沈金鰲

《雜病源流犀燭》~ 卷三 (4)

回本書目錄

卷三 (4)

1. 治脫肛方七

磁石散,〔總治〕磁石煅研極細,食前米飲下。

補中益氣湯,〔氣虛〕人參,黃耆,當歸,白朮,升麻,柴胡,陳皮,炙草

四君子湯,〔胃移熱〕人參,茯苓,白朮,炙甘草

白話文:

總治

磁石煅燒研磨成極細粉末,飯前用米湯送服。

氣虛

人參、黃耆、當歸、白朮、升麻、柴胡、陳皮、炙甘草。

胃移熱

人參、茯苓、白朮、炙甘草。

理中湯,〔挾寒〕人參,白朮,乾薑,炙草

蝟皮散,〔溫補〕蝟皮,鱉甲(各一個燒存性),磁石(醋淬七次五錢),桂心三錢共為末,每二錢,空心米飲下。仍用草鞋底炙熱按入。忌房事。

四物湯,〔血熱〕川芎,生地,當歸,白芍

縮砂散,〔虛熱〕砂仁,黃連,木賊草,等分為末,每二錢,米飲調下。

白話文:

理中湯:如果身體有夾寒症狀,可以服用由人參、白朮、乾薑和炙草組成的藥方。 蝟皮散:若要溫補身體,可以用蝟皮、鱉甲、磁石和桂心研磨成粉末,每次服食兩錢,空腹時用水送服。同時使用烤熱的草鞋底按摩進入。避免進行性行為。 四物湯:如果有血液過度加熱的情況,可以服用由川芎、生地、當歸和白芍組成的藥方。 縮砂散:如果是因為虛弱而引起的發熱,可以服用由砂仁、黃連、木賊草等量混合而成的粉末,每次服食兩錢,用水送服。

2. 治肛門癢痛方六

秦艽羌活湯,〔治癢〕羌活(錢半),黃耆(各一錢),防風(七分),升麻,麻黃,柴胡炙草(各五分),藁本(三分),細辛,紅花各一分此方兼治痔漏成塊下墜,不任其癢者。

神應黑玉丹,〔蟲癢〕蝟皮(四兩),豬懸蹄(二十五隻),牛角腮(三兩),亂髮,敗棕(各二兩),槐角(兩半),苦楝根(兩二錢半),雷丸,芝麻(各一兩),銼碎,磁器內煅存性,為末,入乳香去油五錢,麝香二錢,和勻,酒糊丸。先嚼胡桃肉一枚,以溫酒吞下三五十丸,空心、食前、晚三服除根。兼治諸痔。

白話文:

功用

治癢症。

組成

羌活(1.5錢)、黃耆(1錢)、防風(0.7錢)、升麻、麻黃、柴胡炙草(各0.5錢)、藁本(0.3錢)、細辛、紅花(各0.1錢)

主治

除了治療皮膚癢症,此方還兼治痔漏成塊下墜、難以忍受瘙癢的症狀。

功用

治蟲癢症。

組成

蝟皮(4兩)、豬懸蹄(25隻)、牛角腮(3兩)、亂髮、敗棕(各2兩)、槐角(1.5兩)、苦楝根(2.25錢)、雷丸、芝麻(各1兩)

製法

將所有藥材銼碎,放入磁器中煅燒至存性,研成細末,加入乳香(去油,5錢)、麝香(2錢),混合均勻,用酒糊做成丸藥。

用法

先嚼食胡桃肉一枚,再用溫酒送服黑玉丹30-50丸。每日空腹、飯前、睡前各服一次,連服數日,直至根除蟲癢。

主治

除蟲癢外,也兼治各種痔瘡。

扁蓄湯,〔又〕扁蓄一握,水一升煮取五合,去渣,隔夜先不食,明晨空心飲之,蟲即下。小兒同法。

七聖丸,〔治痛〕郁李仁泥(一兩半),羌活(一兩),煨大黃(八錢),桂心,檳榔,木香,川芎(各五錢),蜜丸,白湯下三五十丸,微利即愈,切不可快利,其痛更甚。《脈訣》曰:積氣生於脾藏旁,大腸疼痛陣難當,此藥主之。

寬腸丸,〔便閉〕黃連,枳殼等分麵糊丸,米飲下五十丸。

白話文:

【扁蓄湯】,【又】扁蓄一握,水一升煮取五合,去渣,隔夜先不食,明晨空心飲之,蟲即下。小兒同法。

【七聖丸】,【治痛】郁李仁泥(一兩半),羌活(一兩),煨大黃(八錢),桂心,檳榔,木香,川芎(各五錢),蜜丸,白湯下三五十丸,微利即愈,切不可快利,其痛更甚。《脈訣》曰:積氣生於脾藏旁,大腸疼痛陣難當,此藥主之。

【寬腸丸】,【便閉】黃連,枳殼等分麵糊丸,米飲下五十丸。

【扁蓄湯】:取扁蓄一握(約為15-20公克),加入一升水煮沸後,再煮取五合(約為30-40毫升),然後濾掉渣滓。在隔夜禁食後,於次日清晨空腹時飲用,蟲蟲就會排出。小孩也可使用相同方法。

【七聖丸】:治療腹部疼痛,使用郁李仁泥(約為1.5兩)、羌活(約為1兩)、煨大黃(約為8錢)、桂心、檳榔、木香和川芎(各為5錢)等材料,混合後製成蜜丸,每次服用約30至50粒,並用水送服。服用後若僅有輕微排便,則病情即會痊癒,但切記不可讓排便過於急劇,否則可能會加重疼痛。根據脈訣,這藥物可以治療由脾臟周圍積聚的氣體所導致的大腸疼痛。

【寬腸丸】:對於便祕問題,可以使用黃連和枳殼等量(約為相等份量)來製成麵糊丸,每次服用約50粒,並以米飲送服。

當歸郁李仁湯,〔腸出下血〕郁李仁,皂角仁(煅各一錢),枳實(七分),秦艽,麻仁,歸梢,生地,蒼朮(各五分),煨大黃,澤瀉(各三分)

白話文:

這個方劑叫做「當歸郁李仁湯」,主要用於治療腸道出血的症狀。方劑中包含了當歸、郁李仁、皂角仁(煅燒)、枳實、秦艽、麻仁、歸梢、生地、蒼朮、煨大黃、澤瀉等藥材,它們各自有不同的比例,用以達到治療效果。

3. 胃病源流(胃癰,胃痛)

足陽明胃脈,起於鼻孔交頞中,傍納太陽之脈,下循鼻外入上齒中,還出挾口環唇,下文承漿,卻循頤後下廉出人迎,循頰車,上耳前,過客主人,循髮際,至額顱。其支者從人迎循喉嚨入缺盆,下膈,屬胃絡脾。其直者從缺盆下乳內廉,下挾臍,入氣街中,其支者起於胃口,下循腹裡,下至氣街中而合,以下髀關,抵伏兔,下膝臏中,下循脛外廉,下足跗,人中指內間。其支者入中指外間。

其支者別跗上,入大指間出其端,次注於足太陰脾經。每日辰時,周身氣血俱注於胃。足陽明胃經,多氣復多血。

脾與胃俱屬土,脾內而胃外,以臟腑言之也。脾陰而胃陽,以表裡言之也。脾主運而胃主化,以氣化言之也。故脾與胃相連,顧胃當相火居正之地,而其地又為太陽少陽部位相合而明之處,故曰陽明。凡三焦膽之所遊部,心包絡之所總司,皆與胃同,有腐熟水穀之妙。經曰:陽明者,午也。

白話文:

足陽明胃脈:

足陽明胃經,起於鼻孔,與鼻樑交會處,沿著鼻樑外側下降,進入上齒內,再從上齒中出來,環繞嘴巴,向下經過承漿穴,再沿著下巴後方下降,從人迎穴出來,沿著頰車穴,上至耳前,經過客主人穴,沿著髮際線,到達額頭。

分支之一:從人迎穴沿著喉嚨進入鎖骨上窩,下穿膈肌,連接胃部,並與脾經相連。

主線:從鎖骨上窩下降至乳房內側,下行經過臍部,進入氣街穴。

分支之二:從胃部開始,沿著腹腔內側下降,至氣街穴與主線會合,再向下經過髀關穴,到達伏兔穴,下至膝蓋髕骨處,沿著脛骨外側下降,至足部跗骨,進入中指內側。

分支之三:進入中指外側。

分支之四:從跗骨上分出,進入大拇指間,從大拇指末端出來,再流入足太陰脾經。

每天辰時(早上7-9點),全身氣血都匯集到胃經。足陽明胃經,氣血都很充足。

脾臟和胃部都屬土,脾臟在內,胃部在外,這是從臟腑位置來講。脾臟屬陰,胃部屬陽,這是從表裡關係來講。脾臟主運化水谷,胃部主消化食物,這是從氣化功能來講。所以脾臟和胃部相連。由於胃部屬於太陽少陽經絡交會的地方,而且是陽氣明盛之處,所以稱為陽明。

三焦和膽經所行經的路徑,心包絡所總管的範圍,都和胃部相關聯,都有消化水谷的功能。經典記載:陽明,指的是中午,陽氣最盛之時。

午為夏之中,相火之本職。又三陽之合氣,故於十二經氣獨盛,血獨旺,熱極多,而心包絡之,代心以主相火者,皆與胃同其功用也。故就胃言之,實營衛之大主,五臟之宗主,其氣騰而上盛,則脈倍見於人迎,其精充而下輸,則脈湧盛於趺陽。仲景治病必三部候脈,兩手之外,必兼診兩夾喉動脈之人迎,兩足趺之趺陽,良有以也。

蓋以腎為先天之根,胃為後天之本,胃強則後天強,而先天於以補助,胃絕則後天絕,雖先天足恃,七日不食亦死。故胃雖屬腑,其脈能大見於寸口,而五臟亦待以養也。夫胃之腑既氣獨盛,血獨旺,熱獨多,故其為病,亦皆實熱有餘之症。試觀狂虐溫淫,汗出鼽衄,口喎唇胗,腮腫喉痹,斑黃狂亂,譫妄潮熱,登高而呼,棄衣而走,罵詈不避親疏。凡其在經、在絡、在腑,無不以氣實血熱為顯症,非以其腑為兩陽合明之故乎。

白話文:

午時是夏天正午,是心火的主要時段。又因三陽之氣在此交匯,所以十二經氣中唯獨午時氣盛,血氣旺盛,熱度最高。心包絡代心掌管心火,與胃的功能相似。因此,從胃的角度來看,它既是營衛之氣的總主,也是五臟的中心,其氣上行則脈象在人迎處明顯,其精氣下行則脈象在趺陽處旺盛。仲景治病時必觀察三部脈象,除了兩手之外,還要診斷兩側頸動脈的人迎脈和兩足背的趺陽脈,是有道理的。

因為腎是先天之本,胃是後天之本,胃強則後天強,先天之氣也能夠補益後天。如果胃衰弱,後天就會衰竭,即使先天之氣充足,七天不進食也會死亡。因此,雖然胃屬於腑,但其脈象在寸口處明顯,五臟都要依靠它來滋養。由於胃氣盛、血旺、熱多,因此胃病大多屬於實熱有餘之症。比如狂躁、溫病、淫邪、汗出、鼻衄、口歪、嘴唇乾燥、腮腫、喉痹、斑黃、神志不清、胡言亂語、潮熱、登高呼喊、脫衣奔跑、罵人無忌等等,這些症狀無論是發生在經脈、絡脈還是腑臟,都以氣實血熱為表現,這正是因為胃是兩陽合明之處。

仲景曰:陽明之為病,胃家實也。是實固指氣獨盛、血獨旺、熱獨多所發之病,皆屬有餘而言,非僅燥滿便鞭、下焦堅實之謂也。雖然胃家病雖屬有餘,而亦時形不足,譬如相火既虛,不能為胃蒸化,胃氣即不能旺,氣不旺,即怯而不支,故亦有虛寒之症。

試觀洒洒振寒,善伸數欠,顏黑,惡人與火,聞水聲惕然而驚,心欲動,獨閉戶牖而處,身以前皆寒慄,胃中寒䐜脹,陽明之虛寒有如此者,安得泥胃家實之一言,概從有餘治之哉。凡此症病,為實、為虛,皆可按《內經》而繹之者也。

【胃病虛實】《內經》曰:胃脈實則脹,虛則泄。東垣曰:胃中元氣盛,則能食而不傷,過時而不飢。脾胃俱旺,則能食而肥;脾胃俱虛,則不能食而瘦,或食而肥,雖肥而四肢不舉。

白話文:

【胃病虛實】

《內經》說:胃脈充實則脹滿,胃脈虛弱則泄瀉。李東垣說:胃中元氣充足,就能吃而不傷,過了一段時間也不感到飢餓。脾胃都旺盛,就能吃而肥胖;脾胃都虛弱,就吃不下東西而消瘦,或者吃得肥胖,但四肢無力。

【胃病症治】《靈樞》曰:飲食不下,隔塞不通,邪在胃脘也。又曰:胃中寒,則手魚際之絡脈多青,胃中熱,則手魚際之絡脈多赤。又曰:面熱者足陽明病,兩跗之上脈豎堅者,足陽明症,此為胃脈也。《入門》曰:不思飲食,心腹脹痛,嘔噦噁心,噫氣吞酸,面黃肌瘦,怠惰嗜臥,常多自利,或發霍亂,及五噎八痞,膈氣反胃等症,皆宜平胃散。

《千金》曰:脾胃虛弱,飲食不進,面黃肌瘦,胸膈痞悶,食不消化,或噫氣吞酸,以養胃進食湯治之。東垣曰:胃實宜平胃散,胃虛宜異功散,不進飲食宜養胃進食湯。

白話文:

【胃病症治】

《靈樞》記載:飲食無法順利下嚥,食道阻塞不通,這是因為邪氣停留在胃脘(胃部)。另外,《靈樞》也說:胃寒則手魚際(手掌大拇指根部)的絡脈呈現青色,胃熱則手魚際的絡脈呈現紅色。再者,《靈樞》提到:面部發熱屬於足陽明經的病症,腳背上兩條經脈豎立堅硬,也是足陽明經的病症,這都是胃經的表現。

《入門》記載:不思飲食,心腹脹痛,嘔吐反胃,打嗝泛酸,面黃肌瘦,懶惰嗜睡,經常腹瀉,甚至出現霍亂、五噎八痞(各種消化系統疾病)、膈氣反胃等症狀,都適合服用平胃散來治療。

《千金》記載:脾胃虛弱,飲食不進,面黃肌瘦,胸膈痞悶,食物無法消化,或者打嗝泛酸,可以服用養胃進食湯來調理。

東垣(李東垣,金元四大家之一)則說:胃實(胃火旺盛)宜服用平胃散,胃虛(脾胃虛弱)宜服用異功散,不思飲食則宜服用養胃進食湯

【胃絕候】《內經》曰:胃終者,口目動作,善驚,妄言,色黃,其上下經盛不仁,則終矣。《脈經》曰:胃絕五日死,何以知之?脊痛,腰中直,不可反復。

胃癰,胃陽遏抑病也。《聖濟總錄》云:胃脘癰,由寒氣隔陽,熱聚胃口,寒熱不調,血肉腐壞,氣逆於胃,故胃脈沉細,陽氣不得上升,人迎熱甚,令人寒熱如虐,身皮甲錯,或咳嗽,或嘔膿血。若脈洪數,膿已成也,急用排膿之劑。脈遲緊,屬瘀血也,急當議下,否則毒氣內攻,腸胃並腐,其害不小。但此症又不比肺癰之可認,苟不嘔膿血,未免他誤矣,瘍家可不知方脈之理乎,據此,則知胃癰之症,端由胃陽之遏。然其所以致遏,實又有因,不但寒也,必其人先有飲食積聚,或好飲醇醪,或喜食煎煿,一種熱毒之氣,累積於中。又或七情之火,鬱結日久,復感風寒,使熱毒之氣。填塞胃脘,胃中清氣下陷,故胃脈沉細,惟為風寒所隔,故人迎緊盛也。若有此二脈,非胃癰而何。然症之成也必以漸,而治之之法,亦不可混施,如初起寒熱如瘧,咳唾膿血(宜射干湯),後必有風熱固結,唇口潤動者(宜薏苡仁湯)。有因積熱結聚者(宜清胃散、芍藥湯)。有胸乳間痛,吐膿血腥臭者(宜牡丹散)。宜各因其症,而以藥瘳之也。

白話文:

胃絕候

《內經》說:胃氣衰竭的徵兆是,口眼動作失靈,容易驚慌,胡言亂語,面色發黃,四肢冰冷麻木,失去知覺,這些都是胃氣衰竭將要死亡的徵兆。《脈經》說:如果胃氣衰竭五天就會死亡,怎麼知道呢?就是脊背疼痛,腰部挺直,無法彎曲。

胃癰

胃癰是胃陽被遏抑而引起的疾病。《聖濟總錄》記載:胃脘癰是由於寒氣阻隔陽氣,熱氣積聚在胃口,寒熱失調,血肉腐爛,氣逆上衝到胃部,因此胃脈沉細,陽氣無法上升,人迎脈熱盛,導致患者出現寒熱交替發作,皮膚出現斑點,或者咳嗽,或者嘔吐膿血。如果脈搏洪大而數,就說明膿液已經形成,需要緊急使用排膿藥物。如果脈搏遲緩而緊,就說明有瘀血,需要緊急治療,否則毒氣會內攻,腸胃都會腐爛,後果不堪設想。但是胃癰不像肺癰那樣容易辨認,如果沒有嘔吐膿血,很容易被誤診,醫生如果不了解方藥和脈象的道理,就會造成誤診。

根據以上內容,我們可以了解到胃癰的病症,是由於胃陽被遏抑所致。而導致胃陽被遏抑的原因,不只是寒氣,還有可能是由於飲食積聚,或者嗜酒,或者喜歡吃油膩煎炸的食物,這些都會導致熱毒之氣在體內積聚。另外,如果七情鬱結日久,再加上感受風寒,也會使熱毒之氣填塞胃脘,胃中清氣下降,導致胃脈沉細,而人迎脈緊盛是因為風寒阻隔。如果有這兩種脈象,就一定是胃癰。

胃癰的病症會逐漸加重,治療方法也不能混用。如果剛開始出現寒熱如瘧,咳嗽吐膿血,應該服用射干湯。如果病情發展到有風熱固結,嘴唇濕潤而活動,應該服用薏苡仁湯。如果由於積熱結聚導致胃癰,應該服用清胃散、芍藥湯。如果出現胸乳之間疼痛,吐出膿血腥臭,應該服用牡丹散。應該根據不同的症狀,使用不同的藥物治療。

【脈法】《內經》曰:診此者,當候胃脈,其脈當沉細。沉細者,氣逆也。逆者,人迎甚盛,甚盛則熱。人迎者,胃脈也,逆而盛,則熱聚於胃口而不行,故胃脘為癰也。

【胃癰症治】《靈樞》曰:中脘穴屬胃,隱隱痛者,胃脘痛也。《入門》曰:外證寒熱如瘧,胃濁,肺益失養,故身皮甲錯,或咳或嘔,或唾膿血,射干湯主之,千金內消散、內消沃雪湯、東垣托裡散,皆可服。

胃痛,邪干胃脘病也。胃稟沖和之氣,多氣多血,壯者邪不能幹,虛則著而為病,偏寒偏熱,水停食積,皆與真氣相搏而痛。惟肝氣相乘為尤甚,以木性暴,且正克也,痛必上支兩脅,裡急,飲食不下,膈咽不通,名曰食痹,謂食入即痛,吐出乃止也(宜肝氣犯胃方)。蓋以肝木相乘為賊邪,腎寒厥逆為微邪,挾他臟而見症,當與心痛相同。但胃經本病,或滿或脹或嘔吐吞酸,或不食,或便難,或瀉痢,或面浮黃,四肢倦怠。此等本病,必與客邪參雜而見。蓋胃病有因外吸涼風,內食冷物,卒然痛者(宜二陳湯加草蔻仁、乾薑、吳萸)。有因寒者(宜草果、厚朴、良薑、菖蒲),寒且甚者(宜蓽澄茄一粒納去核棗中,水草紙包煨存性,或酒或米湯下,日一枚,七日愈)。有因火者(宜清中湯)。有因瘀血者(宜桃仁承氣湯),有因氣壅者(宜沉香降氣湯)。有因酒者(宜乾薑、蔻仁、砂仁)。有因痰者(宜南星安中湯,如甚,加白螺螄殼煅過一錢),且有痰火者(宜白礬、硃砂,醋糊丸,薑湯下)。有因諸蟲者(宜剪紅丸)。有因食而按之滿痛者(宜大柴胡湯)。有因虛寒者(宜理中湯)。胃痛形症,有可歷舉如此。總之,七情之由作心痛,食積痰飲瘀血作胃脘痛,二語正是分明,曷言乎爾。如食積痰飲瘀血,皆儲於胃中者,故其為病而痛,為胃脘痛也。然胃痛必有虛實,總以按之痛止者為虛(宜參朮散),按之痛反甚者為實(宜梔萸丸),其大較也。至於痛甚者脈必伏,是又不可不知。其用藥之法,凡痛必須溫散,切不可補氣,以氣旺不通,則反甚也,顧安可忽視乎哉。

白話文:

【脈法】《內經》提到,要診斷這個問題,應該觀察胃脈,該脈應當沈細。沈細表示氣息逆流。逆流會使人迎脈旺盛,旺盛則會引起熱症。人迎脈是胃脈,逆流而旺盛,則熱氣會聚集在胃部而無法流通,因此胃部會出現腫塊。

【胃癰症治療】《靈樞》說,中脘穴屬胃,若有隱隱疼痛,即是胃痛。《入門》指出,如果身體出現類似發熱或寒熱交替的情況,加上胃部混亂,肺部得不到養分,所以身體表面會呈現粗糙,或者咳嗽、嘔吐、吐出膿血,此時可以服用射乾湯、千金內消散、內消沃雪湯、東垣託裡散等藥物。

胃痛是邪氣幹擾胃部的病症。胃部本質平和,但因為氣血豐富,強壯的人不容易受邪氣影響,虛弱的人就容易生病,並可能表現出偏寒或偏熱,水分積聚或食物積累,都可能與真正氣體相沖突而引起痛感。尤其當肝氣上乘時,因為木性暴烈且直接剋制胃,會導致痛感上衝至兩側肋骨,內部緊繃,飲食難以下嚥,喉嚨不通暢,被稱為食痹,指的是吃進去的食物立刻引起痛感,吐出來後才會停止。這種情況下,可以使用針對肝氣犯胃的藥方。因為肝木上乘是邪氣,腎寒厥逆是微小的邪氣,與其他器官的症狀結合時,應當與心痛的症狀相同。但是胃部本身的疾病,可能會表現為飽脹、嘔吐、吞酸、不想吃東西、大便困難、拉肚子、臉色浮腫黃色、四肢疲倦無力等。這些是基本的胃病症狀,通常會與外來的邪氣相混合而出現。胃部的疾病,可能是由於外受涼風、內食冷物、突然的疼痛(適合二陳湯加上草蔻仁、乾薑、吳萸)。也可能是由於寒冷(適合草果、厚朴、良薑、菖蒲),寒冷更嚴重(適合蓽澄茄一粒放入去核的棗中,用水草紙包裹後烘烤,保持藥性,或用酒或米湯服用,每天一次,七天後痊癒)。也可能是由於火(適合清中湯)。也可能是由於瘀血(適合桃仁承氣湯),也可能是由於氣體堵塞(適合沈香降氣湯)。也可能是由於酒精(適合乾薑、蔻仁、砂仁)。也可能是由於痰(適合南星安中湯,如果嚴重,可以加入白螺螄殼煅過的一錢),並且有痰火的情況(適合白礬、硃砂,醋糊丸,薑湯服用)。也可能是由於各種寄生蟲(適合剪紅丸)。也可能是由於按壓胃部後感到滿腫痛(適合大柴胡湯)。也可能是由於虛寒(適合理中湯)。胃痛的症狀,可以詳細地列出如此。總之,七情情緒引發的心痛,以及食積、痰飲、瘀血引發的胃痛,這兩點是十分明確的。關於食積、痰飲、瘀血,都是存於胃部的,所以它們會引發疾病和痛感,成為胃痛。然而,胃痛必定有虛實之分,一般來說,按壓後痛感減輕的是虛(適合參朮散),按壓後痛感加重的是實(適合梔萸丸),大致如此。至於痛感嚴重的情況,脈搏必定會沈伏,這一點也必須瞭解。在使用藥物的方法上,所有痛感都必須使用溫和的散寒藥物,切記不可使用補氣藥物,因為氣旺反而不流通,這樣會使痛感加重,怎能夠忽視呢?

【脈法】《脈訣》曰:沉弦細動,皆是痛症。心痛在寸,腹痛在關,下部在尺,脈象顯然。

【胃痛症治】丹溪曰:凡心胃痛須分新久,明知身受寒、口吃冷而得者,初得時,即溫散,或溫利,稍久則鬱,郁久則熱,熱久生火,便不可用溫,必以山梔為熱藥嚮導。又曰:凡痛,宜分寒、熱、蟲、血四條,寒溫之,熱清之,血散之,蟲殺之。又曰:心胃痛,須用劫藥,痛方止,如倉卒散、愈痛散,皆能治之。

又曰:心胃痛,用山梔劫藥,又發,前藥必不效,加元明粉一錢即止。又曰:心胃痛時,雖數日不吃飯不死,若痛止便吃物,即復發,必三五日服藥方可吃。

白話文:

【脈法】《脈訣》記載:脈象沈弦細動,多為疼痛之症狀。心痛表現於寸部,腹痛表現於關部,下部疼痛則表現於尺部,脈象十分明顯。

【胃痛治療】丹溪說道:對待心胃疼痛,必須區分其新舊程度。如果身體因受寒、口中食用冷食而引發疼痛,初始時應使用溫和散寒的方法,或者溫和通利的方法,時間稍長後,可能導致內氣阻滯,阻滯久了會產生熱氣,熱氣久了會生火,這時候就不能再用溫和的方法了,應該以山梔子作為清熱藥物的引導。他又說:對於疼痛,應當分別為寒、熱、蟲、血四種類型,對寒性疼痛使用溫和的方法,對熱性疼痛使用清熱的方法,對血塊疼痛使用散血的方法,對蟲癥疼痛使用殺蟲的方法。又說:對於心胃疼痛,應該使用具有強烈作用的藥物來治標,疼痛才能停止,例如倉卒散、愈痛散等都能夠治療這種情況。

他又說:對於心胃疼痛,使用山梔子加上強力藥物後,疼痛反而加重,之前的藥物一定不會有效果,需要增加元明粉一錢就能夠止痛。又說:在心胃疼痛期間,即使數天不進食也沒有生命危險,但如果疼痛停止後立即進食,疼痛會再次發作,必須在三到五天內服用藥物才能開始進食。