羅天益

《衛生寶鑑》~ 卷十 (3)

回本書目錄

卷十 (3)

1. 耳中諸病並方

黃帝針經云。精脫者則耳聾。夫腎為足少陰之經。而藏精氣通乎耳。耳者、宗脈之所聚也。若精氣調和。則腎臟強盛。耳聞五音。若勞傷氣血。兼受風寒。損於腎臟而精脫。精脫則耳聾也。然五臟六腑十二經脈。有絡於耳者。其陰陽經氣有相併時。並則臟逆。名之曰厥。氣搏於耳之脈。

故令聾。其腎病精脫耳聾者。其候頰顴色黑。手少陽之脈動。其氣厥逆而耳聾者。其證耳內輝輝焞焞也。手太陽厥而耳聾者。其候聾而耳內氣滿也。

【燒腎散】,治耳聾。

附子(炮。去皮。一兩),川椒(一兩。去其目),磁石(一兩。醋淬七遍。研。水飛)

上為末。用豬腎一枚。去筋膜細切。蔥、薤白各一分。入藥末一錢。鹽花一字。和令勻。以十重濕紙裹於溏。灰火內燒熟。空心細嚼。酒解薄粥下之。十日效。

【犀角散】,治風毒熱壅。心胸痰滯。兩耳虛聾。頭重目眩。神效。

犀角屑,甘菊花,前胡(去蘆),枳殼(麩炒黃),菖蒲,澤瀉,羌活,木通,生乾地黃(各半兩),麥門冬(一兩。去心。或作二兩),甘草(二錢炙)

上為末。每服三錢。水一盞。煎至五分。去渣。食後。溫服。

【茯神散】,治上焦風熱。耳忽聾鳴。四肢滿急。胸膈痞滿。昏悶不利。

茯神,羌活,蔓荊子,防風,菖蒲,薏苡仁,黃耆,五味子(各半兩),麥門冬(去心。一兩),甘草(二錢。炙)

上為末。每服三錢。水一中盞。生薑半分。煎至五分。去渣。食後。溫服。

白話文:

【耳部各種疾病及其治療方式】

根據黃帝針經所述,精氣流失會導致耳聾。腎臟是足少陰經的一部分,負責儲存精氣,且與耳朵相通。耳朵是眾多經脈的匯聚處。如果精氣調和,腎臟會強壯,能聽到各種聲音。然而,若過度勞累傷害了氣血,又受到風寒侵襲,損害腎臟導致精氣流失,就會引起耳聾。人體的五臟六腑和十二條經脈,都與耳朵有所聯繫。當陰陽經脈的氣流發生衝突,會造成臟器逆亂,稱為「厥」。這種情況下,氣流在耳脈中搏動,導致聽力喪失。

對於因腎臟問題、精氣流失而引起的耳聾,病徵包括臉頰和顴骨部位的黑色素沉澱,以及手少陽脈搏動。當氣流逆亂導致耳聾,症狀會是耳內有灼熱感。若手太陽脈搏出現逆亂,則會感覺耳內充滿氣體,聽力下降。

【燒腎散】,適用於治療耳聾。 配方:炮製過的附子一兩,去籽的川椒一兩,醋淬七次後研磨成粉、用水飛的磁石一兩。 使用方法:將以上藥材研磨成粉,取一顆豬腎,去除筋膜後切成小塊,加入蔥、薤白各一分,藥粉一錢,微量的鹽,混合均勻。用十層濕紙包好,埋在濕灰中燒熟。空腹細嚼,再飲酒或薄粥吞服。連續服用十天可見效。

【犀角散】,適用於治療由風毒熱壅、心胸痰滯導致的兩耳虛聾,以及頭重目眩等症狀,效果神奇。 配方:犀角屑、甘菊花、前胡、枳殼、菖蒲、澤瀉、羌活、木通、生乾地黃各半兩,麥門冬一兩(去心,可增至二兩)、炙甘草二錢。 使用方法:將所有藥材研磨成粉,每次服用三錢,加水一碗煮至剩五分之一,去渣,飯後溫服。

【茯神散】,適用於治療上焦風熱,突然耳聾耳鳴,四肢緊張,胸膈痞滿,頭昏不適等症狀。 配方:茯神、羌活、蔓荊子、防風、菖蒲、薏苡仁、黃耆、五味子各半兩,麥門冬一兩(去心),炙甘草二錢。 使用方法:將所有藥材研磨成粉,每次服用三錢,加水一碗半,加入半份生薑煮至剩五分之一,去渣,飯後溫服。

2. 耳卒聾諸方

夫卒耳聾者。由腎氣虛為風邪所乘。搏於經絡。隨其血脈上入耳。正氣與邪氣相搏。故令耳卒聾也。

【蒲黃膏】,治卒聾。

細辛,蒲黃(各一分),曲末(三分),杏仁(三分。湯浸去皮尖雙仁)

上為末。研杏仁如膏。和勻。捻如棗核大。綿裹塞耳中。一日一易。以瘥為度。

【龍腦膏】,治卒聾。

龍腦(一錢二分研),椒目(半兩),杏仁(二錢半。浸去皮尖雙仁)上為末。研杏仁膏。和如棗核大。綿裹塞耳中。日二易之。

白話文:

[對於突然耳聾的各種處方]

突然耳聾的情況,主要是因為腎氣虛弱,遭到風邪侵襲。風邪在經絡中搏動,隨著血液循環進入耳朵,當身體的正氣與邪氣交戰時,就導致了突然的耳聾。

【蒲黃膏】,用來治療突然耳聾。

配方包括:細辛、蒲黃(各一份)、麴末(三份)、杏仁(三份,需先用熱水浸泡,去除外皮、尖部及雙仁部分)

將以上材料混合並研磨成粉末,再將杏仁研磨成膏狀,和均後捏成棗核大小,用棉布包裹住,塞進耳中,每天更換一次,直到病情好轉為止。

【龍腦膏】,用來治療突然耳聾。

配方包括:龍腦(一錢二分,需研磨)、花椒籽(半兩)、杏仁(二錢半,需先浸泡,去除外皮、尖部及雙仁部分)

將以上材料混合並研磨成粉末,再將杏仁研磨成膏狀,和均後捏成棗核大小,用棉布包裹住,塞進耳中,每天更換二次。

3. 聤耳諸方

夫耳者。宗脈之所聚。腎氣之所通。足少陰之經也。若勞傷氣血。熱氣乘虛入於其經。邪隨血氣。至耳熱氣聚。則生膿汁。謂之聤耳也。

【禹餘糧丸】,治聤耳。有膿水塞耳。

禹餘糧(燒醋淬七遍),烏魚骨,釜底墨,伏龍肝(各二錢半),附子(一個。去皮臍)

上為末。以綿裹如皂角子大。安耳內。日再易之。如不瘥者。內有蟲也。

【松花散】,治聤耳膿水不絕。

白礬(半兩。枯),麻勃,木香,松脂,花胭脂(各二錢半)

上為末。先用綿淨拭膿盡後。以藥滿耳填。取效。

【白連散】,治聤耳。出膿汁。

白礬(枯),烏賊魚骨,黃連,龍骨(各一兩)

上為末。以綿裹棗核大塞耳中。日三易之。

【紅綿散】,治聤耳出膿。以白礬枯成白灰。每用二錢。入胭脂二字。研勻。用綿杖子拭去耳中膿及黃水盡。即用別綿杖引藥入耳中。令到底。糝之即干。如壯盛之人。積熱上攻。耳中出膿水不瘥。用局方無憂散、

雄黃丸、瀉三五次瘥。

白話文:

【關於聤耳的各種療法】

耳朵是人體多條經絡的交會點,與腎氣相通,屬於足少陰經的範疇。當身體勞累損傷了氣血,熱氣便會趁虛而入,侵襲這條經絡。隨著血液循環,邪氣到達耳朵,聚集的熱氣便會生成膿汁,這種情況就稱之為聤耳。

【禹餘糧丸】,用於治療聤耳,耳朵中有膿水堵塞。

將禹餘糧(燒醋淬七遍)、烏魚骨、鍋底墨、伏龍肝(各二錢半)和去皮臍的附子(一個)磨成粉末。用棉花包裹成皁角子大小,放入耳內,每天更換兩次。如果病情未見好轉,可能是耳內有蟲。

【松花散】,適用於聤耳且膿水持續不斷的情況。

將白礬(半兩,枯)、麻勃、木香、松脂、花胭脂(各二錢半)磨成粉末。先用乾淨的棉花把耳朵裡的膿清理乾淨,然後用藥粉填滿耳朵,直到看到效果。

【白連散】,用於治療聤耳,有膿液流出。

將白礬(枯)、烏賊魚骨、黃連、龍骨(各一兩)磨成粉末。用棉花包裹成棗核大小,塞入耳中,每天更換三次。

【紅綿散】,用於治療聤耳,有膿液流出。先將白礬燒成白灰,每次使用二錢,加入兩字的胭脂,研磨均勻。用綿棒擦去耳朵中的膿和黃水,再用另一棉棒將藥物引入耳中,讓藥物到達深處,撒在患處即可使膿液乾涸。對於身體壯實,但因積熱上攻導致耳內流膿水且久治不愈的人,可以使用局方無憂散、雄黃丸,連續服用三五次直至痊癒。

4. 耳中生瘡諸方

夫耳內生瘡者。為足少陰腎之經。其氣通於耳。其經虛則風熱乘之。隨脈入於耳。與氣血相搏。故令耳內生瘡也。

【曾青散】,治耳內有惡瘡。

雄黃(七錢半),曾青(五錢),黃芩(二錢半)

上為末。每用少許納耳中。如有膿汁。用綿杖子拭乾用之。

【黃連散】

黃連(半兩),白礬(七錢半)

上為末。每用少許。綿裹納耳中。

【黃耆丸】,治腎虛耳鳴。夜間睡著如打鐘鼓。覺耳內風吹。四肢抽掣疼痛。

黃耆(去蘆一兩),白蒺藜(炒),羌活(各半兩),黑附子(一個。大者),羯羊腎(一對。焙乾用)

上為末。酒麵糊丸如桐子大。每服三四十丸。空心食前。煨蔥鹽湯下。

【菖蒲挺子】,治耳中痛。

菖蒲(一兩),附子(半兩。炮。去皮臍)

上為末。每用少許。油調滴耳中。立效。

【又方】,耳痛。食鹽不以多少。炒熱。用棗面蒸物。青花布包定枕之。其效如神。

【通耳丹】,治耳聾。

安息香,桑白皮,阿魏(各一兩半),硃砂(半錢)

上用巴豆七個。蓖麻仁七個。大蒜七個研爛。入藥末和勻棗核大。每用一丸。綿裹納耳中。如覺微痛。即出之。

【治蚰蜒入耳方】,濕生蟲。研如泥。攤在紙上。捻成紙捻。安耳中即出。

【又方】,蝸牛蟲去殼研爛。滴水五七點再研勻。灌耳內。無活者。乾者研亦可。

【治蜈蚣入耳】,炙豬肉掩兩耳即出。

【又方】,用生薑汁灌耳中即出。

【治飛蛾入耳】,醬汁灌入耳即出。

【又方】,擊銅器耳邊即出。

【治蟻入耳】,以大蒜搗取汁。灌耳中。

【又方】,鯪鯉甲燒灰水調濾清者。滴耳中。即出。

【又方】,豬脂一指大。炙令香。安耳孔邊。即出。

【一切蟲物入耳】,用口氣盡力吸出。最妙。

白話文:

[耳內生瘡各種療方]

耳內長瘡,是因為腎經不足,導致風熱侵襲,隨著血液循環進入耳朵,與氣血產生衝突,因而使耳內出現瘡癰。

【曾青散】,用於治療耳內嚴重的瘡癰。 配方:雄黃(約30克),曾青(約20克),黃芩(約10克)。 使用方法:將上述藥材磨成粉末,每次取少量放入耳中。如果耳內有分泌物,應先用棉棒擦乾後再使用。

【黃連散】 配方:黃連(約15克),白礬(約30克)。 使用方法:將上述藥材磨成粉末,每次取少量,包裹在棉布中放入耳中。

【黃耆丸】,用於治療因腎虛導致的耳鳴,夜晚熟睡時感覺如鐘鼓聲響,醒來感到耳內風吹,四肢抽搐疼痛。 配方:黃耆(去蘆莖約30克),白蒺藜(炒過),羌活(各約15克),黑附子(一大塊),羯羊腎(一對,烤乾使用)。 使用方法:將上述藥材磨成粉末,加入酒和麵粉製成藥丸,大小如梧桐子。每次服用三十到四十粒,空腹食用,用溫熱的蔥鹽湯送服。

【菖蒲挺子】,用於治療耳內疼痛。 配方:菖蒲(約30克),附子(約15克,炮製過,去皮)。 使用方法:將上述藥材磨成粉末,每次取少量,用油調和後滴入耳中,立刻見效。

【另一療法】,對於耳痛,取適量食鹽炒熱,用棗面蒸熟,用青花布包裹好當作枕頭,效果神奇。

【通耳丹】,用於治療耳聾。 配方:安息香,桑白皮,阿魏(各約45克),硃砂(約1.5克)。 使用方法:取七個巴豆,七個蓖麻仁,七個大蒜,一起研碎,加入藥末混合均勻,製成大小如棗核的藥丸。每次使用一粒,包裹在棉布中放入耳中,如果感到輕微疼痛,立即取出。

【治療蚰蜒進入耳內的方法】,將濕生蟲研磨成泥,塗在紙上,捲成紙條放入耳中,蚰蜒就會出來。

【另一療法】,將蝸牛去殼研碎,滴入五到七滴水再次研磨均勻,灌入耳內,即使蝸牛已死亡,研磨後也可以使用。

【治療蜈蚣進入耳內】,將烤熱的豬肉蓋在兩耳上,蜈蚣就會出來。

【另一療法】,將生薑汁灌入耳中,蜈蚣就會出來。

【治療飛蛾進入耳內】,將醬汁灌入耳中,飛蛾就會出來。

【另一療法】,在耳邊敲打銅器,飛蛾就會出來。

【治療螞蟻進入耳內】,將大蒜搗碎取汁,灌入耳中。

【另一療法】,將鯪鯉魚鱗片燒成灰,用水調和,過濾後取清澈的部分滴入耳中,螞蟻就會出來。

【另一療法】,取拇指大的豬油,烤至香味四溢,放在耳孔旁邊,螞蟻就會出來。

【治療所有小動物進入耳內】,用口氣盡力吸出,效果最佳。