李用粹

《證治彙補》~ 卷之八 (7)

回本書目錄

卷之八 (7)

1. 遺溺

大意

三焦者。中瀆之府。水道出焉。屬膀胱。是孤之府也。故上焦脈虛則不約。下焦則遺溺。(內經)

內因

水瀦於膀胱。而泄於小腸。若心腎虧損。陽氣衰冷。傳送失度。必具遺尿之患。(大全)又有挾熱者。因膀胱火邪妄動。水不得寧。故不禁而頻來。(王綸)可見遺尿一症。有寒有熱之不同也。(匯補)

外候

色白者。虛寒也。色赤者。虛熱也。(戴氏)大抵患熱者。頻數而絕少。寒者。不覺而恆多。(匯補)

脈法

尺中脈虛。小便不禁。凡遺溺者。脈當沉滑而反浮大。其色當黑而反現黃。此土剋水為逆。不治。(匯補)

白話文:

【大意】

三焦是體內的運水通道,水液從這裡流出,屬於膀胱系統,被認為是獨立的器官。所以,如果上焦的血氣不足,會導致排尿困難,下焦的問題則可能引發頻尿。

【內因】

膀胱蓄積水分,並通過小腸排出,若心腎功能不足、陽氣衰弱,運送功能失調,就可能會出現頻尿的情況。此外,如果伴有熱邪,可能是膀胱火氣過旺,使水分不能安靜,因此無法控制而頻繁來臨。這表明頻尿症狀既有寒涼也有熱性之分。

【外候】

面色白的人通常表現為虛寒,面色紅的人則表現為虛熱。一般來說,熱病患者頻尿且量少,寒病患者則會無感且尿量多。

【脈法】

在診脈上,如果尺部脈搏虛弱,則表示小便失禁。對於頻尿的病症,脈象應該沈滑,但卻出現浮大,皮膚顏色應該是黑色,卻呈現黃色。這顯示了土克水的逆向運作,是不治之症。

治法

上焦虛者。宜補肺氣。下焦虛者。宜固膀胱。挾寒者。壯命門陽氣。兼以固澀之劑。挾熱者。補腎膀陰血。佐以瀉火之品。(匯補)

睡中遺尿

睡則遺尿。此為虛症。所以嬰兒脬氣未固。老人下元不足。皆有此患。但小兒挾熱者多。老人挾寒者多。不可不辨。(六要)

用藥

虛寒。主以四君子湯。加益智、山藥、五味、破故紙、肉桂、升麻。虛熱。主以四物湯。加丹皮、山梔、黃柏、知母、麥冬、桔梗。如欲止澀。加牡蠣、赤石脂、桑螵蛸、雞䏶胵。久不愈。屬下元虛極。十全大補湯、補中益氣湯、縮泉丸、秘元丹、腎氣丸等。加減選用。(匯補)

白話文:

治法

上焦虛弱的人,應該補益肺氣。下焦虛弱的人,應該固攝膀胱。如果伴隨寒氣,則應該壯補命門陽氣,並配合固澀的藥物。如果伴隨熱氣,則應該補益腎膀陰血,並佐以瀉火的藥物。(匯補)

睡中遺尿

睡覺時會遺尿,這是虛症。所以嬰兒膀胱氣虛未固,老人腎氣不足,都會有這種毛病。但是,小兒遺尿大多伴隨熱氣,老人遺尿大多伴隨寒氣,不可不辨別。(六要)

用藥

虛寒者,主要用四君子湯,再加入益智、山藥、五味子、破故紙、肉桂、升麻。虛熱者,主要用四物湯,再加入丹皮、山梔、黃柏、知母、麥冬、桔梗。如果想要止澀,可以加牡蠣、赤石脂、桑螵蛸、雞內金。久治不愈者,屬於下元虛極,可以用十全大補湯、補中益氣湯、縮泉丸、秘元丹、腎氣丸等。根據患者情況加減選用。(匯補)

遺溺選方

家韭子丸(三因)治腎寒。陽氣不能閉藏而遺尿。

家韭子,鹿角,肉蓯蓉,熟地,當歸,菟絲子,巴戟,杜仲,石斛,肉桂,山萸肉,乾薑

桑螵蛸散,治心不攝腎遺尿。

桑螵蛸(鹽炒),遠志,龍骨,菖蒲,人參,茯神,龜甲,當歸(等分)

白話文:

遺溺選方

家韭子丸(三因)

治療腎寒,陽氣無法閉藏導致遺尿的方劑。

藥材:家韭子、鹿角、肉蓯蓉、熟地、當歸、菟絲子、巴戟、杜仲、石斛、肉桂、山萸肉、乾薑。

桑螵蛸散

治療心氣不固,腎氣不足導致遺尿的方劑。

藥材:桑螵蛸(鹽炒)、遠志、龍骨、菖蒲、人參、茯神、龜甲、當歸(等份)。

為末。參湯服。

又方

桑螵蛸,鹿茸(酥炙),黃耆(各三兩),牡蠣,人參,赤石脂,杜仲(各二兩)

為末。米飲調下。

秘真丹(河間),能固精止溺。

龍骨(三兩),砂仁(一兩),訶子(十枚),靈砂(二兩)

加味逍遙散,治肝火疏泄。

補中益氣湯,治脾氣不升。(二方俱見中風)

白話文:

將藥材磨成粉末,用參湯服用。

另一個方劑:桑螵蛸、鹿茸(酥炙)、黃耆(各三兩)、牡蠣、人參、赤石脂、杜仲(各二兩)

磨成粉末,用米湯調服。

秘真丹,能固精止溺。

龍骨(三兩)、砂仁(一兩)、訶子(十枚)、靈砂(二兩)

加味逍遙散,治肝火疏泄。

補中益氣湯,治脾氣不升。

2. 淋病

大意

滴瀝澀痛謂之淋。急滿不通謂之閉。五淋之別。雖有氣砂血膏勞之異。然皆腎虛而膀胱生熱也。(心法)

內因

由膏粱厚味。郁遏成疾。致脾土受害。不能化精微。別清濁。使肺金無助。而水道不清。漸成淋病。或用心過度。房欲無節。以致水火不交。心腎氣鬱。遂使陰陽乖格。清濁相干。蓄於下焦膀胱。而水道澀焉。(正傳)

外候

小便澀痛。欲去不去。不去又來。滴瀝不斷。甚則悶塞。(入門)

淋病分辨

氣淋澀滯。餘瀝不斷。血淋溺血。遇熱則發。石淋莖痛。溺有砂石。又名砂淋。膏淋稠濁。凝如膏糊。又名肉淋。勞淋遇勞即發。痛引氣衝。又名虛淋。(匯補)

白話文:

【大意】

「滴瀝澀痛」指的是尿頻且尿流細弱,「急滿不通」則是膀胱充滿但無法排尿的情況,被稱為「閉」。五種不同類型的淋病雖然各有不同的原因,如氣、砂、血、膏、勞等,但其根本都是因為腎虛加上膀胱內部發熱。

【內因】

疾病往往由於過量食用膏脂厚味的食物,導致體內積聚過多,產生疾病。這使得脾臟受到損傷,無法正常運轉,無法分清精華和糟粕,進而影響肺部功能,讓水道運作失常,最終導致淋病的發生。此外,過度用腦、房事沒有節制,也可能導致水火失調,心腎氣結,使陰陽失衡,清濁混亂,最終在膀胱積聚,導致尿流受阻。

【外候】

當出現小便時頻繁且疼痛,想解卻難以排出,排出後又馬上想解,尿流不斷的情況,就被認為是淋病的症狀。更嚴重時,可能會感到呼吸困難或胸脹。

【淋病分辨】

「氣淋」是尿流細弱且排出的尿液有剩餘,「血淋」是指尿中帶血,遇到熱天或熱物就容易發作。「石淋」則是尿道疼痛,尿中有砂石,也被稱為「砂淋」。 「膏淋」則是尿液混濁,像膏糊一樣,又稱為「肉淋」。 「勞淋」是在勞累後容易發作,伴隨腹部疼痛,也被稱為「虛淋」。

五淋微甚

淋雖五。總屬於熱。(丹溪)初為熱淋。重為血淋。久則煎熬水液。或凝塊如血。或稠濁如膏。或火爍而成砂石。(繩墨)此即煮海為鹽之義也。(醫方考)

虛淋宜審

淋有虛實。不可不辨。如氣淋臍下妨悶。誠為氣滯。法當疏利。若氣虛不運者。又宜補中。血淋腹硬莖痛。知為死血。法當去瘀。然血虛血冷者。又當補腎。惟膏淋有精溺混濁之異。非滋陰不效。勞淋有脾腎困敗之狀。非養正不除。(匯補)

脈法

少陰脈沉數。婦人為陰瘡。男子為氣淋。凡淋症盛大而堅者生。虛微而澀者死。(匯補)

治法

治淋之法。在渴與不渴。熱在氣分。渴而小便不利者。肺中伏熱。火不能降。宜氣薄淡滲之藥。清金瀉火以滋水之上源。熱在血分。不渴而小便不利者。腎膀無陰而陽氣不化。宜氣味俱陰之藥。除熱瀉秘。以滋水之下源。(入門)

白話文:

五淋微甚

淋症雖然有五種,但都屬於熱證。(丹溪先生所言)初期為熱淋,嚴重則為血淋。久病煎熬津液,可能凝結成血塊,或稠濁如膏,或被火氣灼燒成砂石。(繩墨所言)這就像煮海水成鹽的道理一樣。(醫方考所言)

虛淋宜審

淋症有虛實之分,不可不辨。例如氣淋,會出現臍下脹悶,這是氣滯所致,應當疏利。但如果是氣虛不運,就應該補中。血淋會伴隨腹硬莖痛,這是死血所致,應當去瘀。然而,血虛血冷者,又當補腎。至於膏淋,有精液混濁的異狀,非滋陰無效。勞淋,則有脾腎虧虛的表現,非養正無法根除。(匯補所言)

脈法

少陰脈沉數,婦女為陰瘡,男子為氣淋。凡淋症盛大而堅者,多能痊癒;虛微而澀者,多難救治。(匯補所言)

治法

治療淋症的方法,要根據病人是否口渴來區分。熱在氣分,口渴且小便不利者,是肺中伏熱,火氣不能下降,宜用氣味清淡滲透的藥物,清金瀉火,以滋養水的上源。熱在血分,不口渴但小便不利者,是腎膀胱陰虛陽氣不化,宜用氣味俱陰的藥物,除熱瀉秘,以滋養水的下源。(入門所言)

淋症忌補

凡寸腸有氣。小便脹。小腸有血。小便澀。小腸有熱。小便痛。禁用補氣之劑。蓋氣得補而愈脹。血得補而愈澀。熱得補而愈盛。水竇不行。加之穀道不通。未有見其能生也。(醫統)

淋病治禁

淋病發汗者死。輕者必便血。為重亡津液也。又淋症口渴多汗者。不可輕用淡滲。(仲景)

用藥

膀胱熱結。用五淋散。肺脾氣燥。用清肺飲。下焦陰虛。滋腎丸。下焦陽虛。腎氣丸。脾經濕痰。二陳湯。加蒼朮、澤瀉、升麻、萆薢。肝經氣滯。逍遙散。加黃柏、澤瀉、山梔、青皮。大抵淋病莖痛。必用甘草梢。溺赤。用竹葉。有瘀。用牛膝。有熱。用木通。行氣。用青皮、木香、開鬱。

白話文:

淋症患者不宜補氣,因為補氣會加重脹氣、血澀和熱盛的症狀,導致水液無法排泄,更不利於疾病的恢復。淋病患者發汗會導致死亡,輕者也會出現便血,因為大量出汗會損耗津液。此外,口渴多汗的淋症患者也不宜輕易使用淡滲的藥物。

治療淋病需要根據具體情況選擇不同的藥物。膀胱熱結可用五淋散,肺脾氣燥可用清肺飲,下焦陰虛用滋腎丸,下焦陽虛用腎氣丸,脾經濕痰用二陳湯加蒼朮、澤瀉、升麻、萆薢,肝經氣滯用逍遙散加黃柏、澤瀉、山梔、青皮。淋病莖痛需用甘草梢,溺赤用竹葉,有瘀血用牛膝,有熱用木通,行氣用青皮、木香,開鬱則需根據具體情況選擇藥物。

用琥珀、鬱金。此東垣法也。血淋。用三生益元散。氣淋。用木香湯。膏淋。用萆薢分清飲。砂淋。用石葦散。勞淋。用清心連子飲。又有積久淋病。用前法不效者。以補中益氣湯升提陽氣。(匯補)

【附冷淋】

膀胱為津液之腑。氣化則出。今寒邪客於胞中。則氣不化而成淋。必先寒慄。而後溲便澀數。竅中腫痛。蓋冷氣入胞。與正氣相爭。寒氣勝。則戰寒而作淋。正氣勝。則戰寒而得便。治宜散寒扶正。用四君加茴香、木香、益智、肉桂、木通、澤瀉主之。(醫統)

白話文:

使用琥珀和鬱金,這是東垣的治療方法。對於血淋,使用三生益元散;對於氣淋,使用木香湯;對於膏淋,使用萆薢分清飲;對於砂淋,使用石葦散;對於勞淋,使用清心連子飲。對於長期未見療效的淋病,若前法無效,則可以使用補中益氣湯來提升體內的陽氣。

【附錄:冷淋】

膀胱是儲存津液的器官,氣機調暢時津液就能正常排出。然而,如果寒邪侵入膀胱,會影響氣機運行,導致津液不能正常排出,形成淋病。初期會有寒戰,隨後小便頻急,尿道腫痛。這是因為寒邪進入膀胱,與身體的正氣發生衝突,寒邪佔優勢時,會導致寒戰並引起淋病;當正氣佔優勢時,則寒戰會轉化為排尿。治療上應以散寒扶正為主,可使用四君子湯加上茴香、木香、益智、肉桂、木通、澤瀉等藥物來進行調理。

【附虛淋】

虛淋者。腎虛精敗也。童子精未盛而御女。老人陰已痿而思色。則精不出而內敗。莖中澀痛成淋者。惟金匱腎氣湯可救。若精已竭而復耗之。則大小便牽引而痛。愈痛則愈便。愈便則愈痛。宜倍加桂、附。以滋化源。不可誤用知柏淡滲等劑。既瀉其陽。復耗其陰也。(立齋)

【附小便頻數】

有先因大便燥熱。水液只走小腸。小便頻數。不計度數。莖中熱痛。大便愈燥。甚則渾身壯熱。煩燥思水。此皆貪酒嗜色。或過食辛熱葷穢。使熱毒腐瘀。隨虛注入小腸。故便時亦痛。與淋澀痛者不同。宜萆薢鹽炒煎服。仍以蔥湯頻洗穀道。令水液轉入大腸。而便數自已。(楊仁齋)

白話文:

以下是對上述古文中醫理論的簡要概述:

  1. 虛淋:是因為腎虛和精液衰弱所導致的症狀。對於年輕人而言,如果他們在沒有足夠的精力的情況下進行性行為;老年人即使已經失去了勃起能力但仍舊渴望性生活,都可能會出現這種情況。這時候可以使用《金匱》中的「腎氣湯」來治療。

  2. 小便頻數:可能是由於大便乾燥發熱,使得水分只能通過尿路排出,從而出現了小便次數增多且疼痛的症狀。此外,還可能伴隨著全身高燒、口渴想喝水等症狀。這些都是由於飲酒、好色或者食用辛辣食物等因素引起的熱毒腐爛所致。因此,在排便過程中也會感到疼痛,但與膀胱炎癥有所不同。為了緩解症狀,可以用草藥如萆薢煮沸後服用,同時也可以用蔥汁清洗肛門部位,讓身體重新吸收水分並恢復正常功能。

淋病選方

五淋散,治淋因膀胱熱結。

茵陳,淡竹葉(各一錢),木通,滑石,甘草(各一錢半),山梔,赤芍,赤苓(各二錢)

清肺飲,治淋因肺脾氣燥。

茯苓,黃芩,桑皮,麥冬,山梔,澤瀉,木通,車前

滋腎丸,治膀胱陰虛溺淋。

黃柏,知母(各二兩),肉桂(二錢)

麥冬湯服。

白話文:

淋病選方

五淋散:

此方用於治療因膀胱熱結所致的淋病。

藥物:

  • 茵陳、淡竹葉(各一錢)
  • 木通、滑石、甘草(各一錢半)
  • 山梔、赤芍、赤苓(各二錢)

清肺飲:

此方用於治療因肺脾氣燥所致的淋病。

藥物:

  • 茯苓、黃芩、桑皮、麥冬、山梔、澤瀉、木通、車前

滋腎丸:

此方用於治療因膀胱陰虛所致的溺淋。

藥物:

  • 黃柏、知母(各二兩)
  • 肉桂(二錢)

用法:

以上藥物均可製成湯劑服用。

瞿麥湯,治心經蘊熱。小便淋痛。

瞿麥(七錢半),冬瓜子,茅根(各五錢),黃芩(六錢),木通(二錢半),滑石(二兩研)冬葵子(二兩),竹葉(一把)

為末。分三劑水煎。入滑石末。調勻服。

琥珀散,治五淋溺痛。膿血相雜。

琥珀,海金砂,沒藥,蒲黃(等分)

為末。每服三錢。通草湯下。

白話文:

瞿麥湯主要用於治療因心經積熱引起的尿路感染,表現為小便疼痛、灼熱等症状。方劑中瞿麥清熱利濕,冬瓜子、茅根、竹葉清熱解暑,黃芩清熱燥濕,木通利水通淋,滑石利水通淋,冬葵子清熱利濕。

琥珀散主要用於治療各種尿路感染,包括膿血混合的症状。方劑中琥珀、海金砂、沒藥、蒲黃都有清熱利濕、止痛止血的作用。

需要注意的是,以上中醫古文僅供參考,不可自行使用。若有任何疾病,請咨詢專業醫師,根據自身情況進行治療。

立效散,治小便淋閉作痛。有時尿血。

瞿麥穗,山梔,甘草(各三錢)

水煎。

牛膝膏,治死血作淋。

桃仁,歸尾(各一兩),牛膝(四兩),赤芍,生地(各一兩半),川芎(五錢)

銼片。水十五鍾。煎二鍾。入麝少許。分四次服。

木香湯

木香,木通,檳榔,茴香,赤芍,青皮,陳皮,澤瀉,甘草

草豆飲,治砂石淋。

白話文:

立效散可以治療小便閉塞疼痛,有時伴隨血尿。方劑用瞿麥穗、山梔、甘草各三錢,水煎服。牛膝膏可以治療血瘀導致的淋症。方劑用桃仁、歸尾各一兩,牛膝四兩,赤芍、生地各一兩半,川芎五錢,銼片,水十五鍾,煎至二鍾,加入麝香少許,分四次服用。木香湯的組成包括木香、木通、檳榔、茴香、赤芍、青皮、陳皮、澤瀉、甘草。草豆飲可以治療砂石淋。

黑大豆一百粒。生甘草水煎。入滑石末一錢服。

石葦散

石葦,冬葵子,瞿麥,滑石,車前

六味丸,治陰虛熱淋。

八味丸,治陽虛膀胱溺淋。(二方俱見中風),補中益氣湯(方見中風),清心蓮子飲,萆薢分清飲(二方俱見便溺)

二陳湯,治脾胃濕痰下注而淋。(方見痰症)

逍遙散,治肝經熱鬱氣滯。(方見火症)

三生益元散

白話文:

取黑大豆一百粒,用甘草水煮煎,加入滑石粉一錢服用。石葦散是由石葦、冬葵子、瞿麥、滑石、車前組成。六味丸用於治療陰虛引起的熱淋,八味丸則用於治療陽虛引起的膀胱溺淋。補中益氣湯補中益氣,清心蓮子飲清心降火,萆薢分清飲則用於治療便溺不暢。二陳湯用於治療脾胃濕痰下注引起的淋症,逍遙散則用於治療肝經熱鬱氣滯。三生益元散補益元氣。

即六一散加生柏葉、藕節、車前同搗汁各一杯。調服。

捷徑方,治五淋。

車前子為末。牛膝湯下。

外治法

治熱淋痛甚。或不通者。

豬膽一枚。去汁少許。入麝香三釐。以陰莖納其中。外線兜住。於內良久。即愈。

治血淋脹痛

藕節汁。調發灰每服二錢。或用大蒜淡豆豉和。紙包煨熟。露一夜。新水下。

白話文:

【藥方一】

使用六一散,加入生柏葉、藕節、車前草,一同搗碎後,取汁液各一杯,調和服用。這是一個簡單有效的方子,用於治療五淋症狀。

【藥方二】

車前草研磨成粉末,用牛膝湯送服。

【外療法】

  1. 治療熱淋,疼痛嚴重或者排尿困難。方法是將一個豬膽去掉部分汁液,加入少量麝香,將其放入陰莖中,外面用線綁住,讓其在裡面停留一段時間,即可痊癒。

  2. 治療血淋,腹部脹痛。使用藕節汁調和發灰,每次服用量為二錢。或者將大蒜和淡豆豉混合,用紙包裹後蒸煮熟透,放置一夜,然後用新鮮的水服用。

治熱淋不通者

田螺十五枚。水養。待螺吐出泥。澄去清水。以泥入膩粉半錢調塗臍上。尿立通。將螺放之。如殺害之。則不效。

白話文:

治療熱性小便不利的情況:

取 15 枚田螺用水養著,等它們把泥巴吐出來後,澄清掉清潔的水,然後用剩下的泥加入半錢的膩子粉攪拌均勻後塗在肚臍上面,小便就可以立刻通暢了。再把田螺放到安全的地方,如果傷害到他們的話,就沒有效果了。