羅天益
《衛生寶鑑》~ 卷八 (6)
卷八 (6)
1. 風中臟諸方
青薄荷(半兩),豬牙皂角(二兩。同薄荷以水二升。挪取汁盡。用銀石器內。慢火熬成膏),瓜蒂末,硃砂(研。一兩。留少許為衣),粉霜(半兩。研),洛粉(一錢。水銀重粉是)
上以上四物研勻。入前膏。納入臼內。杵三二千杵。丸如櫻桃大。以硃砂為衣。每服一丸。酒磨下。急即研細。酒調灌之。癱中前如覺有證狀。每於四孟月服一丸。自愈。有病方可服。
【分涎散】,治中風涎潮。作聲不得。口噤。手足搐溺。
藿香,乾蠍,白附子,南星(泡。四味各一兩。同為末),丹砂(原無此味據坊本補),膩粉,粉霜(各一兩)
上七味同為末。研勻。每服一錢。加至二錢。薄荷湯或茶清湯調下。未吐利。再服。
白話文:
[風中臟諸方]
青薄荷(約15克),豬牙皂角(約60克,和薄荷一起加約兩碗水煮,煮到剩汁液,用銀或石器裝著,小火熬成膏狀),瓜蒂末,硃砂(磨成粉,約30克,留一些做藥丸外衣),粉霜(約15克,磨成粉),洛粉(約3克,水銀含量較高的粉末)。
把上面四種粉末混合均勻,加入之前熬好的膏狀物,放入臼中,搗磨兩三千下,做成櫻桃大小的藥丸,用硃砂裹上外衣。每次服用一顆,用酒磨碎後服用,若情況緊急,就磨得更細,用酒調勻灌入。中風前若感覺有徵兆,可在每個季度初服用一顆,就會自行痊癒。沒有病就不要服用。
[分涎散],治療中風導致痰涎阻塞,發不出聲音,牙關緊閉,手腳抽搐。
藿香、乾蠍、白附子、南星(用泡過水的,這四種各約30克,一起磨成粉),丹砂(原本沒有這味,依據其他版本補上),膩粉、粉霜(各約30克)。
把以上七味藥材一起磨成粉,混合均勻。每次服用約3克,嚴重可加至6克,用薄荷湯或清茶湯調服。若服藥後沒有吐也沒有腹瀉,可再次服用。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!