《秋瘧指南》~ 卷一 (8)
卷一 (8)
1. 婦人血風證
婦人因崩漏大脫血,或前後去血,因而涸燥,其熱未除,循衣摸床,撮空閉目,不省人事,揚手擲足,搖動不寧,錯語失神,脈弦浮而虛,內有燥熱之極,氣粗鼻乾而不潤,上下通燥,此為難治,宜服生地黃連湯治之。男子失血多者,有此證,其妙不可勝言,方列下:
川芎(七錢) 生地(七錢) 赤芍(三錢) 梔子(三錢) 黃芩(三錢) 黃連(三錢) 防風(一兩)
上每服五錢,水煎清飲,徐徐呷之。脈實可加大黃下之。
大承氣湯,氣藥也,自外而之內者,用之;生地黃連湯,血藥也,自內而之外者,用之。氣血合病,循摸床,治同;自氣而之血,血而復之氣者,大承氣湯下之;自血而之氣,氣而復之血者,用生地黃連湯主之。二者俱不大便,此是承氣湯對手,又與三黃石羔湯相表裡,是皆三僬為胞絡虛火之用也。病既危急,只得以此湯降血中之火耳。不但婦人用之,男子去血過多而有此證者,皆有服之,無不效。予固表而出之。
升陽散火湯
此湯治患病人,義手冒胸,尋衣摸床,譫語昏沈,不省人事。俗醫不識,見病便呼為風證,而用風藥,誤人死者多矣!殊不知肝熱乘於肺金,元氣虛,不能自主持,名曰撮空證。小便利者可治,小便不利者不可治。
人參 當歸 柴胡 白芍 黃芩 甘草 白朮 麥冬 陳皮 茯神 有痰者加姜汗炒半夏 大便燥之前譫語發渴加大黃 泄者加升麻炒白朮 水二鍾,姜三片,棗二枚,槌法入金首飾,煎之,熱服。
益元湯
治患病人,身熱頭痛,全無不煩,便作躁悶,面赤,飲水不得入口。庸醫不識,呼為熱證,而用涼藥,誤人死者多矣!殊不知元氣虛弱,是無根虛火泛上,名戴陽證。
焙附 甘草 乾薑 人參 五味 麥冬 川連 知母 蔥 艾姜(一片) 棗(二枚) 水二鍾,煎之,臨服,槌法入童便三匙,頓冷服。
潮熱屬陽明證,旺於未申,一日一發,日晡而作,邪入胃腑為可下之證。設或脈浮而緊,潮熱而利,或小便難,大便溏者,熱未入腑,猶帶表邪,當先和解其外,如小便利,大便硬,方可攻之。若潮熱於寅卯,則屬少陽;潮熱於巳午,則屬大慶陽,是又不可不辨也。
陽明似瘧,煩熱汗出,日晡發熱,脈或浮或虛者,桂枝湯;脈實者,承氣湯;婦人熱入血室,其血必結,亦如瘧狀,小柴胡湯;病入熱多寒少,脈微弱者,無陽也,不可發汗,越婢湯。
病人熱多寒少,陽乘陰也。若尺脈遲,為少,先以黃耆建中湯養其榮衛;脈不遲,卻以小柴胡湯,越婢湯選用之。
以上引陶節庵摘侶景傷寒要旨,蓋暑瘧與傷寒來路雖各別,然其六經見證之寒熱虛實,概可頃參。茲細究暑瘧傳變,或嘗有之證,故略引舉於下,以俟同志者參考。余未經驗,故未另錄方治,以待完卷補及。
白話文:
[婦女血風症狀]
婦女因月經大量出血,或是長期出血導致身體乾燥。高燒未退,會出現抓衣服、摸牀、手舞足蹈、閉眼、失去意識、揮手踢腳、全身不安定、講胡話、精神恍惚等症狀。脈象呈現弦浮且虛弱,體內極度燥熱,呼吸粗重,鼻子乾燥,上下都處在乾燥狀態。這種情況治療起來較困難,建議服用生地黃連湯。
生地黃連湯的成分有川芎、生地、赤芍、梔子、黃芩、黃連、防風等,每次服用五錢,用水煎煮後慢慢飲用。如果脈象強實,可以加入大黃來幫助排便。
大承氣湯是氣藥,從外到內使用;生地黃連湯是血藥,從內到外使用。氣血合併病癥,循著牀邊摸牀的行為可以一起治療。如果病情由氣轉血,再由血回氣,應使用大承氣湯;如果由血轉氣,再由氣回血,則使用生地黃連湯。兩種情況都不大便時,這就是承氣湯的對手。此湯與三黃石羔湯互為表裡,都是治療三焦胞絡虛火的良藥。病情危急時,只能用此湯降低血液中的火氣。不僅婦女適用,男子失血過多也有相同症狀,服用後效果顯著。
升陽散火湯能治療病人義肢冒汗、摸牀、胡言亂語、昏迷不醒的症狀。一般醫生容易誤診為風證,使用風藥反而會害死人。肝熱影響肺部,元氣虛弱無法自我控制,稱為撮空證。如果小便順暢,可以治療;小便不順暢,就難以治療。
益元湯能治療身體發熱、頭痛、煩躁、悶熱、臉紅、喝水但無法下嚥的情況。這是因為元氣虛弱,虛火上浮,稱為戴陽證。
潮熱屬於陽明證,通常在下午發作,一天一次,這是邪氣進入胃腑的徵兆,可以考慮排便治療。但如果脈象浮緊,潮熱伴隨腹瀉,或小便困難,大便稀軟,熱氣未完全進入腑臟,仍有表邪,應先調理體外。如果小便順暢,大便堅硬,才能攻邪。如果潮熱在凌晨,屬於少陽;潮熱在中午,屬於太陽,這也需要區分清楚。
陽明似瘧,煩熱汗出,下午發熱,脈象浮或虛,可用桂枝湯;脈象實,可用承氣湯。婦女熱氣進入血室,血液凝結,類似瘧疾,可用小柴胡湯。如果熱多寒少,脈象微弱,無陽氣,不可發汗,可用越婢湯。
如果熱多寒少,是陽乘陰的現象。如果尺脈遲緩,應先用黃耆建中湯滋養營衛;如果脈象不遲緩,可選擇小柴湯或越婢湯。
上述內容摘自陶節庵的《摘侶景傷寒要旨》,雖然暑瘧和傷寒的病因不同,但其六經的寒熱虛實症狀大致相同,值得參考。由於本人未有實際經驗,所以未錄製具體的治療方案,待日後補充。