《方症會要》~ 卷二 (1)
卷二 (1)
1. 八物湯
治氣血兩虛(方俱見中風) 即八珍湯
白話文:
「八物湯用於治療氣血雙雙不足的情況,此方實際上就是八珍湯,在中風相關的處方中均可找到。」
2. 通玄二八丹
治久痢溜連之火不息,久服諸藥不效者,服此收功。
川連(八分) 白芍 當歸 生地 烏梅(各五錢)
上五味和為末,用雄豬肚一個,去油淨,以上藥入肚內,以線縫之,將韭菜一斤上下蓋之,入鍋內蒸湯干,又添水以極爛為度,取肚藥入石臼搗爛為丸,如桐子大,每服七十丸,薑湯吞下即行,茶清送下即止。能行能止,故名通玄。能治積聚,侵晨薑湯下,稍行一二次即除,再用溫粥補之。如久瀉不止,用清茶服之即止。
白話文:
這款藥方適用於長期患痢疾,火氣持續不滅的情況,如果長期服用各種藥物都無效,可以嘗試此方以求痊癒。
所需藥材如下:黃連八分、白芍五錢、當歸五錢、生地五錢、烏梅五錢。
將以上五種藥材混合研磨成粉末。取一隻公豬的肚子,去掉油脂並清洗乾淨,將上述藥粉放入豬肚中,用線縫合。然後在鍋中鋪滿一斤韭菜,將包有藥材的豬肚放在韭菜上,再用韭菜覆蓋,加水蒸煮至水分蒸發完畢,再添加水,直至豬肚內的藥材完全煮爛為止。取出豬肚中的藥材,放入石臼中搗碎,製成梧桐籽大小的藥丸。每次服用七十粒,用薑湯送服即可發揮效果,若用淡茶送服則可止瀉。因其既能止瀉又能排瀉,所以被命名為「通玄」。
此方還可用於治療積聚病,清晨空腹時以薑湯送服,稍後可能排瀉一兩次,隨後積聚病症即會消除,再以溫熱的米粥補養身體。若遇長期腹瀉不止的情況,可用淡茶送服此藥,也能達到止瀉的效果。
3. 樸黃丸
錦紋大黃(五斤,竹刀切碎,放砂鍋內,無灰酒煮三晝夜,桑柴,文武火,勿使焦枯,酒干,再加約酒六七十斤) 厚朴(薑汁浸炒末,一斤半) 廣木香末(六兩)
三味共入臼搗千捶為丸,綠豆大,不論虛實,日久寒俱淡薑湯下,大人二錢,小兒一錢,極重者二服即愈。
白話文:
【樸黃丸】
成分包括:錦紋大黃(取五斤,使用竹刀切碎,放入砂鍋中,用無灰酒進行煮製,持續三晝夜,使用桑樹枝作為燃料,控制火力大小適中,避免燒焦,當酒份蒸發完畢,再添加約六十至七十斤的酒);厚朴(需先以薑汁浸泡後炒熟,磨成粉末,用量一斤半);廣木香粉末(用量六兩)。
將上述三種材料共同放入石臼中,反覆搗碎並捶打千次,製成如綠豆大小的藥丸。無論是虛證或實證,或是長期受寒的人,都可用淡薑湯送服此藥。成人每次服用量為二錢,兒童則為一錢,病情非常嚴重者,服用兩次即可見效。
以上就是樸黃丸的製作方法和用法。