《辨證錄》~ 卷之五 (25)
卷之五 (25)
1. 春溫門(三十三則)
此症用玄黃解熱散亦效。
半夏,花粉(各二錢),甘草,人參(各一錢),玄參(一兩),生地,茯苓(各五錢),枳殼(五分),水煎服。
春月傷風,日晡發潮熱,不惡寒,獨語如見鬼狀,人以為陽明之症,傷寒欲發狂也,誰知是春溫之過熱乎。但傷寒見此病,乃是實邪;春溫見此症,乃是虛邪耳。夫實邪之病從太陽來,其邪正熾而不可遏,必有發狂之禍;若虛邪之病從少陰來,其邪雖旺而將衰,斷無發狂之災。蓋實邪乃陽邪,而虛邪乃陰邪也。
陽邪如見鬼狀者,火逼心君而外出,神不守於心宮;陰邪如見鬼狀者,火引肝魂而外遊,魄不守於肺宅。故實邪宜瀉火以安心,而虛邪宜清火以養神。方用清火養肺湯:
荊芥(二錢),麥冬(五錢),玄參(一兩),天花粉(三錢),甘草(一錢),蘇葉(一錢),茯神(三錢),黃芩(二錢),水煎服。一劑潮熱止,二劑不見鬼矣,三劑全愈。
此方全是清肺之藥,何以能安胃火?不知胃火乃肺之所移,清其肺金,則邪必來救肺矣。有玄參為君,乘其未入肺宮,半途擊之,則邪尤易走;茯神安心而又利水,邪不敢上逼而下趨,有同走膀胱而遁矣,何能入肺、入肝以引我魂魄哉。
此症用梔子清肝飲亦效。
白芍(一兩),炒梔子,茯苓(各三錢),半夏(二錢),甘草(一錢),水煎服。
傷風發潮熱,大便溏,小便利,胸膈滿,人以為傷寒之邪入於陽明,而不知乃春溫之熱留於陽明也。夫風傷於肺,邪從皮膚而入,宜從皮膚而出,何以熱反留胃不去乎?蓋胃乃肺之母也,母見子被外侮,必報外侮之仇,外侮見其母之來復,隨舍子而尋母矣。使母家貧弱,則外侮自舍母而尋子,無如胃為水穀之海,較肺子之家富不啻十倍,外侮亦何利於子而舍其母哉。自然利胃母之富,而棄肺子之貧,故堅留而不去,此潮熱之所以作也。
顛寒作熱,小便利而大便溏,正陰陽之不正,致轉運失職,胸膈何能快哉。治法祛胃中之邪,而陰陽自正矣。方用加減柴胡湯:
柴胡,黃芩,知母,炙甘草(各一錢),茯苓(五錢),枳殼,神麯(各五分),蘿蔔子(三錢),水煎服。一劑潮熱解,二劑陰陽分,三劑諸症盡愈。
此方亦小柴胡之變方。蘿蔔子與茯苓同用,最能分陰陽之清濁,清濁一分,而寒熱自解,寧至有胸膈之滿哉。
此症用掃胃湯亦佳。
石膏,甘菊花(各二錢),青蒿(五錢),茯苓(三錢),甘草(一錢),陳皮(三分),柴胡(五分),厚朴(一錢),檳榔(八分),水煎服。
春月傷風四、五日,身熱惡風,頭項強,脅下滿,手足溫,口渴,人以為太陽、陽明、少陽之合病,誰知是春溫之症,有似傷寒而非真正傷寒也。夫傷寒有此三陽之合病,何以春溫之症,絕無相異乎?蓋春溫之症,風傷於少陽也。少陽為半表半裡,凡三陽之表,俱可兼犯,而三陽之症,即可同徵。
白話文:
這個病症用玄黃解熱散也有效。
藥方:半夏、花粉(各八克)、甘草、人參(各四克)、玄參(四十克)、生地、茯苓(各二十克)、枳殼(二克),用水煎服。
春天感冒,在下午時會出現潮熱,但不怕冷,會自言自語,好像看到鬼一樣,人們以為是陽明經的病症,是傷寒要發狂的徵兆,卻不知道這是因為春天溫病熱邪過盛所導致。但傷寒出現這種情況,屬於實邪;而溫病出現這種情況,則屬於虛邪。實邪的病從太陽經而來,邪氣正盛而無法抑制,必定會有發狂的危險;而虛邪的病從少陰經而來,邪氣雖然旺盛但將要衰退,絕對不會有發狂的災難。因為實邪屬於陽邪,而虛邪屬於陰邪。
陽邪出現好像見到鬼的情況,是因為火熱逼迫心神向外散發,導致神志無法安守在心宮;陰邪出現好像見到鬼的情況,是因為火熱引動肝魂向外遊蕩,導致魄無法安守在肺。所以實邪應該瀉火以安定心神,而虛邪應該清火以滋養神志。藥方用清火養肺湯:
藥方:荊芥(八克)、麥冬(二十克)、玄參(四十克)、天花粉(十二克)、甘草(四克)、蘇葉(四克)、茯神(十二克)、黃芩(八克),用水煎服。服用一劑潮熱就會停止,服用兩劑就不會再出現見鬼的情況,服用三劑就會完全康復。
這個藥方全是清肺的藥物,為什麼能夠安定胃火呢?要知道胃火是從肺轉移過來的,清理肺部的火邪,邪氣就會來救肺。有了玄參作為主藥,在邪氣還沒進入肺之前就攔截攻擊它,那麼邪氣就更容易消退;茯神能安定心神,又能利水,邪氣不敢向上逼迫,而是向下走,就像一起從膀胱排泄出去一樣,又怎麼能進入肺、進入肝,引動魂魄呢。
這個病症用梔子清肝飲也有效。
藥方:白芍(四十克)、炒梔子、茯苓(各十二克)、半夏(八克)、甘草(四克),用水煎服。
感冒發潮熱,大便稀溏,小便順暢,胸膈脹滿,人們以為是傷寒的邪氣進入陽明經,卻不知道這是春天溫病的熱邪停留在陽明經。風邪侵犯肺,邪氣從皮膚進入,應該從皮膚排出,為什麼熱邪反而停留在胃而沒有離開呢?因為胃是肺的母親,母親看到兒子被外來欺負,一定會報仇,外來的侵犯看到母親來了,就隨即捨棄兒子而去找母親。如果母親家境貧困,那麼外來的侵犯就會捨棄母親而去找兒子。但是胃作為水穀的海洋,比肺這個兒子的家境富裕十倍不止,外來的侵犯又怎麼會貪圖兒子而捨棄母親呢?自然會貪圖胃這個母親的富裕,而捨棄肺這個兒子的貧窮,所以才會堅守不離開,這就是潮熱出現的原因。
忽冷忽熱,小便順暢而大便稀溏,這是陰陽不協調,導致運化功能失職,胸膈又怎麼能舒暢呢?治療方法是祛除胃中的邪氣,陰陽自然就會協調了。藥方用加減柴胡湯:
藥方:柴胡、黃芩、知母、炙甘草(各四克)、茯苓(二十克)、枳殼、神曲(各二克)、蘿蔔子(十二克),用水煎服。服用一劑潮熱就會消退,服用兩劑陰陽就能夠分開,服用三劑所有症狀就會全部康復。
這個藥方也是小柴胡湯的變方。蘿蔔子和茯苓一起使用,最能區分陰陽的清濁,清濁一旦分開,寒熱自然就會解除,又怎麼會出現胸膈脹滿呢。
這個病症用掃胃湯也不錯。
藥方:石膏、甘菊花(各八克)、青蒿(二十克)、茯苓(十二克)、甘草(四克)、陳皮(一克)、柴胡(二克)、厚朴(四克)、檳榔(三克),用水煎服。
春天感冒四五天,身體發熱怕風,頭頸僵硬,脅下脹滿,手腳溫熱,口渴,人們以為是太陽、陽明、少陽三陽經合併的病症,卻不知道這是春天溫病的症狀,類似於傷寒但又不是真正的傷寒。傷寒會有這種三陽經合併的病症,為什麼春天溫病的症狀也完全一樣呢?因為春天溫病的症狀,是風邪侵犯了少陽經。少陽經是半表半裡的,凡是三陽經的表面,都可以兼而侵犯,所以三陽經的症狀,也就會同時出現。