羅天益

《衛生寶鑑》~ 卷八 (8)

回本書目錄

卷八 (8)

1. 治風雜方

上八味為粗末。每服二兩。生絹袋盛水二桶。約四斗。煎四五沸。放熱於無風處淋渫洗了。避風少時。如水冷。少時更添熱湯。斟酌得可使用。勿令添冷水。不添藥末。

【拈痛散】,治肢節疼痛。熨烙藥。

羌活,獨活,防風,細辛,肉桂,白朮,良薑,麻黃(不去節),天麻(去苗),川烏(生用。去皮),葛根,吳茱萸,乳香(研),小椒(去目),全蠍(生用),當歸(去苗。各一兩),川薑(生。半兩)

上十七味為粗末。入乳香研勻。每抄藥十錢。痛甚者十五錢。同細鹽一升炒令極熱。熟絹袋盛。熨烙痛處。不拘時。早晚頓用。藥冷再炒一次。用畢甚妙。藥不用。

白話文:

[治風雜方]

將以上八味藥材磨成粗末,每次取二兩,用生絹袋裝好,放入兩桶約四斗的水中,煮沸四五次,待水溫稍降至不燙時,在無風的地方用藥湯淋洗身體,洗後避風休息片刻。如果藥湯冷了,可少量加入熱水調整溫度,保持水溫適宜使用,切記不要加冷水,也不要再加入藥末。

[拈痛散],治療肢體關節疼痛的熨敷藥方。

羌活、獨活、防風、細辛、肉桂、白朮、良薑、麻黃(去掉節)、天麻(去掉苗)、川烏(生用,去皮)、葛根、吳茱萸、乳香(研磨成粉)、小椒(去掉籽)、全蠍(生用)、當歸(去掉苗),各一兩;川薑(生用),半兩。

將以上十七味藥材磨成粗末,加入研好的乳香粉攪勻。每次取藥粉十錢,疼痛劇烈者可取十五錢,與一升細鹽一起放入鍋中炒至極熱,再用熟絹袋裝好,熨敷在疼痛處,不限時間,早晚都可用。藥冷了可以再次炒熱使用。用此方效果極佳,用過的藥材不必再用。