黃元御

《四聖心源》~ 序

回本書目錄

1.

余癸亥在資州,患失眠疾,醫者言,人人殊,各盡所學,迄未霍然。甲子因公赴長沙,遇左君繼明,為治頗效。見其為人主方輒有驗,詢之始知寢饋於黃氏醫書者有年。其書理明辭達,迥異諸家,因攜以入蜀。

噫!雖予亦以為非醫之咎也,何則彼其耳目錮蔽已深,性靈汩沒日久,雖欲自拔而不能,亦大可哀也已。

白話文:

我在癸亥年在資州時,患上了失眠症。請教了許多醫生,每個人的說法都不一樣,他們都根據自己的所學,但都沒有治好我的失眠。甲子年因公去長沙,遇到了左繼明先生,他治療我失眠症很有效。我發現他給人開方子總能見效,於是詢問他。他告訴我他多年來都在鑽研黃氏醫書。這本書理論清晰,語言通暢,與其他家醫書大不相同。於是我把這本書帶回了四川。

嗚呼!醫學之壞,至今日而極矣。其鬻術者無論也,即有一二嗜古之士,欲以涉獵方書,研求醫理,而謬種流傳,往往守一先生之言,以為標準。俗學茫昧,千手一律,殺人如麻,不可殫記。有詰而難之者,曰:吾之學,朱、張、劉、李之學也,吾之方,固出自景岳《八陣》、葉氏《指南》之所傳也,然而不愈者,有命焉,非醫之咎也。

白話文:

唉呀!醫術之敗壞,到了今天已經到了極點。那些以醫術販賣錢財的庸醫就不必說了,即使有少數喜歡鑽研古籍的人,想要藉由閱讀醫書來探究醫理,但受到錯誤的書的影響,往往只固守於某位大師的說法,把它當成標準。那些沒有真才實學的庸醫們,千篇一律地套用別人的說法,殺人無數,根本無法勝數。有人責難他們,他們就會說:「我的醫術是朱丹溪、張元素、劉河間、李杲他們的醫術,我開的藥方是從《景嶽全書》的《八陣》以及葉天士的《臨證指南醫案》中傳承而來的。病人如果不好,那是他的命,不是醫生的錯。」

乙丑秋,權渝郡錫韋卿觀察及同官諸君子咸善是書,相與醵金鏤版,以廣其傳。至是告成,爰弁數言,以志緣起。

白話文:

乙丑年秋天,權渝郡錫韋卿觀察及同僚各位君子都非常欣賞這部書,於是大家合資刊刻印刷,以便廣為流傳。現在書已刻成,特寫下幾句話,來說明這部書的緣起。

余自束髮,侍先父母疾,即喜翻閱醫書。初師喻嘉言昌,又師陳修園念祖,十年無所得。道光戊申,江西陳廣敷溥以玉楸黃先生《醫書八種》抄本相餉。其源不盡出自醫家,而自唐以後,談醫者莫之能及,二千年不傳之絕學,至是始得其真。爰取《四聖心源》、《素靈微蘊》,鋟板行世,一時醫風,翕然丕變。

同治丙寅八月長沙黃濟識

白話文:

從我少年時期開始,照顧生病的父母,就喜歡翻閱醫書。最初拜師喻嘉言和陳修園,學習了十年卻沒有什麼收穫。道光戊申年(1838 年),江西的陳廣敷送了我《醫書八種》的抄本。這部書的來源不完全出自醫家,但從唐朝以後,談論醫學的沒有哪部書能比得上它,這部失傳兩千年的絕學,直到現在才得以重現。於是我根據《四聖心源》和《素靈微蘊》刻板印刷,一時之間醫學風氣大變。

今湘鄉左君菊農繼明毅然以昌明醫學為己任,費緍錢一千有奇,重刊其全部,而以校讎之役相屬。其嘉惠來學之心,可謂習懃矣。夫菊農亦嘗從事於朱、張、劉、李、景岳《八陣》、葉氏《指南》之說者,而一旦棄之如遺。何今之自命為名醫者先入以為主,抵死而不悟!讀此書曾不汗流浹背,一發其羞惡是非之良,不亦慎乎!

白話文:

現在湘鄉的左君菊農繼明先生毅然將弘揚醫學作為己任,花費了巨資重新印刷了《內經》全書,並委託我校對。他關心後學的心可謂是勤懇苦學的人的典範。菊農先生也曾經鑽研過朱、張、劉、李、景嶽《八陣》、葉氏《指南》等理論,但後來一下子都拋棄了。為什麼現在自稱名醫的人一開始就認定那些理論為主,直到死都不肯醒悟呢?讀這本書,如果不汗流滿面,那就沒有發揮羞恥良知的分辨是非的作用,不值得謹慎對待嗎?

或曰:朱、張、劉、李,古大家也,張景岳、葉天士,亦近今之名手也,斯與黃氏,優劣惡從而辨之?不知黃氏所傳者,黃帝、岐伯、越人、仲景四聖之心法,彼則背而馳焉。異端曲學,足以害道,辭而闢之,大聲疾呼,吾黨之責也。譬之儒家,《素問》、《靈樞》,醫之六經也,《傷寒》、《金匱》,醫之四子書也。若黃氏之羽翼仲景,方之朱子,何多讓焉!

白話文:

有人說:朱丹溪、張元素、劉完素、李東垣,都是古代醫學大家,張景嶽、葉天士,也是近代名醫,他們和黃元御相比,優劣該如何分辨呢?

要知道,黃元御傳承的是黃帝、岐伯、越人、仲景四位聖人的醫學心法,而那些人卻背道而馳。異端邪說足以禍害醫道,必須嚴詞駁斥,這是我們醫者義不容辭的責任。

就好像儒家學說,《素問》、《靈樞》是醫學的六經,《傷寒論》、《金匱要略》是醫學的四書。黃元御輔助仲景的醫學理論,就像朱熹輔佐孔子一樣,怎能說輸他們呢?

宗黃氏即以宗仲景,不宗仲景,黃岐之法不立,不宗黃氏,仲景之法不明。昌黎有言:非三代兩漢之書不敢讀。段師琵琶,須不近樂器,十年乃可授,吾願世之好學深思者,將後世一切非聖之書,視之如洪水猛獸,而一以仲景為歸,涵濡既久,漸漬而化焉。若涉迷津,臻彼岸,導歧路,騁康莊,有不自旋其面目而捐棄故伎,如菊農之勇者,無是人也。

白話文:

崇尚黃氏,就是崇尚張仲景;不崇尚張仲景,黃帝和岐伯的醫術就會失傳;不崇尚黃帝和岐伯,張仲景的醫術就會被埋沒。韓愈說:「不是三代兩漢的書,我就不敢讀。」段安節學習彈琵琶,必須遠離其他樂器,十年後才能出師。我希望世上的好學深思之人,將後世所有非聖賢的書籍,視為洪水猛獸,而一心一意以張仲景為依歸。經過長久的薰陶,逐漸浸染而變化。就像在茫茫大海中找到彼岸,在崎嶇小路上找到康莊大道。能做到這樣,自然會脫胎換骨,丟棄過去的陳規陋習,像那堅忍不拔的菊農一樣,這樣的人世間罕有。

黃氏尚有《周易懸象》、《素問懸解》、《靈樞懸解》若干卷,《四庫全書提要》存目中已著錄。聞其昌邑裔孫珍藏甚密,儻更有大力者搜而傳之,於以康濟群生,補救劫運,豈非醫林之盛事哉!

同治元年月四朔日湘潭後學歐陽兆熊序

白話文:

黃氏還著有《周易懸象》、《素問懸解》、《靈樞懸解》若干卷,在《四庫全書提要》中已經記錄。聽說他昌邑的後代藏得很嚴密,如果有能力的人去尋找並傳播這些著作,將有利於眾生,彌補劫難,這豈不是醫學界的一件盛事嗎!