羅天益

《衛生寶鑑》~ 卷十四 (7)

回本書目錄

卷十四 (7)

1. 諸濕腫滿

未多。更服一日。至兩服加作六丸做一服。一日亦三服。腫消為效。如服藥至第三日。覺牙縫內癢痛。口氣惡。便用漱口藥。

黃連(去須),貫眾(各等分)

上為散。每用一錢。水一盞。煎至七分。入龍腦少許攪勻。溫漱之。每日煎一錢漱口。如腫消。忌鹽魚肉、冷硬果食。只吃粥百日。永瘥。如臟腑秘澀氣實人。先服治腫海藻散。此藥親用。救人甚多。神效。

【除濕丹】,治諸濕腫客搏。腰膝重痛。足脛浮腫。

乳香(研),沒藥(研。各一兩),牽牛頭末(半兩),檳榔,威靈仙,赤芍藥,澤瀉,葶藶,甘遂(各二兩),大戟(炒。三兩),陳皮(去白。四兩)

上為末。糊丸如桐子大。每服五十丸至七八十丸。溫水送下。食前。得更衣。止後服。如服藥前後。忌酒二日。濕面兩三日。食後。溫淡粥補胃尤佳。

【三花神佑丸】,治中滿腹脹。喘嗽淋閟。一切水濕腫滿。濕熱腸垢沉積。變生疾病。久病不已。黃瘦困倦。血氣壅滯不宣通。或風熱燥郁。肢體麻痹。走注疼痛。風痰咳嗽。頭目旋運。瘧氣不已。癥瘕積聚。堅滿痞悶。酒積食積。一切痰飲嘔逆。濕熱腹滿實痛。並宜服之。

輕粉(一錢),大黃(一兩。為末),牽牛(二兩),芫花(醋拌炒),甘遂,大戟(各半兩)

上為末。滴水丸如小豆大。初服五丸。每服加五丸。溫水送下。無時。日三服。加至快利後。卻常服。病去為度。

【十棗湯】,治太陽中風下痢。嘔逆短氣。不惡寒。漐漐汗出。發作有時。頭痛。心下痞硬。引脅下痛。兼下水腫腹脹。並酒食積腸垢積滯。痃癖堅積。蓄熱暴痛。瘧氣久不已。或表之正氣與邪熱。並甚於里。熱極似陰。反寒戰。表氣入里。陽氣極深。脈微而絕。並風熱煩甚。結於下焦。大小便不通。實熱腰痛。

甘遂,芫花(慢火炒紫色。仲景與俗異。炒作熬。下凡言熬者同炒),大戟(各等分)

上為末。水一大盞。棗十枚切開。煮取汁半盞。調半錢。人實更加一錢。量虛實加減。

【葶藶木香丸】,治水氣通身虛腫。

人參,漢防己(各一兩),苦葶藶(炒。四兩),木香,檳榔,木通,白茯苓(去皮。麵裹煨。各一兩)

上為末。棗肉和丸如桐子大。每服三十丸。溫水送下。食前。

【木香通氣丸】,導滯寬膈。塌腫進食。

南木香,茴香(各一兩。炒),檳榔(二兩),海金砂,破故紙(炒),陳皮(去白。各四兩),牽牛(半斤。半生半熟)

上為末。清醋為丸。如桐子大。每服三十丸。熟水送下。食後。

【神秘湯】,治病人不得臥。臥則喘。水氣逆行。上乘於肺。肺得水而浮。使氣不通流。脈沉大。

白茯苓(去皮),木香(各半兩),桑白皮,紫蘇葉,橘皮(炒),人參(各七錢)

白話文:

諸濕腫滿

剛開始吃藥不用太多。再吃一天,等到吃了兩次藥後,把每次的藥量從六丸增加到一服。一天也是吃三次。腫脹消退就表示有效。如果吃藥到第三天,覺得牙縫內癢痛,口氣不好,就用漱口藥。

漱口藥 黃連(去掉鬚根)和貫眾(份量相同) 把以上藥材磨成粉。每次用一錢藥粉,加一杯水,煎到剩七分。加入少量冰片攪拌均勻,溫熱時漱口。每天煎一錢藥粉漱口。如果腫脹消退,就要忌吃鹽、魚肉、冰冷堅硬的食物。只能吃粥一百天,就會痊癒。如果腸胃不通暢,體內氣過於旺盛的人,要先服用治療腫脹的海藻散。這個藥方我親身用過,救了很多人,效果很好。

【除濕丹】,治療各種濕氣引起的腫脹,包含身體沉重疼痛、腰部和膝蓋疼痛、腿腳浮腫。

乳香(磨成粉)、沒藥(磨成粉,各一兩)、牽牛子末(半兩)、檳榔、威靈仙、赤芍藥、澤瀉、葶藶、甘遂(各二兩)、大戟(炒過,三兩)、陳皮(去掉白色部分,四兩) 把以上藥材磨成粉,用糊狀物做成如桐子大小的藥丸。每次服用五十到八十丸,用溫水送服。飯前服用。如果排便順暢就停止服用。服藥前後,要忌酒兩天,忌吃麵食兩三天。飯後,喝溫熱的淡粥來補充腸胃更好。

【三花神佑丸】,治療腹部脹滿、喘息咳嗽、小便不順暢、各種水濕腫脹、濕熱腸垢積聚導致的疾病。對於久病不癒、身體消瘦疲倦、氣血不通暢、或因風熱燥熱、肢體麻木、遊走性疼痛、風痰咳嗽、頭暈目眩、瘧疾不癒、腫塊積聚、胸腹痞滿、酒食積滯、各種痰飲嘔吐、濕熱腹部脹滿疼痛等症狀,都適合服用此藥。

輕粉(一錢)、大黃(磨成粉,一兩)、牽牛子(二兩)、芫花(用醋拌炒過)、甘遂、大戟(各半兩) 把以上藥材磨成粉,滴水做成如小豆大小的藥丸。開始服用五丸,每次增加五丸,用溫水送服。不限時間,一天三次。加藥到排便順暢後,就可以持續服用,直到疾病痊癒。

【十棗湯】,治療因太陽中風引起的腹瀉、嘔吐、氣短、不覺得寒冷、微微出汗、發病時間不固定、頭痛、心下痞硬、牽引到脅肋疼痛,同時有下肢水腫、腹脹,包含酒食積滯、腸垢積滯、腫塊、發熱疼痛、瘧疾久治不癒,或者體表正氣與邪熱都過於旺盛,熱到極點反而出現寒顫、表邪入裡、陽氣極度虛弱、脈搏微弱甚至消失,以及風熱嚴重、結在下焦導致大小便不通、實熱腰痛等症狀。

甘遂、芫花(用慢火炒至紫色,與一般做法不同,仲景方是熬煮,下文提到熬也是指炒)、大戟(份量相同) 把以上藥材磨成粉。用一大碗水,加入十枚切開的紅棗煮取半碗汁液。加入半錢藥粉調勻。體質虛弱的人加一錢,根據虛實情況調整劑量。

【葶藶木香丸】,治療全身因水氣引起的虛腫。

人參、漢防己(各一兩)、苦葶藶(炒過,四兩)、木香、檳榔、木通、白茯苓(去掉外皮,用麵裹住煨過,各一兩) 把以上藥材磨成粉。用棗肉做成如桐子大小的藥丸。每次服用三十丸,用溫水送服。飯前服用。

【木香通氣丸】,疏導腸胃積滯,舒緩胸膈,消除腫脹,促進食慾。

南木香、茴香(炒過,各一兩)、檳榔(二兩)、海金砂、破故紙(炒過)、陳皮(去掉白色部分,各四兩)、牽牛子(半斤,一半生用一半熟用) 把以上藥材磨成粉。用醋做成如桐子大小的藥丸。每次服用三十丸,用溫開水送服。飯後服用。

【神秘湯】,治療病人無法躺臥,一躺下就喘不過氣,這是水氣逆行,侵犯到肺部,肺部被水氣浸泡而浮腫,導致氣血不通暢。脈象沉而有力。

白茯苓(去掉外皮)、木香(各半兩)、桑白皮、紫蘇葉、橘皮(炒過)、人參(各七錢)