陳士鐸

《辨證錄》~ 卷之二 (5)

回本書目錄

卷之二 (5)

1. 中風門(二十五則)

夫參、苓、耆、術補氣之聖藥也,加入附子,則將軍有威令,遍達於諸經之內,豈獨心胃相通,使痰涎之不壅塞乎,所以奏功之能神也。

此症用釋躁湯亦佳。

玄參(一兩),荊芥(三錢),天花粉(三錢),甘草(一錢),陳皮(五分),茯苓(三錢),菖蒲,附子(各三分)

水煎服。

有人無故身倒,肉跳心驚,口不能言,手不能動,足不能行,痰聲如鼾,惟雙目能動者,人以為因痰而中風也。嗟乎,此痰病而非中風也。天下怪病,多生於痰,而痰病多成於濕,痰濕結而不散,往往有見鬼神而猝倒者。此病之無故身倒,亦其一也。醫工不知為痰濕之氣,見其倒而即呼為中風,誤矣。

然則治此病,不治痰而治風,適足以招風而生變;即不治風,而惟治痰,亦不能消痰而弭災。必須大補其氣血,氣旺而痰自化,血盛而痰自去也。方用十全大補湯:

人參(五錢),黃耆(一兩),當歸(五錢),白芍(三錢),茯苓(五錢),白朮(五錢),甘草(一錢),熟地(一兩),川芎(二錢),肉桂(二錢)

水煎服。一劑而口能言,二劑而心驚肉跳者止,三劑而鼾聲息,十劑而手能動足能行矣。又二十劑而氣血重旺,一如無病之人。

此等之症,世人皆以風治,多致僨事。苟不治風,而惟治氣血之虛,斷不至變生不測者也。或謂補虛,則風自出,用十全大補之湯,而能愈中風者是也。誰知類中風之病,絕無風也,非必補虛而風始出耳。

此症用扶傾湯亦妙。

人參,當歸,茯苓(各五錢),半夏(二錢),附子,破故紙(各一錢),黃耆,麥冬(各一兩),砂仁(三粒),白朮(五錢)

水煎服。

有人一時猝倒,痰涎壅塞,汗如雨出,手足懈弛不收,口不能言,囊縮,小便自遺,人以為中風急症,誰知是陰陽兩脫乎。此至危之病,刻不可緩,生死在反掌之間也。若作風治,下口立亡,必須用三生飲救之。

人參(二兩),生附子(一枚),生天南星(五錢),生半夏(三錢)

水煎服。一劑而囊縮伸,小便止,再劑而口乃能言矣。始可別用湯劑也。

世人疑三生飲過於猛烈,不知病來甚暴,非此等斬關奪門之藥,何能直入臟腑,而追其散失之元陽。故必投於人參數兩之中,始可奪命於須臾也,否則斬關而關不能開,奪門而門不得進,惟是關門既開,而前藥又不可再用,另用:

人參(一兩),白朮(二兩),茯苓(五錢),當歸(一兩),熟地(一兩),山茱萸(五錢),麥冬(一兩),半夏(三錢)

水煎服。

方名濟急丹。連服二劑,而元氣日旺,虛汗不流,手足可以運動,而無癱瘓之憂也。譬如破城而守,內無糧草,則士有飢色,今關門大開,搬輸挽運而入者皆糗糧米穀,則倉廩既實,兵馬有飽騰之氣,賊自望風而飛遁矣。倘仍用附子、南星之屬,未免過於酷烈,民已歸誠,而猶用虎賁之士,遍城搜糧,其損傷元氣,不又多乎。妙在不用附子、南星,而反用當歸、熟地、山茱萸、麥冬資陰之品。

白話文:

人參、茯苓、黃耆、白朮是補氣的良藥,加入附子,就像將軍有了威嚴,藥效可以傳達到全身各個經絡,不只是心臟和胃,還可以使痰液不阻塞,所以藥效才會神奇。

這種病症用釋躁湯也很好。

玄參(一兩),荊芥(三錢),天花粉(三錢),甘草(一錢),陳皮(五分),茯苓(三錢),菖蒲、附子(各三分),用水煎服。

有些人無緣無故突然倒地,身體抽搐,心悸,口不能言,手不能動,腳不能走,呼吸時痰聲像打鼾,只有眼睛能動,人們認為這是因為痰引起的「中風」。唉,這其實是痰病而不是中風。天下怪病,很多都是因為痰引起的,而痰病大多是濕氣造成的,痰濕凝聚而不散,往往會出現看到鬼神而突然倒下的情況。這種無緣無故倒下的情況,也是其中之一。醫生不知道這是痰濕之氣,看到人倒下就說是中風,這是錯的。

這樣說來,治療這種病,如果不治療痰而治療風,只會招來風邪而產生變化;即使不治風,只治療痰,也不能消除痰而解除災難。必須大量補養氣血,氣旺盛了,痰自然就會化開,血充足了,痰自然就會消失。可以用十全大補湯:

人參(五錢),黃耆(一兩),當歸(五錢),白芍(三錢),茯苓(五錢),白朮(五錢),甘草(一錢),熟地(一兩),川芎(二錢),肉桂(二錢),用水煎服。服用一劑,就能開口說話,服用二劑,心悸抽搐就會停止,服用三劑,打鼾的聲音會消失,服用十劑,手腳就能動了。再服用二十劑,氣血就會重新旺盛,像沒生病的人一樣。

這種病症,世人大多用治療風的方法來治療,結果常常失敗。如果不治療風,只治療氣血虛弱,就絕對不會產生無法預料的變化。有人說,補虛就會使風出來,用十全大補湯卻能治好「中風」,這是因為這類「中風」的病,根本沒有風,並不是補虛才會使風出來。

這種病症用扶傾湯也很好。

人參、當歸、茯苓(各五錢),半夏(二錢),附子、破故紙(各一錢),黃耆、麥冬(各一兩),砂仁(三粒),白朮(五錢),用水煎服。

有些人突然倒下,痰液阻塞,汗如雨下,手腳無力,不能動彈,口不能言,陰囊收縮,小便失禁,人們認為這是中風的急症,其實這是陰陽兩虛的表現。這是非常危急的病,一刻都不能耽誤,生死就在轉眼之間。如果當成風來治療,馬上就會喪命,必須用三生飲來搶救。

人參(二兩),生附子(一枚),生天南星(五錢),生半夏(三錢),用水煎服。服用一劑,陰囊收縮的情況就會恢復,小便也能控制住,再服用一劑,就能開口說話了。這時才可以改用其他的湯劑。

世人懷疑三生飲藥性太過猛烈,不知道這種病來勢洶洶,不用這種能攻破關隘的藥物,如何能直接進入臟腑,追回散失的陽氣?所以必須用大量的人參,才能在短時間內救回性命。否則就像攻打城門,城門打不開,就算進了城,之前用的藥也不可以再用,要改用:

人參(一兩),白朮(二兩),茯苓(五錢),當歸(一兩),熟地(一兩),山茱萸(五錢),麥冬(一兩),半夏(三錢),用水煎服。

這個方子叫做濟急丹。連續服用二劑,元氣就會逐漸旺盛,虛汗不再流,手腳可以活動,而沒有癱瘓的憂慮了。就像攻破了城池,但城內沒有糧食,士兵就會面有飢色,現在城門大開,運進來的都是糧食,倉庫充實了,士兵們有了飽滿的精神,盜賊自然就逃跑了。如果仍然用附子、天南星等藥性猛烈的藥,就太過於嚴酷了,百姓已經歸順,還用精兵到處搜刮糧食,這樣反而更損傷元氣。妙就妙在不用附子、天南星,反而用當歸、熟地、山茱萸、麥冬等滋養陰液的藥。