《肘後備急方》~ 卷三 (2)
卷三 (2)
1. 治卒發癲狂病方第十七
治卒癲疾方。灸陰莖上宛宛中三壯,得小便通,則愈。
又方,灸陰莖上三壯,囊下縫二七壯。
又方,灸兩乳頭三壯,又灸足大趾本聚毛中七壯,灸足小趾本節七壯。
又方,取葶藶一升,搗三千杵,取白犬倒懸之,以杖犬,令血出,承取以和葶藶末,服如麻子大一丸,三服取瘥。
又方,莨菪子三升。酒五升,漬之出,曝乾,漬盡酒止。搗服一錢匕,日三,勿多,益狂。
又《小品》癲狂莨菪散。莨菪子三升。末之,酒一升,漬多日出,搗之,以向汁和絞去滓,湯上煎,令可丸,服如小豆三丸,日三。口面當覺急,頭中有蟲行者,額及手足應有赤色處,如此必是瘥候,若未見,服取盡矣。
又方,末房葵,溫酒服一刀圭至二三,身潤又小不仁為候。
又方,自縊死者繩,燒三指撮,服之。
凡癲疾,發則仆地,吐涎沫,無知強掠,起如狂,反遺糞者,難治。
治卒發狂方。燒蝦蟆搗末,服方寸匕,日三服之,酒服。
又方,臥其人著地,以冷水淋其面,為終日淋之。
治卒狂言鬼語方。針其足大拇趾爪甲下入少許,即止。
又方,以甑帶急合縛兩手,火灸左右脅,握肘頭文俱起,七壯,須臾,鬼語自道姓名,乞去,徐徐詰問,乃解手耳。
凡狂發則欲走,或自高貴稱神聖,皆應備諸火炙,乃得永瘥耳。
若或悲泣呻吟者,此為邪魅非狂,自依邪方治之。《近效方》,已生蠶紙作灰,酒水任下,瘥。療風癲也。
附方
《斗門方》治癲癇。用艾於陰囊下穀道正門當中間,隨年數灸之。
《千金方》治風癲百病。麻仁四升,水六升,猛火煮,令牙生,去滓,煎取七合,旦空心服,或發或不發,或多言語,勿怪之。但人摩手足須定,凡進三劑愈。
又方,治狂邪發無時,披頭大叫,欲殺人,不避水火。苦參以蜜丸如梧子大。每服十丸,薄荷湯下。
《外臺秘要》治風癇,引脅牽痛,發作則吐,耳如蟬鳴。天門冬去心皮,曝乾,搗篩。酒服方寸匕。若人久服,亦能長生。
《廣利方》治心熱風癇。爛龍角濃研汁,食上服二合,日再服。
《經驗後方》治大人小兒久患風癇,纏喉㗇嗽,遍身風疹,急中涎潮。
蓋此藥不太吐逆,只出涎水,小兒服一字,瓜蒂不限多少,細碾為末,壯年一字,十五以下、老怯半字,早晨井花水下。一食須含沙糖一塊,良久涎如水出。年深涎盡,有一塊如涎布,水上如鑑矣。涎盡,食粥一兩日。如吐多困甚,即咽麝香湯一盞即止矣。麝細斫,溫水調下。昔天平尚書覺昏眩,即服之,取涎有效。
《明皇雜錄》云,開元中有名醫紀朋者,觀人顏色談笑,知病深淺,不待診脈。帝聞之,召於掖庭中,看一宮人。每日間則笑歌啼號,若狂疾,而足不能履地。朋視之曰:此必因食飽而大促力,頓僕於地而然。
乃飲以雲母湯,令熟寐,覺而失所苦,問之乃言因太華公主載誕,宮中大陳歌吹,某乃主謳,懼其聲不能清且長,吃豚蹄羹飽,而當筵歌大麴,曲罷覺胸中甚熱,戲於砌臺上,高而墜下,久而方惺,病狂,足不能及地。
白話文:
以下為您翻譯的內容:
治療突然發作的癲狂病的方法
治療突然癲癇的方法
用艾草灸陰莖上正中央的位置,灸三次,如果小便通暢,病就會好。
另一個方法,灸陰莖上三處,陰囊下縫合處灸十四處。
另一個方法,灸兩個乳頭各三處,再灸腳大拇指根部毛髮叢生的位置七處,灸腳小拇指根部關節七處。
另一個方法,取一升葶藶,搗三千下,取白色狗倒掛起來,用棍子打狗,讓血流出,用血混合葶藶末,做成如麻子大小的丸子,服用一丸,服用三次就會好。
另一個方法,取三升莨菪子,用五升酒浸泡,取出晾乾,等酒都浸完為止。搗成粉末,服用一錢匕,一天三次,不要吃太多,會更狂躁。
《小品》中的癲狂莨菪散,用三升莨菪子,磨成粉末,用一升酒浸泡多日後取出,搗爛,用浸泡的汁液和粉末攪拌,去除殘渣,用湯煎煮,使其可以搓成丸子,服用如小豆大小的丸子三顆,一天三次。如果感覺口面發緊,頭裡有蟲子爬行的感覺,額頭和手腳應該有紅色的地方出現,這樣就是好轉的跡象,如果沒有出現這些現象,就繼續服用直到藥吃完。
另一個方法,把冬葵磨成粉末,用溫酒服用一刀圭到兩三刀圭,身體濕潤並且略微麻木,這是藥效的反應。
另一個方法,取上吊自殺者的繩子,燒三指甲大小的量,服用。
凡是癲癇病,發作時會倒在地上,口吐白沫,失去知覺,抽搐掙扎,醒來像瘋了一樣,而且會大小便失禁,這種情況很難治療。
治療突然發作的瘋狂的方法
將燒過的蛤蟆搗成粉末,服用一寸匕,一天三次,用酒送服。
另一個方法,讓病人躺在地上,用冷水淋他的臉,整天持續淋水。
治療突然胡言亂語的方法
用針刺腳大拇趾指甲下面一點點,就可以了。
另一個方法,用捆紮蒸籠的帶子緊緊綁住兩手,然後用火灸左右兩邊的肋骨,手肘關節的紋路出現,灸七處,過一會兒,胡言亂語的人就會自己說出姓名,求饒想離開,慢慢詢問,然後解開手上的繩子。
凡是瘋狂發作時會想跑,或者自稱高貴的神仙聖人,都應該用火灸的方法治療,才能夠永遠痊癒。
如果有人悲傷哭泣呻吟,這是被邪祟迷惑,不是瘋狂,應該按照治療邪祟的方法治療。《近效方》說,把用過的蠶紙燒成灰,用酒或水隨意服用,會痊癒,這是治療風癲的方法。
附方
《斗門方》治療癲癇,用艾草灸陰囊下的肛門中間,按照年齡灸相同的次數。
《千金方》治療風癲等各種疾病,用四升麻仁,加六升水,用猛火煮,煮到麻仁發芽,去除殘渣,煎煮取七合,早上空腹服用,有時候發作有時候不發作,有時候會多說話,不要覺得奇怪。只要病人手腳有麻木的感覺就可以停止服用,一般服用三次就會好。
另一個方法,治療瘋狂邪祟發作沒有規律,披頭散髮大叫,想殺人,不避開水火。用苦參和蜂蜜做成如梧桐子大小的丸子,每次服用十丸,用薄荷湯送服。
《外臺秘要》治療風癲,引起脅肋疼痛,發作時會嘔吐,耳朵像蟬一樣鳴叫。取天門冬,去除心皮,晾乾,搗成粉末,用酒送服一方寸匕。如果長期服用,也可以長壽。
《廣利方》治療心熱風癲,將爛掉的龍角磨成濃汁,在飯前服用二合,一天兩次。
《經驗後方》治療大人小孩長期患有風癲,喉嚨有痰咳嗽,全身起風疹,突然發作口吐白沫。
這種藥不會讓人吐得很厲害,只是排出痰液,小孩服用一字,瓜蒂不限多少,磨成粉末,壯年人服用一字,十五歲以下和體弱的老人服用半字,早晨用井水送服。吃完藥後要含一塊白糖,過一會兒,就會像水一樣流出許多痰液。年深日久,痰液排盡,會排出一塊像布一樣的痰液,浮在水面上就像鏡子一樣。痰排盡後,吃一兩天粥。如果吐得太厲害,感到很難受,就喝一盞麝香湯就好了。把麝香細細剁碎,用溫水沖服。以前天平尚書感到頭昏眼花,就服用這種藥,排出痰液後就有效了。
《明皇雜錄》記載,唐玄宗開元年間,有一位名醫紀朋,看人的氣色和說話,就能知道病情深淺,不用把脈。皇帝聽說後,召他到後宮,看一位宮女。這位宮女每天時而大笑唱歌,時而哭號,像瘋了一樣,而且腳不能著地。紀朋看了後說:這一定是因爲吃飽了飯,然後用力過猛,突然摔倒在地引起的。
於是就給她喝雲母湯,讓她睡熟,醒來後就不再感到痛苦了。問她原因,她說是因為太華公主生孩子,宮中大擺宴席,她負責唱歌,怕聲音不夠清亮持久,就吃了豬蹄羹,飽餐之後,當著眾人唱大曲,唱完後覺得胸中很熱,在台階上玩耍,高處跌落,很久才醒來,就瘋了,腳不能著地了。