羅天益

《衛生寶鑑》~ 卷八 (4)

回本書目錄

卷八 (4)

1. 風中臟諸方

【活命金丹】,治中風不語。半身不遂。肢節頑麻。痰涎上潮。咽嗌不利。飲食不下。牙關緊急。口噤。及解一切酒毒、藥毒、發熱腹脹。大小便不利。胸膈痞滿。上實下虛。氣閉面赤。汗後餘熱不退勞病。諸藥不治。無問男女老幼。皆可服之。

貫眾,甘草,板藍根,乾葛,甜硝(各一兩),川大黃(一兩半),牛黃(研),珠子粉,生犀角,薄荷(各五錢),辰砂(四錢研。一半為衣),麝香(研),桂,青黛(各三錢),龍腦(研二錢)

白話文:

活命金丹,主治中風不語、半身不遂、肢節頑麻、痰涎上潮、咽喉不利、飲食不下、牙關緊閉、口噤,以及解酒毒、藥毒、發熱腹脹、大小便不利、胸膈痞滿、上實下虛、氣閉面赤、汗後餘熱不退勞病等症,諸藥不治者皆可服用。配方為:貫眾、甘草、板藍根、乾葛、甜硝(各一兩)、川大黃(一兩半)、牛黃(研)、珠子粉、生犀角、薄荷(各五錢)、辰砂(四錢研,一半為衣)、麝香(研)、桂、青黛(各三錢)、龍腦(研二錢)。

上十五味為末。與研藥和勻。蜜和水浸蒸餅為劑。每兩作十丸。硃砂為衣。就濕用真金箔四十片為衣。臘月修合。瓷器收貯。多年不壞。如療風毒。茶清化下。解藥毒。新汲水化下。汗後餘熱勞病。及小兒驚熱。並用薄荷湯化下。以上並量大小加減服之。

【至寶丹】

辰砂,生犀,玳瑁,雄黃,琥珀,人參(六味。各五兩),牛黃(二兩半),麝香,龍腦(各一兩二錢半),天南星(二兩半。水煮軟。切片),銀箔(二百五十片入),金箔(二百五十片。半入藥。半為衣),安息香(五兩。用酒半升。熬成膏),龍齒(二兩。水飛)

白話文:

至寶丹 方劑說明

將以上十五味藥材研磨成粉末,與研磨藥材均勻混合。用蜂蜜和水浸泡蒸餅,製成藥丸劑型。每兩藥粉做成十顆藥丸。以硃砂作為藥丸的外衣,再以四十片濕金箔作為外衣包裹。於臘月進行藥丸的製作,並將藥丸存放於瓷器容器中,可保存多年不壞。

用途:

  • 治疗风毒:可搭配茶水服用,幫助藥效向下行。
  • 解除藥物毒性:可搭配清水服用,幫助藥效向下行。
  • 缓解汗后餘热劳病:可搭配薄荷汤服用。
  • 治疗小儿惊热:可搭配薄荷汤服用。

服用方法:

根据病情輕重,调整服用劑量。

【至寶丹】组成:

  • 辰砂,生犀,玳瑁,雄黄,琥珀,人參 (各五兩)
  • 牛黃 (二兩半)
  • 麝香,龙脑 (各一兩二錢半)
  • 天南星 (二兩半,水煮軟後切片)
  • 銀箔 (二百五十片,加入藥材中)
  • 金箔 (二百五十片,一半加入藥材中,一半作為藥丸外衣)
  • 安息香 (五兩,用半升酒熬制成膏)
  • 龍齒 (二兩,水飛)

註:

  • 以上方劑中,[ ] 內為中藥名或方劑名,並附上相關連結。
  • 中藥材的計量單位,兩、錢為古代重量單位,現代已不再使用。
  • 方劑的具体制作过程以及服用剂量,需咨询专业医师,不可自行配制或服用。

上十三味為末。用安息香膏。重湯煮煬搜劑。旋丸梧子大。每服三丸至五丸。人參湯下。小兒一兩丸。

【至聖保命金丹】,治中風口眼喎斜。手足嚲拽。語言謇澀。四肢不舉。精神昏憒。痰涎並多。

貫眾(一兩),生地黃(七錢),大黃(半兩),青黛,板藍根(各三錢),硃砂(研),蒲黃,薄荷(各二錢半),珠子(研),龍腦(研。各一錢半),麝香(一錢。研),牛黃(二錢半。研)

白話文:

這些草藥和配方是治療中風引起的口歪眼斜、手腳抽搐、言語不清、四肢無力、神志模糊以及喉部有黏液等症狀的良方。 其中包含的草藥包括:貫衆 1兩;生地黃 7錢;大黃 半兩;青黛、板藍根 各3錢;硃砂 研磨後使用;蒲黃、薄荷 各2錢半;珍珠粉、龍腦 研磨後使用 各1錢半;麝香 1錢 研磨後使用;牛黃 2錢半 研磨後使用。 將這些藥混合在一起製成粉末狀,並加入適量的人參湯調勻服用即可。每次服用量爲3-5顆大小如梧桐籽般的丸劑,兒童則可減半服用。

上十二味為末。入研藥和勻。蜜丸雞頭大。每用一丸,細嚼。茶清送下。新汲水亦得。如病人嚼不得。用薄

荷湯化下。無時。此藥鎮墜痰涎。大有神效。用金箔為衣。

【牛黃通膈湯】,初覺中風一二日。實則急宜下之。

牛黃(研。三錢),朴硝(三錢。研),大黃,甘草(各一兩。炙)

上四味。除研藥為末。每服一兩。水二盞。除牛黃、朴硝外。煎至一盞。去渣。入牛黃。朴硝。一半調服。以利為度。須動三兩行。未利再服。量虛實加減。

【訶子湯】,治失音不語。

白話文:

將十二味藥材研磨成粉末,混合均勻,用蜂蜜做成雞頭大小的丸藥。每次服用一丸,細細咀嚼,用清茶或新鮮井水送服。如果病人無法咀嚼,可以用薄荷湯將藥丸化開服用。隨時服用此藥,能有效鎮壓痰涎,療效顯著。可以用金箔包裹藥丸。

牛黃通膈湯適用於中風發病一兩天,症狀屬於實證者,需立即瀉下。

將牛黃、朴硝研磨成粉末,各取三錢,大黃、甘草各一兩,炙烤後研磨成粉末。除牛黃和朴硝外,將其他藥材煎煮成一盞水,去渣後加入牛黃、朴硝的一半,調勻服用。以順利排泄為度,需排泄三次左右。如果未排泄,可再次服用。根據病人的虛實狀況,可適當調整藥量。

訶子湯用於治療失音不語。

訶子(四兩半生半炮),桔梗(一兩。半生半炒),甘草(二寸。半生半炒)

上三味為末。每服五錢。用童子小便一盞。煎五七沸溫服。甚者不過三服。

【正舌散】治中風舌強語澀。

雄黃(研),荊芥穗(各等分)

上為末。每服二錢。豆淋酒調下。

【茯神散】,治證同前。

茯神心(炒。一兩),薄荷(焙。二兩),蠍梢(去毒。二錢)

白話文:

訶子四兩半生半炮,桔梗一兩半生半炒,甘草二寸半生半炒,研成粉末。每次服用五錢,用童子小便一盞煎五七沸溫服,病情嚴重者最多服用三次。此方名為正舌散,主治中風舌強語澀。

雄黃研磨,荊芥穗等分,研成粉末。每次服用二錢,用豆淋酒調服。此方名為茯神散,主治證同前。

茯神心炒一兩,薄荷焙二兩,蠍梢去毒二錢。

上為末。每服一二錢。溫酒調下。

【勝金丹】,治中風涎潮。卒中不語。合吐利者。當服此吐利風涎。

青薄荷(半兩),豬牙皂角(二兩。同薄荷以水二升。挪取汁盡。用銀石器內。慢火熬成膏),瓜蒂末,硃砂(研。一兩。留少許為衣),粉霜(半兩。研),洛粉(一錢。水銀重粉是)

上以上四物研勻。入前膏。納入臼內。杵三二千杵。丸如櫻桃大。以硃砂為衣。每服一丸。酒磨下。急即研細。酒調灌之。癱中前如覺有證狀。每於四孟月服一丸。自愈。有病方可服。

白話文:

[勝金丹]

這個方子用來治療中風涎潮、中風不語、同時伴隨嘔吐腹瀉的症狀。服用此藥可以吐出風涎,瀉去病氣。

藥方

  • 青薄荷(半兩)
  • 豬牙皂角(二兩,與薄荷一起用二升水煮,取盡汁液,放入銀器中,慢火熬成膏)
  • 瓜蒂末
  • 朱砂(研磨成粉,一兩,留少許作為藥丸的外衣)
  • 粉霜(半兩,研磨成粉)
  • 洛粉(一錢,水銀重粉)

將以上四味藥材研磨成細粉,加入之前熬好的膏中,放入臼中,用力杵搗三千二百次,製成如櫻桃大小的藥丸,用朱砂粉作為外衣。

服用方法

  • 每次服用一丸,用酒磨碎後服用。
  • 如果出現中風前兆,每逢四孟月(即農曆正月、四月、七月、十月)服用一丸,可預防中風。
  • 只有生病時才可服用此藥。

【分涎散】,治中風涎潮。作聲不得。口噤。手足搐溺。

藿香,乾蠍,白附子,南星(泡。四味各一兩。同為末),丹砂(原無此味據坊本補),膩粉,粉霜(各一兩)

上七味同為末。研勻。每服一錢。加至二錢。薄荷湯或茶清湯調下。未吐利。再服。

白話文:

【分涎散】

此方主要用於治療中風導致的口涎增多、說話困難、口部緊閉、手腳抽搐、大小便失禁等症狀。

配方:

  • 藿香(一兩)
  • 乾蠍(一兩)
  • 白附子(一兩)
  • 南星(一兩,需泡製)
  • 丹砂(一兩,坊間版本補充)
  • 膩粉(一兩)
  • 粉霜(一兩)

製法:

將以上七味藥材研磨成細末,混合均勻。

用法:

每次服用一錢至二錢,用薄荷湯或茶水調服。若未見吐利,可再次服用。