《考證病源》~ 十、考證病源七十四種 (9)

回本書目錄

十、考證病源七十四種 (9)

1. 五積六聚總是氣凝其痰血

五臟五積,六腑六聚。積屬陰而有定位,聚屬陽而無常形。肝曰肥氣,心曰伏梁,脾曰痞氣,肺曰息賁,腎曰奔豚,世人謂之氣塊。丹溪論曰:塊乃有形之物,氣不能成形,俱是痰與食積,死血也。在中為痰積,右為食積,左為死血。婦人腹中有塊,俱是死血。不能移動者曰癥,能移動者曰瘕。

大法咸以軟之,堅以削之,行氣開痰為主,潰堅湯丸治之,外用琥珀膏或三聖膏貼之。左脅有塊加青皮;右脅有塊加莪朮;血塊加桃仁、紅花、肉桂,去半夏;食積塊加神麯;痰塊加瓜蔞仁、海石,去山楂;瘦人加人參少許。潰堅湯加海石、瓦楞子、鱉甲,各為細末,將阿魏用醋煮化,和入藥中,薑汁調麵糊為丸,如桐子大,每服五六十丸,黃酒送下。

白話文:

古文中提到的是關於中醫理論中的臟器積病(即現代醫學所說的腫瘤)以及治療方法:

肝臟稱爲“肥氣”,心臟稱爲“伏梁”,脾胃稱爲“痞氣”,肺部稱爲“息賁”,腎臟稱爲“奔豚”。這些疾病通常被稱爲“氣塊”。

朱震亨認爲,“氣塊”是有形狀的東西,並非只是氣體,而是由痰液與食物堆積而成,或者是死亡血液所導致的問題。如果是在中間位置,則可能是由於痰液積累所致;如果是右側則可能是因爲食物堆積;左側則是因爲存在死亡血液。

對於女性來說,在腹部出現腫塊的情況通常是由於死亡血液造成的。

治療的原則是以軟化堅硬爲主,通過開導氣血來消除病症。可以使用名爲“潰堅湯”的藥物進行內服治療,或者採用外部貼敷的方法,例如使用琥珀膏或是三聖膏等藥方。

若左側脅肋部位發現腫塊時可加入青皮;若是右側脅肋部位發現腫塊時可加入莪術;如果有出血情況的話,應添加桃仁、紅花及肉桂,同時去除半夏;若有食物堆積問題,應該增加神曲;如有大量痰液產生,應當增加瓜蔞仁和海石並減少山楂用量;而對於身體消瘦的人羣而言,建議適當補充人參。

將上述藥材混合後製成細粉狀,然後取適量阿魏放入醋水中加熱溶解後再混入其中。接著再加入薑汁調製麪糊製作成大小適中的小圓球劑型服用即可。每次服用約五十至六十顆左右的小圓球劑型藥品,並且需要用黃酒作爲輔助飲用工具吞嚥下去。

2. 五勞六極皆緣火爍乎天真

五勞者,心肝脾肺腎有所勞傷也。六極者,皮焦、肉脫、筋痿、骨重、津枯、脈數也。大抵勞怯之人,個個有此。六極皆因二火無制,煎爍天真,氣血精神日漸衰弱不能充養一身,以致病成六極。輕則期年而斃,重則半載而亡,良可嘆哉。凡治勞之法,須辨其何臟之虛,何臟之實,氣虛血虛,氣熱血熱,務真知灼見則治之無差。

蓋其臟之虛者,診其臟脈必虛而細小;其臟實者,診其臟脈必實而洪大;氣虛者面白而無神;血虛者面黑而枯瘦;氣熱者面紅而光,聲雄而清,病甚於晝,脈浮而數;血熱者面赤而黯,聲雄而濁,病甚於夜,脈沉而數;氣血俱熱者,病則晝夜俱甚,氣急而津枯。依此辨之,無不中的。

白話文:

"五勞"指的是心、肝、脾、肺、腎這五臟的勞損或受傷。"六極"則是指皮膚乾燥、肌肉萎縮、筋骨沈重、津液枯竭、脈搏數多等六種極度疲憊的症狀。基本上,勞累且身體較弱的人,都可能會出現這些現象。六極的產生通常是因為兩種熱力(通常是指內火)失去控制,消耗掉身體的真元,導致氣血和精神逐漸衰弱,無法滋養整個身體,從而引發疾病成為六極。輕微的情況可能一年內就會死亡,嚴重的可能半年內就結束生命,實在讓人感到悲歎。對於治療勞損的方法,首先需要分辨是哪個臟器虛弱,哪個臟器過盛,氣血雙虛還是氣血雙熱,只有真正瞭解病情後才能進行正確的治療。

對於五臟虛弱的患者,診察時會發現其脈搏虛弱且細小;對於五臟過盛的患者,脈搏會實而洪大;氣虛的患者臉色蒼白且無神;血虛的患者臉色黑且乾瘦;氣熱的患者臉色紅潤且光亮,聲音洪亮且清晰,病情在白天加重,脈搏浮數;血熱的患者臉色紅且暗淡,聲音洪亮且混濁,病情在夜晚加重,脈搏沈數;氣血雙熱的患者,白天和夜晚病情都加重,呼吸急促且津液枯竭。依照上述方法進行診斷,都能得到準確的結果。

氣虛用四君子湯,血虛用四物湯,氣血俱虛用八物湯。清氣用麥冬、竹葉、知母、銀柴胡之類;涼血用天冬、生地、胡連、黃柏、枯芩之類;安心神用茯苓、遠志、酸棗仁;壯筋骨用牛膝、杜仲、虎骨;補陽用鹿茸、枸杞、鎖陽、肉蓯蓉、菟絲子之類;補陰用山藥、牡丹皮、龜板、柏子仁之類;降相火用知母、黃柏;澀精用萸肉、龍骨、牡蠣、鹿角霜、赤石脂之類。

白話文:

當你有氣虛問題時,可以使用「四君子湯」來調理;如果你是血虛,則可以用「四物湯」;如果同時有氣血兩虛的情況,就該服用「八物湯」。

要提升身體中的清氣,可食用如麥冬、竹葉、知母和銀柴胡等草本植物;若想讓血液冷卻下來,可用天冬、生地、胡連、黃柏或枯芩等材料;想要安撫心神,可以選擇茯苓、遠志、酸棗仁等草本植物;為了增強筋骨的力量,你可以考慮吃些牛膝、杜仲、虎骨等食材;如果你想增加體內的陽氣,那麼鹿茸、枸杞、鎖陽、肉蓯蓉以及菟絲子都是不錯的選擇;而 若要滋養陰液,山藥、牡丹皮、龜板及柏子仁等食物會很有幫助。

對於降低體內的相火(熱量),可以使用知母和黃柏這對組合;最後,如果你希望能夠固精止瀉,那就要多吃一些像萸肉、龍骨、牡蠣、鹿角霜和赤石脂這些具有收斂作用的食物了。

3. 吐血出於胃腑

吐血嘔血出於胃也。其因有飲食過傷者,有負重損傷者,有房勞損傷者,有勞心過多者,有大怒氣逆者,種種不同必須診脈問因,方可施治。犀角地黃湯為主,酒傷加葛根、黃連、茅根、藕汁;內傷加當歸、桃仁、紅花、韭汁;房勞傷加當歸、熟地、知母、黃柏、山梔、竹瀝;勞心傷加茯苓、茯神、酸棗仁、當歸、柏子仁;怒傷加青黛、黃芩;如精神壯健,大便燥結,吐血不止者,加炒黑大黃、桃仁泥、童便;吐血過多,形容脫色,脈微欲絕者,以獨參湯飲之,乃血脫益氣之法,氣旺則能生陰血也。

白話文:

吐血和嘔血都是從胃部出來的血液。原因有很多,包括吃太多食物受傷、搬運重物或運動造成身體受傷、性生活不節制導致身體受損、用腦過度、情緒激動等,這些都有不同的症狀,所以一定要先看脈象並詢問病人的病因才能治療。「犀角地黃湯」是主要的藥方,如果是因為喝酒而造成的出血可以加上「葛根」、「黃連」、「茅根」和「蓮藕汁」;如果是由於內部器官受損所引起的出血,可加入「當歸」、「桃仁」、「紅花」和「韭菜汁」;如果是由於性行為過度所引發的出血,可以添加「當歸」、「熟地」、「知母」、「黃柏」、「山梔」和「竹瀝」;如果是由於思慮過度所引起出血,可以使用「茯苓」、「茯神」、「酸棗仁」、「當歸」和「柏子仁」;如果是因為憤怒所引起的出血,可以加入「青黛」和「黃芩」。如果病人精神狀態良好且排便乾硬,並且持續出血的情況下,可以在藥方中加入炒黑的大黃、桃仁泥以及小便液體。如果出血量很大,外貌變得蒼白無力,而且脈搏微弱到快消失時,可以用「獨參湯」來喝,這是補充元氣的方法,讓元氣旺盛就能夠產生陰血了。

一人吐血過多,服諸藥不能止,余即用其所吐血磁器內炒乾為末,麥冬煎湯,服五分即止。此以血導血,血歸經之法也。

白話文:

有一個人吐了很多血,吃各種藥都無法止住,我就使用他所吐出的血液在瓷器內烤乾研磨爲粉末,用麥冬熬湯服用五分之一就停止了出血。這是利用血液引導血液歸經的方法。

4. 衄血本乎肺經

衄血者,血出於鼻也。鼻為肺之竅,故曰本乎肺經,犀角地黃湯加枯芩、茅花、柏葉、藕節。一方用荷葉蒂、藕節各七個,水煎服。

白話文:

出血是血液從鼻子流出的情況。鼻子是肺部的一個孔道,因此可以說是由於肺經的原因而出血。治療方法包括使用【犀角地黃湯】加上乾燥的苦杏仁和茅草花朵、柏樹葉子以及【蓮藕節】。另一種方劑則使用【荷葉蒂】和【蓮藕節】各七個,用水煮後服用。