《肘後備急方》~ 卷七 (5)
卷七 (5)
1. 治卒中溪毒方第六十四
姚氏,中水毒秘方。
取水萍曝乾,以酒服方寸匕,瘥止。又云,中水病,手足指冷,即是。若暖非也,其冷或一寸,極或竟指,未過肘膝一寸淺,至於肘膝為劇。
葛氏,水毒中人,一名中溪,一名中灑,一名水病。似射工而無物,其診法。
初得之惡寒,頭微痛,目注疼,心中煩懊,四肢振淅,骨節皆強。筋急,但欲睡,旦醒,暮劇。手逆冷,三日則復生蟲食下瘡,不痛不癢不冷。人覺視之乃知,不即療。過六七日下部膿潰,蟲食五臟,熱極煩毒。注下不禁,八九日,良醫不能療,覺得急,當深視下部。若有瘡,正赤如截肉者為陽毒,最急。
若瘡如蠡魚齒者為陰毒,猶小緩,要皆煞人。不過二十日,欲知是中水毒,當作數升湯,以小蒜五寸。㕮咀投湯中,莫令大熱。熱即無力,捩去滓,適寒溫以浴。若身體發亦斑紋者,又無異證,當以他病療之也。
病中水毒方。
取梅若桃葉,搗,絞汁三升許,以少水解為飲之。姚云,小兒不能飲,以汁敷乳頭,與之。
又方,常思草,搗絞,飲汁一二升,並以綿染寸中,以導下部,日三過,即瘥。
又方,搗藍青汁,以少水和塗之。頭面身體,令匝。
又方,取梨葉一把,熟搗,以酒一杯和絞,服之,不過三。
又方,取蛇莓草根,搗作末,服之。並以導下部,亦可飲汁一二升,夏月常行。欲入水浴,先以少末投水中流,更無所畏。又闢射工家中,雖以器貯水浴,亦宜少末,投水中,大佳。
今東閒諸山縣,無不病溪毒,春月皆得。亦如傷寒,呼為溪溫,未必是射工輩,亦盡患瘡痢,但寒熱煩疼不解,便致死耳,方家用藥與傷寒溫疾相似,令施其單法。
五加根燒末,酒若漿水飲之。荊葉汁,佳,千金不傳秘之。
又方,密取蓼搗汁,飲一二合,又以塗身令周匝。
取牛膝莖一把,水酒共一杯,漬。絞取汁飲之,日三。雄牛膝,莖紫色者是也。
若下部生瘡,已決洞者。
秫米一升,鹽五升,水一石,煮作糜,坐中,即瘥。
又方,桃皮葉,熟搗水漬令濃,去滓。著盆中坐漬之,有蟲出。
又方,皂莢燒末,綿裹導之,亦佳。又服牡丹方寸匕,日三服。
白話文:
姚氏有個治療水毒的秘方。
取乾燥的水萍,用酒送服一小撮(約指甲大小的量),病就好了。還有人說,中了水毒,手腳指尖會發冷,這才是中了水毒的症狀。如果手腳是溫熱的就不是。發冷的範圍可能只是一寸,嚴重的話會到整個手指,最嚴重也不會超過手肘、膝蓋一寸的深度。如果冷到手肘或膝蓋,就表示病情非常嚴重了。
葛氏認為,水毒侵入人體,又叫做中溪、中灑或水病。症狀類似被射工蟲咬到,但實際上沒有被蟲咬。診斷方法如下:
剛開始會感到怕冷、頭稍微痛、眼睛痠痛、心中煩躁不安、四肢發抖、骨頭關節僵硬。筋會緊繃,只想睡覺,早上醒來,傍晚病情會加重。手腳會發冷,過了三天,下身會長出被蟲啃食的瘡,不痛不癢也不冷。要仔細觀察才會發現,如果沒有馬上治療,過六七天,下身會潰爛流膿,蟲會啃食五臟六腑,身體會發熱到極點,感到煩躁,腹瀉不止。到了第八、九天,即使是好的醫生也無法醫治了。如果發現得早,要仔細檢查下身,如果有瘡,呈現鮮紅色,像割下來的肉一樣,代表是陽毒,情況最危急。
如果瘡像蠡魚的牙齒一樣,就表示是陰毒,情況稍微緩和,但兩種情況都會致命,通常不會超過二十天。想知道是否中了水毒,可以用幾升的水煮湯,放入五寸長的小蒜,稍微搗碎後丟入湯中,不要煮太熱,太熱會失去藥效。把蒜渣濾掉,調整水溫到適中就可以用來洗澡。如果身體出現斑紋,但沒有其他症狀,就不是水毒,應該用治療其他疾病的方法來處理。
治療水毒的藥方如下:
取梅花或桃樹的葉子,搗爛,擠出三升左右的汁液,用少量水稀釋後飲用。姚氏說,如果小孩子不肯喝,可以用汁液塗抹在乳頭上,讓孩子吸吮。
另一個方法,取常思草,搗爛擠汁,喝一到兩升,同時用棉花沾汁液塞入下身,一天三次,病就會好。
另一個方法,搗爛藍青草取汁,加少許水調和後,塗抹在頭、臉和全身。
另一個方法,取一把梨葉,搗爛後,用一杯酒一起絞汁,喝下去,通常三次就會好。
另一個方法,取蛇莓草根,搗成粉末,服用,並用粉末塗抹下身。也可以喝一兩升的汁液。夏天可以經常使用這個方法。想去水中洗澡時,可以先將少量粉末丟入水中,這樣就不會害怕。也可以用來驅趕家中的射工蟲。即使是用容器裝水洗澡,也應該加入少許粉末,效果很好。
現在東邊各山區,很多人都得這種溪毒,通常在春天發生。症狀類似傷寒,又稱為溪溫。不一定是射工蟲引起的,很多人也會長瘡、腹瀉,但會持續發燒、怕冷、煩躁疼痛,無法緩解,最終導致死亡。醫生用藥類似治療傷寒或溫病的方法,現在提供單方供參考。
將五加根燒成灰,用酒或米漿水服用。用荊葉汁,效果也很好,這是千金不傳的秘方。
另一個方法,偷偷地搗爛蓼草取汁,喝一兩合,然後塗抹全身。
取一把牛膝莖,用一杯水和酒浸泡,絞汁後飲用,一天三次。雄牛膝是指莖呈紫色的那種。
如果下身已經長瘡,而且已經潰破:
用一升的黏米,五升的鹽,加入一石的水,煮成粥,坐在粥的蒸氣上燻蒸,病就會好。
另一個方法,將桃樹皮和葉子搗爛,加水浸泡到濃稠,濾掉渣滓。把藥水倒在盆子裡,坐在盆裡浸泡,會有蟲跑出來。
另一個方法,將皂莢燒成灰,用棉花包起來塞入下身,效果也很好。也可以服用牡丹粉末,每次一小撮,一天三次。
2. 治卒中射工水弩毒方第六十五
江南有射工毒蟲,一名短狐,一名蜮。常在山間水中,人行及水浴。此蟲口中橫骨角弩,唧以射人形影則病,其診法。
初得或如傷寒,或似中惡,或口不能語,或惡寒熱。四肢拘急,旦可,暮劇。困者三日,齒間血出,不療即死。
其中人有四種,初覺則遍身體視之。其一種正黑如墨子,而繞四邊者人或犯之如刺狀。其一種作瘡,瘡久即穿陷。一種突起如石之有稜。其一種如火灼人肉,熛起作瘡。此種最急,並皆殺人。居溪旁隰地,天大雨,或逐人行潦流。入人家而射人,又當養鵝鴨,亦可以食人,行將純白鵝以闢之。白鴨亦善,帶好生犀角,佳也。
若見身中有此四種瘡處,便急療之。
急周繞遍,去此瘡邊一寸,輒灸一處百壯,瘡亦百壯則瘥。
又方,赤莧莖葉,搗,絞取汁,飲之,以滓敷之。姚云,服七合,日四五服。
又方,葫蒜,令敷以拓瘡上,灸蒜上千壯,瘥。
又方,白雞矢白者二枚,以小餳和調,以塗瘡上。
又方,鼠婦,蟲,豉各七合,巴豆三枚,去心。合豬脂,但以此藥塗之。
又方,取水上浮走豉母蟲一枚,置口中,便瘥。云此蟲正黑,如大豆浮水上相遊者。
又方,取皂莢一梃,尺二者,捶碎,苦酒一升,煎如飴,去滓,敷之痛處,瘥。
又方,馬齒莧,搗飲汁一升,滓敷瘡上。日四五遍,則良驗。
又方,升麻,鳥翣各二兩,水三升,煮取一升,盡服之。滓敷瘡上,不瘥,更作。姚同,更加犀角二兩。
姚云此蟲含沙射人影便病,欲渡水,先以石投之。口邊角弩發矢,言口息兩角能屈伸。
冬月則蟄。
有一長角橫在口前,弩檐臨其角端,曲如上弩,以氣為矢,用水勢以射人。人中之,便不能語,余狀如葛氏所說。
白話文:
江南一帶有種叫「射工」的毒蟲,也叫「短狐」或「蜮」。牠們常在山間水中出沒,當人經過或在水中洗澡時,這種蟲會用口中像弩弓的骨角,噴射人的身影,使人生病。診斷方法是:
剛開始發病時,可能像得了傷寒,或者像中了邪,有的會口不能言,有的會感到忽冷忽熱。四肢會抽搐拘緊,早上可能稍微好一點,但晚上會更嚴重。病情嚴重的,三日內牙齦會出血,若不治療就會死亡。
被射工所傷的人,身上會有四種不同的病症。剛發現時,應仔細檢查全身。第一種是皮膚出現像墨水點一樣的黑色斑點,周圍呈現刺狀突起。第二種是皮膚會長瘡,這種瘡會越爛越深。第三種是皮膚會隆起像石頭一樣有稜角。第四種是皮膚會像被火燒傷一樣,起泡潰爛。這第四種最為嚴重,每一種都可能致命。射工常出沒在溪邊潮濕的地方,下大雨時,牠們可能會隨著積水流到人的住處,攻擊人。可以飼養鵝鴨來防治,牠們可以吃掉射工。若要外出,可以帶純白色的鵝,因為白色鵝對防治射工效果不錯。白鴨也有相同效果。另外,佩戴好的犀牛角,也有幫助。
如果發現身上有上述四種瘡狀,就應該立刻治療。
治療時,要立刻在瘡的周圍一寸處,灸多個點,每個點灸一百壯,瘡也要灸一百壯,這樣就能痊癒。
另一個方法是:將紅莧菜的莖葉搗爛,擠出汁液飲用,用剩下的渣敷在患處。姚氏說,每次喝七合,一天喝四五次。
另一個方法是:用大蒜搗爛,敷在瘡上,然後在蒜上灸一千壯,即可痊癒。
另一個方法是:取兩枚白色的雞屎,用少量麥芽糖調和,塗在瘡上。
另一個方法是:取鼠婦蟲、豆豉各七合,巴豆三枚(去心),混合豬油,將此藥塗在瘡上。
另一個方法是:取水面上漂浮的豆豉母蟲一枚,放入口中,病就會好。據說這種蟲是黑色的,像大豆一樣漂浮在水面上。
另一個方法是:取一根長一尺二寸的皂莢,搗碎,用一升苦酒煎煮成濃稠的膏狀,去除渣滓,敷在疼痛的地方,就能痊癒。
另一個方法是:將馬齒莧搗爛,取汁飲用一升,用剩下的渣敷在瘡上。一天四五次,效果很好。
另一個方法是:將升麻、鳥翣各二兩,加三升水煮成一升,一次服完。用剩下的渣敷在瘡上,如果沒有好轉,再煮一次。姚氏也認同這個方法,並建議加入犀牛角二兩。
姚氏認為,射工蟲會含沙射人的身影,使人生病。要過河時,應先丟石頭試探。牠們嘴邊的角弩會射出箭矢,據說嘴巴兩側的角能伸縮。
冬天,射工蟲會冬眠。
牠們口前有一長角橫著,像弩弓的托架,角尖彎曲像上好弓箭,以氣為箭,用水勢射人。人若被射中,就會說不出話,其他的症狀就和葛氏所說的一樣。