《雜病源流犀燭》~ 卷二十二 面部門 (15)
卷二十二 面部門 (15)
1. 目病源流(眉稜骨)
此橫開、浮、沉、偃月四症,皆難治。十曰棗花翳,周迴如鋸齒,四五枚相合,赤色,刺痛如針,視物如煙,晝則痛楚,多淚昏暗。十一曰黃心翳,邊白,中一點黃,在黑珠上,時下澀淚。此棗花、黃心兩症,皆由肝肺風熱(宜還睛散、墜翳丸)。十二曰黑花翳,其狀青色,大小眥頭澀痛,常淚,口苦,此膽受風寒也(宜涼膽元)。
十三曰胎患,初生觀物,轉睛不快,至四五歲,瞳人潔白,昏蒙不見,及年高不治,此由胎中受熱致損也。十四曰五風,五色變為內障,頭痛甚,卻無淚,日中如坐暗室,常自憂嘆,此由毒風腦熱所致。十五曰雷頭風,此毒熱之氣衝入眼睛中,牽引瞳人,或微或大或小,黑暗全不見物。
十六曰驚振,因病中再被撞打,變成內障,日夜疼痛,不能視三光。此胎患、五風、雷頭、驚振四症,俱不可治(俱宜八味還睛散)。十七曰綠風,初患頭旋,額角相牽瞳人,連鼻皆痛,或時紅白花起,肝受熱則先左,肺受熱則先右,肝肺同病則齊發(宜先服羚羊角散、羚羊角丸,後服還睛丸)。
十八曰烏風眼,雖癢痛而頭不旋,但漸昏如物遮,全無障翳,或時生花,此肝有實熱也(宜瀉肝散)。十九曰黑風,與綠風相似,但時時黑花起,此腎受風邪,熱攻於眼也,須涼腎。二十曰青風,不痛不癢,瞳人依然如無恙者,但微頭旋,及生花,轉加昏蒙。此黑風、青風相似(俱宜還睛丸)。
二十一曰肝虛雀目,雀目者,日落即不見物也,此由肝虛血少,時時花起,或時頭痛,久則雙目盲,此則有初時好眼,患成雀目者,而亦有生成如此,並由父母遺體,日落即不見物,不必治,治亦無效(宜雀目散,鮮地黃炒豬肝食亦炒)。小兒每因疳病得之(宜蛤粉丸、風疳丸)。
二十二曰高風雀目,與前症相同,晝明晦暗,但經年瞳子如金色,名曰黃風,不治(宜還睛丸)。二十三曰肝虛目暗,遠視不明,眼花頻起,眥目赤痛,有時看一成二,此宜與眼暗參看(宜補肝散)。
一為外障,總系足三陽病,按《綱目》本《靈樞經》曰:凡赤脈翳初從上而下,屬太陽,主表,必眉稜骨痛,或腦項痛,或半邊頭腫痛,治法必當溫之(宜蠟茶飲)、散之(宜夏枯草散)。赤脈翳,初從下而上,或從內眥出外,皆屬陽明,主裡,其症多熱,或便實,治法當下之(宜明目流氣飲)、寒之(宜羊肝元、一味黃連飲)。赤脈翳初從外眥入內,屬少陽,主半表半裡,治法宜和解之(宜神仙退翳丸)。
《綱目》條析三陽是已,而又皆統於肺,以外障皆連遮白睛,而白睛則屬肺,此則通治外障之法也。而其症狀,亦各有名目,共二十七款,今復詳考眼科家書。撮其要略。如:一曰混睛,白睛先赤,後癢痛,閉澀淚下,久則睛變碧色,滿目如凝脂,赤脈橫貫(宜地黃散)。
白話文:
目病源流(眉稜骨)
這裡提到的橫開、浮、沉、偃月這四種眼疾,都很難治療。
第十種叫做棗花翳,眼翳周圍像鋸齒狀,四五個連在一起,呈紅色,刺痛如針扎,看東西像隔著煙霧,白天疼痛更明顯,容易流淚且視力模糊。
第十一種叫做黃心翳,眼翳邊緣是白色,中間有一點黃色,長在黑眼珠上,有時候會覺得眼睛乾澀流淚。棗花翳和黃心翳這兩種眼疾,都是因為肝肺有風熱引起的(適合服用還睛散、墜翳丸)。
第十二種叫做黑花翳,眼翳的形狀是青色,眼頭眼尾都會感到乾澀疼痛,常常流淚,口中發苦,這是因為膽受到風寒侵襲(適合服用涼膽元)。
第十三種是胎裡帶來的眼疾,剛出生時看東西,眼珠轉動不靈活,到了四五歲,瞳孔變得潔白,視力模糊看不見東西,如果年紀大了還不治療,是因為在胎裡就受到熱邪損傷。
第十四種叫做五風,眼睛呈現五種不同的顏色,變成內障,頭痛劇烈,卻沒有眼淚,白天像坐在黑暗的房間裡一樣,常常自己憂愁嘆息,這是因為有毒的風邪侵入腦部引起發熱。
第十五種叫做雷頭風,這是因為有毒的熱氣衝進眼睛裡,牽動瞳孔,使其或大或小或不變,視力一片黑暗完全看不見東西。
第十六種是驚嚇震動造成的眼疾,因為生病時又受到撞擊,導致變成內障,日夜疼痛,看不見太陽、月亮、星星。胎患、五風、雷頭風和驚嚇震動這四種眼疾,都是無法治癒的(都適合服用八味還睛散)。
第十七種叫做綠風,剛開始發病會頭暈,額頭兩角牽扯著瞳孔,連鼻樑都會疼痛,有時候會出現紅色或白色的花狀物。如果是肝臟受熱,會先從左眼開始;如果是肺臟受熱,會先從右眼開始;如果肝肺同時發病,就會兩眼一起出現症狀(適合先服用羚羊角散、羚羊角丸,之後再服用還睛丸)。
第十八種叫做烏風眼,雖然會覺得癢痛,但頭不會暈眩,只是慢慢地覺得視力模糊,像有東西遮擋住眼睛,但其實沒有眼翳,有時候會出現花狀物,這是因為肝臟有實熱的緣故(適合服用瀉肝散)。
第十九種叫做黑風,和綠風的症狀相似,但會時不時出現黑色的花狀物,這是因為腎臟受到風邪侵襲,熱邪向上攻到眼睛(必須要涼腎)。
第二十種叫做青風,不痛也不癢,瞳孔看起來也沒什麼問題,只是稍微有些頭暈,會出現花狀物,視力逐漸模糊。黑風和青風的症狀很相似(都適合服用還睛丸)。
第二十一種是肝虛導致的雀目,雀目就是指到了傍晚就看不見東西。這是因為肝臟虛弱,血氣不足,眼睛時常出現花狀物,有時候會頭痛,久而久之雙眼失明。這種情況有的是原本眼睛好好的,後來才變成雀目;也有的是天生如此,是因為父母遺傳的體質,到了傍晚就看不見東西,這種情況不需要治療,治了也沒用(適合服用雀目散,也可以吃用鮮地黃炒的豬肝)。小孩子常常因為疳病而得這種眼疾(適合服用蛤粉丸、風疳丸)。
第二十二種叫做高風雀目,和前面的症狀相同,白天視力清楚,傍晚就模糊,但經過一段時間,瞳孔會變成金色,叫做黃風,這種情況無法治癒(適合服用還睛丸)。
第二十三種是肝虛導致的視力模糊,看遠處不清楚,眼睛常常出現花狀物,眼角紅腫疼痛,有時候看一個東西會變成兩個。這種情況應該和肝虛導致的眼暗症狀一起參考比較(適合服用補肝散)。
第一種外障眼疾,總體來說都是足三陽經絡的病變。按照《本草綱目》引用《靈樞經》的說法,凡是紅色的血絲眼翳,如果先從上往下長,是屬於太陽經的病變,主要表現在體表,一定會導致眉稜骨疼痛,或是腦袋後頸疼痛,或是半邊頭腫痛,治療方法一定要用溫熱的藥物(適合服用蠟茶飲)、用散風的藥物(適合服用夏枯草散)。紅色的血絲眼翳,如果先從下往上長,或是從內眼角長到外眼角,都是屬於陽明經的病變,主要表現在體內,症狀大多是發熱,或是大便乾燥,治療方法應該用瀉下的藥物(適合服用明目流氣飲)、用寒涼的藥物(適合服用羊肝元、一味黃連飲)。紅色的血絲眼翳,如果先從外眼角長到內眼角,是屬於少陽經的病變,主要表現在半表半裡,治療方法應該用和解的藥物(適合服用神仙退翳丸)。
《本草綱目》已經把三陽經的病因分析得很清楚了,但它們又都與肺有關,因為外障眼疾都和眼白的部位相連,而眼白的部位是屬於肺的,這就是治療外障眼疾的通用方法。而外障的症狀,也有各自不同的名稱,總共有二十七種,現在又仔細研究了眼科醫書,摘取其中的重點。例如:第一種叫做混睛,眼白先是發紅,然後覺得癢痛,眼睛閉澀流淚,時間久了,眼白會變成碧色,整個眼睛像凝固的油脂一樣,紅色的血絲橫貫其中(適合服用地黃散)。