陳士鐸

《辨證錄》~ 卷之十四 (3)

回本書目錄

卷之十四 (3)

1. 驚疳吐瀉門(七則)

小兒吐瀉之後,角弓反張,時而驚悸牽搐,人以為驚風之病也,誰知非風也,乃肝克脾胃之土而土氣欲絕耳。此時萬不可治風,一治風以定驚,則立刻亡矣。蓋既經吐瀉則陰陽兩亡,所存者幾微之氣耳。不急救脾胃以續氣,反散風邪以損其氣,欲不趨於陰得乎。且脾胃欲絕,補脾胃之土,而不補命門、心包之火,則土寒而陽不可以遽回,陰不可以驟長。故必須補火以生土,補土以止驚。

方用續氣湯:

人參(一兩),白朮(一兩),巴戟天(五錢),肉桂(一錢),生棗仁(三錢),遠志(二錢),茯苓(五錢),乾薑(三分),附子(三分),半夏(一錢),水煎服。一劑安,二劑更安,三劑全愈。

此方以十歲為準,每歲減二分。毋論慢驚、急驚,以此方投之,無不立效。蓋急慢驚風俱是虛症,非急為風而慢為虛也。世人以驚為風誤矣。不作風治則十人九活,一作風治則十人十死,以虛而兼風治則十人八死,以大虛治,而絕不治風,則十人十活也。喻嘉言謂驚風二字乃前人鑿空之談,勸行醫者絕口不道其言,雖過於憤激,然亦深憫小兒之誤死於非命,不得不大聲以救之也。但喻嘉言所立之方,尚兼風治,猶未洞悉底裡,不若直補土以救驚,補火以生土也。

小兒驚症有慢驚、急驚之分,世以急驚屬之風,慢驚屬之虛,以此區別治療,生者頗多,似乎其說之不可易矣。誰知似是而非,亦殺人之說也。蓋小兒從無有驚風之症,此岐天師之所未定,而雷公之所不論者也。驚風二字,乃未世之醫創言以殺小兒者也。自此言出,殺小兒不啻數百萬矣。

小兒何嘗有風,一作風治,千人千死,嗟乎!天心仁愛,何為使小兒不識不知,任其夭蕩耶。鐸授異人之教,救小兒驚症,絕不治風,無論急驚、慢驚,以人參湯調服,立刻奏功。不敢自秘,罄書竹簡,以聽世人公用。

人參(三兩),白朮(半斤),茯苓(三錢),半夏(一兩),廣木香(三錢),柴胡(一兩),檳榔(五錢),荊芥(炒黑,五錢),白芍(三兩),山楂(一兩),枳殼(一兩),麥芽(五錢),神麯(一兩),甘草(一兩),乾薑(一兩),麥冬(去心,一兩),石菖蒲(五錢),薄荷葉(五錢),各為細末,蜜丸如龍眼大。凡遇急慢驚症,用一丸,以人參三錢煎湯泡開送下,無不全活。

方名保赤定驚丹。輕者一丸,重則二丸,無有不愈者也。泡開必須用人參煎湯,多多益善。若不用人參,效驗不能十分之捷,然亦可免死亡之兆也。願世人共佩吾言,萬勿執驚症為風症,忍為殺人之醫也。

白話文:

小孩在吐瀉之後,出現身體僵硬反弓,有時會驚恐發抖、抽搐的狀況,大家以為是驚風的病症,卻不知道這並非風邪引起的,而是肝木之氣過於強盛,剋制了脾胃的土氣,導致脾胃功能衰竭。這時候絕對不能用治療風邪的方法,一旦用治風的方法來鎮驚,就會立刻喪命。因為吐瀉之後,陰陽二氣都虧損,剩下的只是一些微弱的氣息。不趕快救治脾胃來延續氣息,反而用發散風邪的方法來損耗氣息,這樣怎麼不會走向陰虛的危險呢?而且脾胃功能衰竭,只補脾胃的土氣,而不補命門和心包的火氣,那麼脾胃就會寒冷,陽氣無法快速恢復,陰氣也無法快速增長。所以必須補火來生土,補土來止驚。

這裡有個方子叫做「續氣湯」:

人參(37.5克),白朮(37.5克),巴戟天(18.75克),肉桂(3.75克),生棗仁(11.25克),遠志(7.5克),茯苓(18.75克),乾薑(1.125克),附子(1.125克),半夏(3.75克),用水煎服。服用一劑就會安定,服用二劑就會更加安定,服用三劑就會完全痊癒。

這個方子是以十歲的小孩為標準,每小一歲就減去十分之二的藥量。無論是慢驚或急驚,用這個方子來治療,沒有不立刻見效的。因為急驚和慢驚都是虛證,並不是急驚就是風邪,慢驚就是虛弱。世人把驚症當作風邪來治療是錯誤的。不用治風的方法,十個小孩可以救活九個,一旦用治風的方法,十個小孩都會死亡;如果因為虛弱又兼有風邪而用藥,十個小孩會死八個;如果針對大虛來治療,完全不治風,那麼十個小孩都可以救活。喻嘉言說「驚風」這兩個字是前人憑空捏造的說法,勸告行醫的人不要再說這個詞,雖然說的有點過於激動,但也是因為他很可憐小孩子因為誤診而喪命,不得不大聲呼籲來救他們。但喻嘉言開的方子,仍然兼顧了治療風邪,還沒有完全了解病情的根源,不如直接補土來止驚,補火來生土。

小兒驚症有慢驚和急驚之分,世人認為急驚屬於風邪,慢驚屬於虛弱,用這種區別來治療,救活的小孩很多,似乎這個說法很難改變。卻不知道這也是似是而非、害死人的說法。因為小兒根本沒有所謂的「驚風」這種病症,這是岐伯天師沒有確定的,也是雷公沒有討論過的。驚風這兩個字,是後世的醫生為了殺害小兒而創立的說法。自從這個說法出現後,被誤診害死的小兒恐怕有數百萬之多。

小兒怎麼會有風邪呢?一旦用治療風邪的方法,就會千人千死,唉!上天有好生之德,為什麼讓小兒在懵懂無知的情況下,就任由夭折呢?我從異人那裡學到方法,救治小兒驚症,絕對不用治風的方法,無論是急驚還是慢驚,用人參湯調服,立刻就能見效。我不敢私藏這個方法,特地寫在竹簡上,讓世人共同使用。

這裡有一個方子叫做「保赤定驚丹」:

人參(112.5克),白朮(250克),茯苓(11.25克),半夏(37.5克),廣木香(11.25克),柴胡(37.5克),檳榔(18.75克),荊芥(炒黑,18.75克),白芍(112.5克),山楂(37.5克),枳殼(37.5克),麥芽(18.75克),神麯(37.5克),甘草(37.5克),乾薑(37.5克),麥冬(去心,37.5克),石菖蒲(18.75克),薄荷葉(18.75克),把這些藥都磨成細粉,用蜂蜜做成如龍眼大小的藥丸。凡是遇到急驚或慢驚的症狀,就用一丸,用三錢人參煎湯泡開後送服,沒有不痊癒的。

病情輕的服用一丸,病情重的服用兩丸,沒有不好的。一定要用人參煎湯來泡開,用越多的人參湯越好。如果不用人參,效果就不會那麼快,但也可以避免死亡。希望世人都能相信我的話,千萬不要把驚症當作風症來治,別當一個害人的庸醫。