《雜病源流犀燭》~ 卷八 (6)
卷八 (6)
1. 附載葛可久治癆十方
保真湯當歸,生地,人參,白朮,黃耆(各一錢),赤芍,炙草(各八分半),天冬,麥冬,陳皮,白芍,知母,黃柏,五味子,柴胡,地骨皮,熟地(各三分半),蓮肉,白茯苓,赤茯苓(各六分),姜(三),棗(二),驚悸,加茯神、棗仁、遠志。尿濁,加豬苓、澤瀉、萆薢。尿澀,加木通、石韋、萹蓄。遺精,加牡蠣、蓮鬚。燥熱,加石膏、滑石、青蒿、鱉甲。盜汗,加浮麥、牡蠣、麻黃根。各因症之輕重,而量加之可也。
白話文:
保真湯由當歸、生地、人參、白朮、黃耆(各一錢)、赤芍、炙草(各八分半)、天冬、麥冬、陳皮、白芍、知母、黃柏、五味子、柴胡、地骨皮、熟地(各三分半)、蓮肉、白茯苓、赤茯苓(各六分)、姜(三片)、棗(二顆)組成,針對驚悸者,可加茯神、棗仁、遠志;尿濁者,可加豬苓、澤瀉、萆薢;尿澀者,可加木通、石韋、萹蓄;遺精者,可加牡蠣、蓮鬚;燥熱者,可加石膏、滑石、青蒿、鱉甲;盜汗者,可加浮麥、牡蠣、麻黃根。各症狀的輕重程度不同,可根據情況調整藥物的用量。
此方專治虛癆骨蒸,潮熱盜汗等症。
保和湯,天冬,麥冬,知母,貝母,款冬花(各一錢),苡仁,杏仁,花粉,五味子(各七分),馬兜鈴,炙甘草,紫菀,百合,桔根,阿膠,當歸,酒生地(各三分半),蘇葉,薄荷(各二分),姜(三片),煎至半,去渣,入飴糖一匙,食後服,日三次。
白話文:
這個方子專門治療虛勞、骨蒸潮熱、盜汗等症狀。
配方如下:
保和湯,天冬、麥冬、知母、貝母、款冬花(各一錢),苡仁、杏仁、花粉、五味子(各七分),馬兜鈴、炙甘草、紫菀、百合、桔根、阿膠、當歸、酒生地(各三分半),蘇葉、薄荷(各二分),薑(三片)。
煎煮方法:將以上藥材煎煮至一半,去渣後加入飴糖一匙,飯後服用,一天三次。
此方專治虛癆咳嗽,肺痿,唾膿血。血甚,加蒲黃、茜根、藕節。痰盛,加南星、半夏、陳皮、枳殼、栝蔞仁。喘急,加桑皮、陳皮、葶藶。熱盛,加梔子、黃芩、連翹。風盛,加防風、荊芥、金沸草。寒盛,加人參、桂枝。
白話文:
這個方子專門治療虛勞咳嗽、肺痿、咳出膿血的症狀。
- 如果出血嚴重,可以加入蒲黃、茜根、藕節。
- 如果痰液很多,可以加入南星、半夏、陳皮、枳殼、栝蔞仁。
- 如果呼吸急促,可以加入桑皮、陳皮、葶藶。
- 如果熱症明顯,可以加入梔子、黃芩、連翹。
- 如果風邪盛行,可以加入防風、荊芥、金沸草。
- 如果寒症明顯,可以加入人參、桂枝。
太平丸,天冬,麥冬,知母,貝母,款冬花,杏仁(各二兩),當歸,生地,熟地,阿膠(各一兩半),蒲黃,京墨,桔梗,薄荷(各一兩),白蜜(四兩),麝香(一錢),用銀石器先煉白蜜,再下諸藥末,攪勻,再上火,入麝末熬數沸作丸,彈子大,每日二服,食後細嚼一丸,薄荷湯緩緩送下,次噙一丸。痰盛,先用飴糖拌消化丸吞下,卻噙此丸,仰臥,使藥入肺竅,則肺清潤,其嗽退除,七日病痊。
白話文:
太平丸方
組成: 天冬、麥冬、知母、貝母、款冬花、杏仁(各二兩)、當歸、生地、熟地、阿膠(各一兩半)、蒲黃、京墨、桔梗、薄荷(各一兩)、白蜜(四兩)、麝香(一錢)
製法: 用銀石器先將白蜜煉化,再加入上述藥材的細末,充分攪拌均勻,然後置於火上,加入麝香粉,熬煮數沸後製成丸藥,丸藥大小如彈子。
用法: 每日服用兩次,飯後細嚼一丸,用薄荷湯緩緩送服,服完後再含一丸於口中。若痰多,則先用飴糖拌消化丸吞服,再含服太平丸,仰臥,使藥物進入肺竅,這樣可以使肺部滋潤,咳嗽就會減輕,七日內疾病就會痊癒。
此方專治虛癆久嗽,肺萎。
消化丸,青礞石煅如金色,明礬,皂角,炮南星,製半夏,茯苓,陳皮(各二兩),枳實,枳殼(各一兩半),薄荷(一兩),沉香,黃芩(各五錢),薑汁浸神麯末作糊丸,二藥相攻,痰嗽自然除根矣。
此方專治虛癆肺萎咳嗽,熱痰壅盛。
潤肺膏,羊肺(一具),杏仁(另研),柿霜,真酥,真蛤粉(各一兩),白蜜(一兩二錢),先洗淨肺,次將水拌諸藥,入肺中,白水煮熟,如常法食之,與一藥相間服亦可。
白話文:
這方專門治療虛弱久咳、肺部萎縮。用消化丸,將青礞石煅燒成金色,再與明礬、皂角、炮製過的南星、製半夏、茯苓、陳皮(各二兩)、枳實、枳殼(各一兩半)、薄荷(一兩)、沉香、黃芩(各五錢)一起,用薑汁浸泡神麴末做成糊狀丸子,二藥相克,痰咳自然根除。
這方專門治療虛勞肺部萎縮、熱痰壅盛咳嗽。用潤肺膏,將羊肺(一具)洗淨,杏仁研磨,再與柿霜、真酥、真蛤粉(各一兩)、白蜜(一兩二錢)一起,將藥材放入羊肺中,用白水煮熟,像平常一樣食用,也可以與其他藥物交替服用。
此方專治虛癆久嗽,肺萎。
白鳳膏,墨嘴白鴨(一隻),黑棗(三升),參苓平胃散末(一升),陳酒(一瓶),將鴨頭割開,取血將熱酒隨量和血飲之,能直入肺經潤補,卻將鴨干去毛,於脅邊開一孔,去腸雜拭乾,將棗去核每個納參苓平胃散填入鴨腹中,麻扎定,以大沙罐置鴨及酒,四圍用火慢煨,將酒作二次添入,煮乾為度,然後食之。其棗陰乾,任意去藥食用,參湯送下。或將棗研爛,為丸服亦可。服此藥後,隨服補髓丹。
此方專治虛癆肺萎,嗽血。
白話文:
此方專治虛癆久嗽,肺萎。
白鳳膏:取一隻墨嘴白鴨,將其頭割開,取血與熱酒適量混合後飲下,此可直達肺經,滋潤補益。將鴨去毛,在脇邊開一個孔,去除內臟雜物,洗淨擦乾。將黑棗去核,每個填入參苓平胃散藥末,塞入鴨腹中,用麻線扎緊。準備一個大沙罐,將鴨及陳酒放入罐中,四周用火慢慢煨烤,將酒分兩次添加,煮至乾為止。之後即可食用。棗子陰乾後,可以任意取出藥末食用,用參湯送服。亦可將棗子研磨成粉末,製成藥丸服用。服此藥後,可服用補髓丹。
此方專治虛癆肺萎,嗽血。
這個方子專門治療虛癆久咳、肺部萎縮以及虛癆肺萎、咯血等病症。
補髓丹,雄豬脊髓一條、羊脊髓一條、鱉魚一個、烏雞一隻,將四樣制淨,去骨取肉,用酒一大碗,沙鍋內煮熟,打爛,再入大山藥五條、建蓮肉半斤、大棗百個、柿餅十個,將四味修淨,用井華水一大碗,於沙鍋內煮爛,與前肉合一處,慢火熬之,再下明膠四兩、黃蠟五兩,上二味,逐漸添下,與前八味和打成膏,和平胃散末、四君子湯末、知母黃柏末各一兩,共十兩,如干,入蜜同熬,取起,於青石上以木捶打如泥,為丸,每百丸,不拘時,棗湯下。
白話文:
這是一道古方「補髓丹」的做法:
材料:
- 雄性小豬的脊椎骨髓 一條
- 羊的脊椎骨髓 一條
- 鱉魚(甲魚) 一個
- 黑羽公雞 一隻
做法:
- 將以上四種食材清洗乾淨,去除骨骼,只留下肌肉部分。
- 把這些肌肉放入一個大碗裡,加入大量的米酒,然後放在砂鍋中加熱至熟透。
- 待肌肉冷卻後,把它們搗碎並攪拌均勻。
- 加入切好的山藥五根、蓮子仁半磅、大棗一百顆以及柿餅十個。再次把所有材料洗淨,放入另一個大碗中,倒入大量新鮮的井水中,在砂鍋中慢慢加熱直到變得糊狀。
- 在這個過程中,慢慢地添加四盎司的明膠和五盎司的蜂蠟,繼續在低溫下熬製。
- 最後,混合平胃散粉末、四君子湯粉末及知母黃柏粉末各一盎司,如果太幹可以適量地加入蜂蜜一起熬製。
- 取出熬製完成的膏狀物質,在青色的石頭上用木槌敲打使其成為泥狀,最後搓揉成丸狀。
服用方法:每次服食一百粒左右,不限時間,可以用棗樹皮泡製而成的茶飲送服。
此方專治虛癆羸瘦,能補髓生精,和血順氣。
十灰散,大薊,小薊,側柏,荷葉,茅根,茜根,大黃,梔子,棕皮,丹皮,等分,燒存性,出火毒,研細,用藕汁或萊菔汁磨京墨半碗,調服五錢,即止。
此方專治虛癆,心肺損,大吐血,及咯血、唾血不止,宜服此以止之。如不效,用花蕊石散以消之,無不愈。
白話文:
這個藥方專門治療虛弱消瘦,可以補益骨髓、滋生精氣,調和血氣、暢通氣血。
方子包括:十灰散、大薊、小薊、側柏、荷葉、茅根、茜根、大黃、梔子、棕皮、丹皮,這些藥材等量,燒成灰燼,去除火毒,研磨成細粉。用蓮藕汁或蘿蔔汁調和墨汁半碗,服用五錢,即可止住病症。
這個藥方主要治療虛癆,心肺受損,大量吐血,以及咯血、吐血不止等症狀,服用此藥可以止血。如果效果不佳,可以使用花蕊石散來消除病症,沒有治不好的。
花蕊石散,花蕊石(煅研極細),童便(一杯),煎溫,調下三錢或五錢服之,或男用酒一半、女用醋一半與童便和服亦可。
此方專治虛癆吐血,五內崩損,湧出升斗者,宜服此,使瘀血化為黃水,繼服獨參湯以補之。
獨參湯,人參,加棗一二枚,以長流水濃煎服。
此方專治虛癆,吐血後羸弱氣微。
白話文:
花蕊石磨成極細的粉末,用一杯童尿煎溫,每次服用三到五錢。男性可以用一半酒,女性可以用一半醋,與童尿一起服用也可以。這個方子專門治療虛勞吐血,五臟損傷,吐血量很多的情況,服用後可以將瘀血化為黃水,之後再服用獨參湯來補益身體。
獨參湯是用人參和一兩顆紅棗,用長流水慢慢煎煮濃湯服用。這個方子專門治療虛勞吐血後身體虛弱、氣息微弱的症狀。