《衛生寶鑑》~ 卷八 (3)
卷八 (3)
1. 風中腑兼中臟治驗
上為極細末。入麝香少許。研勻。臨臥擦牙後以溫水漱之。安撫初病時。右肩臂膊痛無主持。不能舉動。多汗出。肌肉瘦不能正臥。臥則痛甚。經曰。汗出偏沮。使人偏枯。予思內經云。虛與實鄰。決而通之。又云。留瘦不移。節而刺之。使經絡通和。血氣乃復。又言陷下者灸之。
為陽氣下陷入陰中。肩膊時痛。不能運動。以火導之。火引而上。補之溫之。以上證皆宜灸刺。謂此先刺十二經。之井穴。於四月十二日右肩臂上肩井穴內。先針後灸二七壯。及至瘡發。於枯瘦處漸添肌肉。汗出少。肩臂微有力。至五月初八日。再灸肩井。次於尺澤穴各灸二十八壯。
引氣下行。與正氣相接。次日臂膊又添氣力。自能搖動矣。時值仲夏。暑熱漸盛。以清肺飲子補肺氣。養脾胃。定心氣。
【清肺飲子】
白芍藥(五分),人參,升麻,柴胡(各四分)
天門冬,麥門冬(去心。各三分),陳皮(二分半),甘草(生),黃芩,黃柏,甘草(炙。各二分)
上十一味。㕮咀。作一服。水二盞。煎至一盞。去渣。溫服。食後。汗多者加黃耆五分。後以潤腸丸治胸膈痞悶。大便澀滯。
【潤腸丸】
麻子仁(另研),大黃(酒煨。各一兩半),桃仁泥子,當歸尾,枳實(麩炒),白芍藥,升麻(各半兩),人參,生甘草,陳皮(各三錢),木香,檳榔(各二錢)
上十二味。除麻仁、桃仁外。為末。卻入二仁泥子。蜜丸桐子大。每服七八十丸、溫水食前送下。初六日得處暑節。暑猶未退。宜微收實皮毛。益衛氣。秋以胃氣為本。以益氣調榮湯主之。本藥中加時藥。使邪氣不能傷也。
【益氣調榮湯】
人參(三分臣),益氣和中。當歸(二分佐),和血潤燥。陳皮(二分佐。去白),順氣和中。熟地黃(二分佐),養血潤燥。瀉陰火。白芍(四分臣),補脾胃。微收。治肝木之邪。
升麻(二分使),使陽明氣上升。滋榮百脈。
黃耆(五分君),實皮毛。止自汗。益元氣。半夏(泡三分佐),療風痰。強胃進食。
白朮(二分佐),養胃和中。厚腸胃。甘草(炙。二分佐。引用),調和胃氣。溫中益氣。
柴胡(二分使),引少陽之氣。使出於胃中。乃風行於天上。
麥門冬(三分。去心。佐),猶有暑氣未退。故加之。安肺氣。得秋分節不用。
上十二味㕮咀。作一服。水二盞。煎至一盞。去渣。溫服。忌食辛熱之物。反助暑邪。秋氣不能收也。正氣得復而安矣。
白話文:
將藥磨成極細的粉末,加入少許麝香,研磨均勻。睡前擦牙後,用溫水漱口。
這個方法是用來安撫剛發病的症狀。
曾有個病人右邊肩膀和手臂疼痛,無法自主活動,不能抬起,並且大量出汗。肌肉消瘦,無法平躺,躺下就更痛。醫書上說:「汗出偏沮,使人偏枯。」意思是說,偏側出汗會導致身體偏側衰弱。
我思考《內經》裡說的「虛與實鄰」,所以要疏通經絡;又說「留瘦不移,節而刺之」,意思是說,肌肉消瘦不移動,要用針刺疏通。使經絡暢通,血氣就能恢復。又說「陷下者灸之」,意思是說,陽氣下陷到陰氣之中,導致肩膀手臂時常疼痛,不能活動。可以用艾灸引導陽氣上升,溫補陽氣。以上這些症狀都適合用針灸。
我先針刺十二經的井穴,在四月十二日那天,針對病人右肩臂上的肩井穴,先針刺後艾灸十四壯(二七壯),等到起了灸瘡,肌肉消瘦的地方就慢慢長出肌肉,出汗也減少了,肩膀手臂也稍微有力氣了。到了五月初八,再於肩井穴和尺澤穴各灸二十八壯。
這樣做是為了引導氣下行,與體內正氣相接。隔天,手臂又更有力氣,可以自己搖動了。當時正值仲夏,暑熱漸盛,我用清肺飲來補肺氣,養脾胃,安定心氣。
【清肺飲子】
白芍藥(五分),人參、升麻、柴胡(各四分),天門冬、麥門冬(去心。各三分),陳皮(二分半),甘草(生)、黃芩、黃柏、甘草(炙。各二分)。
以上十一味藥,切碎後,加水兩碗,煎至一碗,去渣,溫服,飯後服用。如果汗多,可加黃耆五分。之後再用潤腸丸來治療胸膈悶脹,大便乾澀的症狀。
【潤腸丸】
麻子仁(另外研磨)、大黃(用酒煨過。各一兩半),桃仁泥、當歸尾、枳實(用麩炒過)、白芍藥、升麻(各半兩),人參、生甘草、陳皮(各三錢),木香、檳榔(各二錢)。
以上十二味藥,除了麻子仁、桃仁之外,都磨成粉末,再加入麻仁、桃仁泥,用蜂蜜調和製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用七八十丸,用溫水飯前送服。
初六日到了處暑節氣,但暑熱還沒完全消退,所以應該稍微收斂皮毛,增強衛氣。秋季要以胃氣為本,因此用益氣調榮湯為主方,再加入時令的藥材,使邪氣不能傷害身體。
【益氣調榮湯】
人參(三分,為臣藥),可以補氣和中;當歸(二分,為佐藥),可以和血潤燥;陳皮(二分,為佐藥,去白),可以理氣和中;熟地黃(二分,為佐藥),可以養血潤燥,瀉陰火;白芍藥(四分,為臣藥),可以補脾胃,稍微收斂,治療肝木之邪;升麻(二分,為使藥),可以使陽明之氣上升,滋養全身經脈;黃耆(五分,為君藥),可以鞏固皮毛,止住自汗,增強元氣;半夏(用泡過的。三分,為佐藥),可以治療風痰,健胃促進食慾;白朮(二分,為佐藥),可以養胃和中,增強腸胃功能;甘草(炙過的。二分,為佐藥,用於引藥),可以調和胃氣,溫中益氣;柴胡(二分,為使藥),可以引導少陽之氣,使其從胃中發出,就像風在天上吹拂一樣;麥門冬(三分,去心,為佐藥),因為還有暑熱未退,所以加入麥門冬,可以安定肺氣,到了秋分節氣就可以不用了。
以上十二味藥,切碎後,加水兩碗,煎至一碗,去渣,溫服。要忌食辛辣燥熱的食物,以免助長暑邪,讓秋天的氣息無法收斂。這樣,正氣就能恢復而身體安康了。