而河車之路塞。路塞者,無水以灌注之也。無水相通,則火氣上炎而成熱,脊心安得清涼哉。
白話文:
用水煎煮後服用。十副藥後症狀減輕,二十副藥後更為輕緩,三十副藥後病症如同消失。
這是一個平復心神的聖方,同時也是補益腎臟的良藥,它能兼顧心腎兩方面。人們往往誤認為火氣過旺時應使用涼血的藥物,但其實火氣是因心勞所致的虛火而非實火。對於虛火,我們應該補充而非消滅,因此補強心腎的虛火自然會得到安寧。如果堅持認為君火是實火,隨意使用過度寒涼的藥物,那麼生命活力就會失去。
此症使用「養儒湯」也十分有效。
熟地(一兩),金櫻子,芡實,山藥,玄參,麥冬(各五錢),牡蠣末(三錢),北五味(五分)
用水煎煮後服用。
有人在夜晚時脊背中心自行感覺如同火熱,並因此出現夢遺現象,人們認為這是因為「河車火」在燒烤,實際上他們忽略了這是腎水乾涸的表現。所謂的「河車之路」,就是脊骨的椎間。腎水的流通路線和腎火的流通路線,都是通過脊骨的椎間。水火相生相剋,當「河車之路」順暢時,水火相調和;當「河車之路」受阻時,表示缺乏水分的灌注。缺乏水分的流通,火氣上昇成為熱源,脊背中心如何能保持清涼呢?
火炎於上,自然水流於下矣。治法救在上之火炎,必先沛在下之水涸,水足火息,黃河始可逆流也。
方用挽流湯:
熟地(二兩),山藥(一兩),白朮(一兩),澤瀉(三錢),玄參(一兩),北五味(二錢),山茱萸(五錢)
水煎服。十劑熱解,二十劑遺絕。
此方純是補水之味。過於酸收者,取其收斂以止遺者。夫夢遺之症,愈澀愈遺,此何用酸收而不顧乎。不知河車之路,最喜酸澀,非酸澀則水不逆流。終日夢遺,水成順流之勢,水順流之至,則火逆沖之至矣。酸收之味,用之於優渥之中,則逆流而上,可以救中谷之焚。火降而水更升,何至下遺之靡止乎,故脊熱除而夢遺亦斷也。
白話文:
火熱向上燃燒,自然而然地會導致下方水液流失。治療上方的火熱,必須先滋潤下方乾涸的水液,水充足了,火自然熄滅,就像黃河才能逆流而上一樣。
方用挽流湯:
熟地(二兩),山藥(一兩),白朮(一兩),澤瀉(三錢),玄參(一兩),北五味(二錢),山茱萸(五錢)
水煎服。十劑熱解,二十劑遺絕。
此方藥物都是滋補水液的。雖然有些偏酸收,但其目的在於收斂止遺。因為夢遺的症狀,越澀反而越遺,為何要用酸收而不顧呢?其實,就像河車的運行,最喜酸澀,沒有酸澀就無法逆流而上。終日夢遺,水液就順流而下,水順流到極致,火就會逆流向上。酸收的味道,用在滋潤充足的情況下,可以讓水逆流而上,救治因火熱而乾枯的內臟。火下降而水上升,又怎麼會一直遺精不斷呢?因此,背部熱症消除,夢遺也自然停止。
此方用充脊湯亦佳。
山茱萸,熟地,山藥,芡實(各一兩),北五味(三錢),金櫻子,白朮(各三錢)
水煎服。
白話文:
這個配方使用【充脊湯】也很好。 山茱萸、熟地、山藥、芡實(每種都放一兩)、北方五味子(放三錢)、金櫻子和白朮(每個都放三錢)。 用水煮沸後服用。