《方症會要》~ 卷二 (2)
卷二 (2)
1. 嘔吐
有聲有物謂之嘔,有物無聲謂之吐,俱屬於胃。治吐當分三焦。上焦在胃口,吐者皆從於氣,其脈浮而洪,其症食已即吐,渴欲飲水,大便燥結,氣上衝胸作痛,治當降氣和中,用和中桔梗湯。中焦在中腕,吐者皆從於積食與氣相假為積而痛,其脈浮而長,其症先痛後吐,或先吐後痛,治法當用毒藥去其積,木香檳榔行其滯,當用保和丸。
下焦在臍下,吐者皆從於寒,其脈沉而遲,其症朝餐暮吐,暮食朝吐,小便清利,大便秘而不通,治法當通其秘塞,溫其寒氣,令大便漸通,復以中焦藥和之,溫劑如吳萸、乾薑、砂仁之類。外有胃熱、胃寒、胃虛、痰氣之不相同。胃熱嘔吐者,得食即嘔,食已即吐,由於火氣上炎,二陳湯加姜、炒芩連。
胃寒吐者,二陳湯加丁香、砂仁、生薑。胃虛吐者,久病氣虛,胃氣衰弱,脈微,聞穀氣即嘔穢,六君子加藿香、厚朴。痰氣吐者,清痰留飲鬱滯上中二焦,二陳湯加竹瀝、枳實、薑汁。嘔吐通用大小半夏茯苓湯。傷寒凡見吐噦,切勿用承氣以逆之故。也有聲無物謂之噦,少陽主之也,以少陽多氣少血之經。
有物無聲謂之吐,太陽主之也,以太陽多血少氣之經。有聲有物謂之嘔,陽明主之也,以陽明多血多氣之經。胃熱者脈數或緊,口苦舌乾燥。胃寒者脈弦而遲,逆冷不食,大小便自利。
白話文:
[嘔吐]
如果嘔吐時有聲音並且伴隨食物吐出,我們稱之爲“嘔”。如果只有食物吐出而沒有聲音,則稱爲“吐”。這兩種情況都與胃部有關。治療嘔吐要根據病情發生在三焦的不同部位來定。
上焦在胃口處,嘔吐的情況通常由氣引起,脈象表現爲浮而洪。症狀包括吃完東西后立即嘔吐,想喝水,大便乾燥結塊,胸口感到氣上衝並疼痛。治療方法是降氣和中,可使用和中桔梗湯。
中焦在中腕,嘔吐常因積食與氣相互影響形成積滯而引發疼痛,脈象爲浮而長。症狀可能先是疼痛後嘔吐,或先是嘔吐後疼痛。治療方法是使用藥物去除積滯,木香檳榔幫助消化,可以使用保和丸。
下焦在臍下,嘔吐通常由於寒冷引起,脈象表現爲沉而遲。症狀是早晨吃的食物到晚上才吐出,晚上吃的食物到早上才吐出,小便清澈,大便閉塞不通。治療方法應疏通閉塞,溫熱寒氣,讓大便逐漸通暢,再使用中焦藥調和,如吳萸、乾薑、砂仁等溫劑。
另外,胃熱、胃寒、胃虛、痰氣的狀況各不相同。胃熱引起的嘔吐,進食後立即嘔吐,食物下肚後又吐出來,這是因爲火氣上升,可用二陳湯加姜、炒芩連。
胃寒引起的嘔吐,可用二陳湯加丁香、砂仁、生薑。胃虛引起的嘔吐,長期生病氣虛,胃氣衰弱,脈象微弱,聞到穀物氣味就嘔吐穢物,可用六君子湯加藿香、厚朴。痰氣引起的嘔吐,痰液滯留在上中兩焦,可用二陳湯加竹瀝、枳實、薑汁。所有嘔吐的情況都可使用大小半夏茯苓湯。
傷寒若出現嘔吐,切勿使用承氣湯,以免病情惡化。只有聲音而無物質吐出稱爲噦,這與少陽經有關,因爲少陽經多氣少血。
只有物質吐出而無聲音稱爲吐,這與太陽經有關,因爲太陽經多血少氣。
既有聲音又有物質吐出稱爲嘔,這與陽明經有關,因爲陽明經多血多氣。
胃熱的人脈搏快或緊,口苦舌乾燥。胃寒的人脈搏弦而遲,手腳冰冷,不想吃飯,大小便自行排出。
2. 和中桔梗湯
治上焦氣熱上衝,食已暴吐,脈浮而洪,宜先和中
半夏曲(二錢) 枳實 茯苓 陳皮 厚朴(各一錢) 桔梗 白朮(各一錢五分)水煎去渣,取清汁調木香散二錢
白話文:
這是在治療上部身體因氣熱過盛導致的症狀,比如吃完東西後突然劇烈嘔吐,且脈象呈現浮大而洪的狀態,適合先調理中焦。
藥方成分與劑量如下:半夏曲兩錢、枳實、茯苓、陳皮、厚朴各一錢、桔梗、白朮各一錢五分。將這些藥材用水煎煮,去除殘渣後,取清澈的藥汁,再加入木香散兩錢調和服用。
3. 木香散
木香、檳榔等分為末,聽前藥入用。
白話文:
將木香和檳榔以同等份量磨成粉末,依照之前的說明來使用這些藥粉。