葛洪

《肘後備急方》~ 卷七 (2)

回本書目錄

卷七 (2)

1. 治卒青蛙蝮虺眾蛇所螫方第五十六

又方,破烏雞,熱敷之。

蛇,綠色,喜綠樹及竹上。大者不過四五尺,皆呼為青條蛇人中,立死。

葛氏,毒蛇螫人方。

急掘作坑,以埋瘡處。堅築其上,毒即入土中,須臾痛緩,乃出。

徐玉,治蛇毒方。

用搗地榆根,絞取汁,飲。兼以漬瘡。

又方,搗小蒜飲汁。以滓,敷瘡上。

又方,豬耳垢著瘡中,牛耳中垢亦可用之,良。

又方,嚼鹽唾上訖,灸三壯。復嚼鹽,唾之瘡上。

又方,搗薤,敷之。

又方,燒蜈蚣末,以敷瘡上。

又方,先以無節竹筒,著瘡上,熔蠟,及蜜,等分。灌筒中,無蜜,單蠟亦通。

白話文:

又一個方法是,將烏雞宰殺後熱敷在患處。

綠色的蛇喜歡棲息在綠樹和竹子上。大的也不過四五尺長,人們都稱它為青條蛇,被它咬到會立刻死亡。

這是葛氏治療毒蛇咬傷的方法。

應立即挖掘一個坑,把被咬傷的地方埋入土中。然後夯實上面的土,這樣毒素就會進入土壤中,一會兒之後疼痛會減輕,然後再把患處拿出來。

徐玉治療蛇毒的方法。

搗碎地榆的根部,絞出汁液飲用。同時還可以用這種汁液來浸泡患處。

另一個方法是,搗碎小蒜飲用其汁液。並將搗碎後的渣滓敷在患處上。

還有一種方法是,取豬耳朵裡的耳垢放入患處,牛耳朵裡的耳垢也可以使用,效果很好。

另一種方法是,嚼鹽後吐在患處,然後對患處進行艾灸三次。再嚼一些鹽,吐在患處上。

還有一種方法是,搗爛薤白,然後敷在患處。

另外一種方法是,燒焦蜈蚣製成粉末,然後敷在患處上。

還有一種方法是,先用沒有節點的竹筒套在患處,然後將蠟和蜜按照等量混合熔化後倒入竹筒中。如果沒有蜜,單獨使用蠟也是可以的。

2. 治卒毒及狐溺棘所毒方第五十五

馬嚼人作瘡,有毒,腫熱疼痛方。

刺雞冠血,瀝著瘡中三下。若駮馬用雌雞,草馬用雄雞,姚同。

又方,灸瘡及腫上,瘥。

若瘡久不瘥者。

馬鞭梢,長二寸,鼠屎二七枚。燒末,膏和,敷之,效。

又方,以婦人月經,敷上,最良。姚云,神效。

人體上先有瘡而乘馬,馬汗。若馬毛入瘡中,或但為馬氣所蒸。皆致腫痛煩熱,入腹則殺人。

燒馬鞭皮,末,以膏和,敷上。

又方,多飲淳酒,取醉,即愈。

又剝死馬,馬骨傷人手,毒攻欲死方。

便取死馬腹中屎,塗之。即瘥,姚同。

又方,以手納女人陰中,即愈。有胎者不可,令胎墮。

狐尿棘刺刺人,腫痛欲死方。

破雞,拓之,即瘥。

又方,以熱桑灰汁漬,冷復易,取愈。

《小品》方,以熱蠟著瘡中,又煙燻之。令汁出,即便愈。

此狐所尿之木,猶如蛇𧊄也,此下有魚骨傷人。

附方

《圖經》云,治惡刺,及狐尿刺。

白話文:

馬咬人會造成潰瘍,這種情況有毒,會出現腫脹、發熱和疼痛。可以用雞冠血滴在潰瘍上三次。如果是黑白相間的馬就用母雞的血,純色的馬則用公雞的血。

另外一個方法是對潰瘍和腫脹部位進行艾灸治療,可以痊癒。

如果潰瘍長時間不癒合,

取二寸長的馬鞭末端和十四顆老鼠糞便一起燒成灰末,混合膏藥敷於患處,有效果。

另一個方法是使用女性月經血塗抹患處,效果最好。姚氏認為這是神效的方法。

如果人的身體上有潰瘍並且騎了馬,馬汗或者馬毛進入潰瘍中,或者是被馬的氣息所影響,都可能導致腫痛和煩熱,若病情嚴重甚至可能致命。

將馬鞭皮燒成灰末,與膏藥混合後塗在患處。

還有一個方法是大量飲用濃酒直到醉倒,這樣就可以痊癒。

對於被死馬的骨頭劃傷手部,毒性攻擊到快要死亡的情況,

可以立即取一些死馬腹中的糞便塗抹在傷口上,立刻就能好轉,姚氏也同意這個方法。

另一種方法是將手伸入女人的私處,這樣就能痊癒,但是懷孕的女人不能這麼做,因為可能會導致流產。

狐狸尿液沾染的荊棘刺傷人體,會引起腫脹和劇烈疼痛,

可以用一隻剖開的雞覆蓋在患處,即可痊癒。

另一個方法是用熱的桑樹灰水浸泡患處,冷卻後再更換新的熱水,直至痊癒。

《小品》中提到的方法是將熱蠟放在潰瘍上,然後用煙熏,讓汁液流出,這樣就能迅速痊癒。

這類由狐狸尿液污染的木頭就像被蛇爬過一樣,下面是關於魚骨傷人的附方。

根據《圖經》記載,可用來治療惡性荊棘刺傷以及狐狸尿液引起的刺傷。

搗取蒲公草根莖白汁,塗之。惟多塗,立瘥止,此方出孫思邈《千金方》,其序云,余以貞觀五年七月十五日夜,以左手中指背,觸著庭木,至曉遂患,痛不可忍。經十日,痛日深,瘡日高大,色如熟小豆色。嘗聞長者之論,有此方,遂依治之。手下則愈,痛亦除瘡,亦即瘥。未十日而平復,楊炎南行方,亦著其效云。

白話文:

將蒲公英根莖搗碎取其白色汁液,塗抹在患處。要多塗抹幾次,才能迅速痊癒。這個方子出自孫思邈的《千金方》。序言中說:我在貞觀五年七月十五日晚上,左手的中指背碰觸到庭院中的樹木,到天亮後就患了瘡,疼痛難忍。經過十天,疼痛日益加劇,瘡口也日益增大,顏色像熟透的小豆。曾經聽聞長輩談論過這個方子,於是照著方子治療。手下瘡口癒合了,疼痛也消失了。瘡口也很快就痊癒了。不到十天就恢復了健康。楊炎南行的時候,也採用這個方子,同樣有效。

效方,治狐尿刺螫痛。

杏仁細研,煮一兩,沸,承熱以浸螫處,數數易之。

《外臺秘要》,治剝馬,被骨刺破,中毒欲死。

取剝馬腹中糞及馬尿洗,以糞敷之,大驗,絞糞汁飲之,效。

《聖惠方》,治馬咬人,毒入心。

馬齒莧,湯食之,瘥。

《靈苑方》,治馬汗入瘡。腫痛漸甚,宜急療之,遲則毒深難理。

以生烏頭末,敷瘡口,良久有黃水出,立愈。

王氏《博濟》,治驢涎馬汗毒所傷神效。

白礬飛過,黃丹炒令紫色,各等分。相滾合,調貼患處。

白話文:

古代醫書記載了治療多種動物咬傷和毒傷的方法,例如用杏仁治療蜂蜇傷、用馬糞和馬尿治療被馬骨刺傷、用馬齒莧治療馬咬傷、用烏頭治療馬汗入瘡,以及用白礬和黃丹治療驢涎馬汗毒所傷。

3. 治卒青蛙蝮虺眾蛇所螫方第五十六

葛氏,竹中青蜂螫人方。

雄黃,麝香,乾薑,分等。搗,篩以麝菵和之。著小竹管,帶之行。急便用敷瘡,兼眾蛇虺毒之,神良。

白話文:

雄黃、麝香、乾薑,各分為等量。搗碎,篩過,以麝菵和勻。裝入小竹管中,隨身攜帶。如果遇到毒蛇或百足咬傷,緊急情況下可用它敷在傷口上,效果靈驗。

又方,急且尿瘡中,乃拔向日閉氣三步,以刀掘地,作小坎。以熱湯沃坎中泥作丸如梧子大,服之。並以少泥,泥之瘡上,佳。

白話文:

還有一個偏方,適用於將至化膿的尿瘡,做法是:拔起一種名為向日的植物,閉氣走三步,用刀掘個洞,並將熱水倒入洞中,將洞中泥土攪拌成如梧桐子般大小的藥丸服用,同時將少量的泥巴敷在瘡口上,即可痊癒。

又方,桂心,栝蔞,分等為末。用小竹筒密塞之以帶行,卒為蝮蛇,即敷之。此藥療諸蛇毒,塞不密,則氣歇不中用。

白話文:

還有一種方法,桂心、栝蔞,研磨成細末。用細小的竹筒將藥末裝入,密封好,並繫上帶子方便攜行。如果有被毒蛇咬傷的情況,立即將藥粉敷在患處。此藥可治療各種蛇毒,但如果密封不嚴,藥氣就會散失,失去療效。

一切蛇毒。

急灸瘡三五壯,則眾毒不能行。

蛇毒。

搗鬼針草,敷上,即定。

又方,荊葉,袋貯,敷瘡腫上。

又方,以麝菵塗腫上,血出,乃瘥。

又方,以合口椒並葉,搗敷之,無不止。

又方,切葉刀,燒赤,烙之。

附方

《梅師方》,治蛇虺螫人。

以獨頭蒜,酸草,搗,絞敷所咬處。

《廣利方》,治蛇咬方。

取黑豆葉,銼,杵,敷之,日三易,良。

《廣濟方》,治毒蛇齧方。

菰蔣草根灰,取以封之,其草似燕尾也。

《兵部手集》,主蛇蠍蜘蛛毒。

雞卵輕敲一小孔,合咬處,立瘥。

劉禹錫《傳信方》,治蛇咬蠍螫。

白話文:

所有蛇毒,可以用灸法,在患處灸三到五壯,就能阻止毒素蔓延。

蛇毒可以用鬼針草搗碎敷在患處,就能止住。

另外,可以用荊葉裝在袋子裡,敷在腫脹的地方。

再者,可以用麝香塗抹在腫脹的地方,流出血來,就能痊癒。

還有一種方法,可以用合口椒連葉搗碎敷在患處,就能止住。

另外,可以用刀子燒紅,烙在患處。

以下是其他治療蛇咬的偏方:

《梅師方》中記載,治療蛇咬可以用獨頭蒜和酸草搗碎,絞汁敷在被咬的地方。

《廣利方》中記載,治療蛇咬可以用黑豆葉切碎,搗碎,敷在患處,一天換三次,效果很好。

《廣濟方》中記載,治療毒蛇咬傷可以用菰蔣草根的灰燼敷在患處,菰蔣草長得像燕子的尾巴。

《兵部手集》中記載,治療蛇蠍蜘蛛咬傷,可以用雞蛋輕輕敲破一個小孔,放到被咬的地方,就能馬上痊癒。

劉禹錫的《傳信方》中記載,治療蛇咬蠍螫可以用...

燒刀子頭令赤,以白礬置刀上看成汁,便熱滴咬處,立瘥。此極神驗,得力者數十人,貞元三十二年,有兩僧流向南到鄧州,俱為蛇齧,令用此法救之。敷藥了便發,更無他苦。

白話文:

用烈酒將刀子燒紅,在刀上放白礬,使白礬溶化,趁熱滴在蛇咬的傷口上,立刻就會痊癒。這個方法非常靈驗,有幾十個人都因此受益。貞元三十二年,有兩個和尚流亡到鄧州,都被毒蛇咬了。我用這個方法救了他們,敷上藥後很快就痊癒了,沒有其他痛苦。