日本·池田瑞仙

《痘科辨要》~ 卷五 (5)

回本書目錄

卷五 (5)

1. 起脹三日清火用方

涼膈散,治痘疹表裡俱熱。純陽無陰之證。

大黃,朴硝,甘草(各半錢),連翹(一錢),山梔,黃芩,薄荷(各二錢半),淡竹葉(五片)

上八味。銼細作一服。水一盞。煎八分。去渣入蜜一匙。和勻服。或黃連解毒湯。合白虎湯亦可。

黃連解毒湯,治心熱如灼。煩渴躁悶者。

白話文:

涼膈散

涼膈散,用於治療痘疹,表現為表裡皆熱,純陽無陰的症狀。

藥方組成:

  • 大黃、朴硝、甘草(各半錢)
  • 連翹(一錢)
  • 山梔、黃芩、薄荷(各二錢半)
  • 淡竹葉(五片)

用法:

將上述八味藥材切碎,作為一劑藥方。用一杯水煎煮,煎至八分滿,去渣後加入一匙蜜,攪拌均勻服用。

其他治療方案:

  • 可與黃連解毒湯合用。
  • 也可與白虎湯合用。

黃連解毒湯

黃連解毒湯用於治療心熱如火,煩躁口渴,胸悶等症狀。

黃連,黃芩,黃柏,山梔(各等分),一方有連翹。

白虎湯,治大渴引飲者。

知母,石膏,甘草,糯米,水煎溫服。

三乙承氣湯,治實熱證。壅遏於陽明。而胃家實。大便秘結者。

大黃,芒硝,厚朴(各一錢),甘草(五分)

上四味。水一盞。加姜一片。煎七分。去滓食前服。

清毒活血湯,凡痘色紅紫乾枯。或帶焦黑者。此湯主之。

白話文:

此方用大黃、芒硝、厚朴各一錢,甘草五分。將藥物加水一盞,再加一片薑,煎煮至藥量七分,去渣,飯前服用。

方劑六

清毒活血湯,凡痘色紅紫乾枯。或帶焦黑者。此湯主之。

清毒活血湯,專門用於治療痘疹顏色紅紫乾燥枯萎,或帶有焦黑色的情況。

紫草茸(家用根),當歸(俱酒洗),前胡,牛蒡子,木通(各六分),連翹,生地黃,生白芍(俱酒洗),桔梗(各五分),黃芩(酒洗),黃連(酒炒各七分),甘草(四分),山楂肉(八分),人參,生黃耆(八分)

白話文:

紫草根、當歸(皆用酒洗)、前胡、牛蒡子、木通(各六分)、連翹、生地黃、生白芍(皆用酒洗)、桔梗(各五分)、黃芩(酒洗)、黃連(酒炒各七分)、甘草(四分)、山楂肉(八分)、人參、生黃耆(八分)。

上共十五味。生薑一片同煎。煩渴者。去參耆。加麥門冬酒炒花粉。

竇氣散,治痘血至。而氣不至。歸附則厚。郛殼不長。或平或陷。不充肥者。

丹皮,荊芥,青皮,山楂,穿山甲,牛蒡,木通,赤芍,殭蠶,蟬蛻

上共十味。加蘆筍十株。臨服和大桑蟲汁。

白話文:

上面一共十五味藥材,生薑一片與藥材一起煎煮。如果患者煩躁口渴,則去除人參和黃芪,加入酒炒過的麥門冬和花粉。

竇氣散用於治療痘疹已經出現,但氣血尚未到達,歸芪能滋補氣血,使皮膚充盈。如果痘疹的膿包不長或者平坦凹陷,沒有充實飽滿,可以用丹皮、荊芥、青皮、山楂、穿山甲、牛蒡、木通、赤芍、僵蠶、蟬蛻等十味藥材,再加入十株蘆筍,臨服用時加入大桑蟲的汁液。

2. 清補用方

參麥清補湯,氣血虛弱。毒氣熾盛。瘡色淡白。是虛火炎蒸。偏難任溫補。偏難任清涼者。此湯治之。清補之良劑也。

人參(八分),麥門冬(一錢二分),生黃耆(一錢),白葛粉(一錢),前胡,牛蒡子(各五分),炙甘草(三分),酒炒白芍,生白芍(各四分),當歸(酒洗八分),川芎,生地黃(酒洗各三分),桔梗(三分),山楂肉(五分),生甘草(三分),紅花(酒洗三分)

白話文:

[參麥清補湯] 方劑說明:

此方適用於氣血虛弱、毒氣熾盛、瘡色淡白,屬於虛火炎蒸、難以溫補或清涼的症狀。

藥材組成:

  • 人參(八分)
  • 麥門冬(一錢二分)
  • 生黃耆(一錢)
  • 白葛粉(一錢)
  • 前胡、牛蒡子(各五分)
  • 炙甘草(三分)
  • 酒炒白芍、生白芍(各四分)
  • 當歸(酒洗八分)
  • 川芎、生地黃(酒洗各三分)
  • 桔梗(三分)
  • 山楂肉(五分)
  • 生甘草(三分)
  • 紅花(酒洗三分)

功效:

此湯藥效清補,是針對虛火炎蒸、難以單純溫補或清涼的症狀的良方。

上共十六味。生薑一片。龍眼肉三個。同煎溫服。遇此證者。此藥頻頻服。

清毒散,治痘先期速干收者。

生地,赤芍,連翹(去心),銀花,牛蒡子(炒研),當歸,丹皮,甘草(生),水煎服。

清涼攻毒飲,涼血攻毒飲(二方共見放點),人參歸耆湯(同上),參歸鹿茸湯(見灌膿),白花蛇散(方見於後),當歸丸(方見於後),參朮散(方見於後),七味豆蔻丸(方見於後)

白話文:

上面這十六味藥,生薑一片,龍眼肉三個,一起煎煮溫熱服用。遇到這種症狀的人,可以經常服用此藥。

清毒散,用於治療痘疹初期迅速乾燥收斂者。

生地、赤芍、連翹(去心)、銀花、牛蒡子(炒研)、當歸、丹皮、甘草(生),水煎服用。

清涼攻毒飲、涼血攻毒飲(這兩方共用一些藥材)、人參歸耆湯(同上)、參歸鹿茸湯(用於灌膿)、白花蛇散(方劑見後)、當歸丸(方劑見後)、參朮散(方劑見後)、七味豆蔻丸(方劑見後)。

3. 辨灌漿三日

痘出六七日。諸症順候。先頭面行漿半足。至六日。從口角人中地閣。先起先膿。振鼎峻之勢。至七日。從兩腮兩顴眼部山根。紅活明潤。漿色發綻松之勢。虛瘡方爭分光。而精神爽快。睡臥安常。飲食如故。小便秘澀。大便堅固。眼鼻俱封塞。音聲清亮。微渴者。順美之兆也。

丹溪捷徑曰。痘至膿泡。乃收功之時。手足常要和暖。過冷過熱者變也。要人事靜。煩躁昏悶者變也。六腑要元實。忽吐利者變也。音聲要清亮。忽然啞者變也。飲食要漸進。忽不飲食。反大食。或大渴者變也。或觸風寒。或犯禁忌。或傷飲食。或誤湯丸。審察處方可也。痘疹要訣日。

白話文:

痘疹病症觀察與治療

痘出六七日。諸症順候。 痘疹出現六七天,各種症狀都按正常順序發展。

先頭面行漿半足。至六日。從口角人中地閣。先起先膿。振鼎峻之勢。 首先,痘疹從頭面長出,漿液分泌不充足,直到第六天,從口角、人中、地閣開始長痘,先起的痘先化膿,像鼎立般堅挺有力。

至七日。從兩腮兩顴眼部山根。紅活明潤。漿色發綻松之勢。虛瘡方爭分光。而精神爽快。睡臥安常。飲食如故。小便秘澀。大便堅固。眼鼻俱封塞。音聲清亮。微渴者。順美之兆也。 第七天,痘疹蔓延到兩腮、兩顴、眼部、山根,呈現紅潤明亮、漿液充足、痘疹鬆軟的狀態。虛瘡(指沒有膿的痘疹)也開始出現。此時患者精神爽快,睡眠安穩,飲食正常,小便略微澀滯,大便堅固,眼鼻閉塞,聲音清亮,略微口渴。這些都是疾病順利發展的良好徵兆。

丹溪捷徑曰。痘至膿泡。乃收功之時。 丹溪先生在《丹溪捷徑》中說,痘疹化膿起泡,是病症開始收功的時候。

手足常要和暖。過冷過熱者變也。要人事靜。煩躁昏悶者變也。 手腳要保持溫暖,過冷或過熱都容易導致病變。患者要保持心情平靜,煩躁昏悶也是變化的徵兆。

六腑要元實。忽吐利者變也。音聲要清亮。忽然啞者變也。飲食要漸進。忽不飲食。反大食。或大渴者變也。 六腑元氣要充足,如果突然嘔吐腹瀉,就是病變的徵兆。聲音要保持清亮,如果突然失聲,也是不祥之兆。飲食要逐漸恢復,如果突然不吃飯,反而暴飲暴食,或者口渴異常,都是病變的徵兆。

或觸風寒。或犯禁忌。或傷飲食。或誤湯丸。審察處方可也。 患者要注意避免風寒,不要犯忌,不要傷食,也不要亂服用藥物。醫生要仔細觀察病人的情況,根據具體情況調整治療方案。

痘疹要訣日。 痘疹治療的關鍵,要掌握各種症狀變化,以確保治療順利進行。

七八九日。夫痘灌膿之時。先脹先膿。後脹後膿。漸漸灌滿。水沖頂是也。若欲知膿之有無。先觀氣血之盛衰。切須滋補氣血。令易膿易靨。此最不宜寒涼解毒。恐氣血凝滯。不能灌漿。專以補益之功為要。

白話文:

這段古文中說的是治療天花(痘)的方法和需要注意的事項。

在第七、八、九天的時候,當痘痘開始發炎化膿時,首先要觀察病情是否嚴重以及膿包的位置。如果膿包逐漸增多且充滿了整個皮疹,那就是「水沖頂」的情況。想要知道是否有足夠的膿液形成,首先應該查看病人的血液循環狀況如何,並且必須增強血液和氣息的功能,這樣才能讓膿液更容易生成並轉變成為紅色斑點。但是千萬不要使用清熱解毒或冷性藥物來處理這種情況,因為這些藥物可能會阻礙血液流動,導致無法產生充足的膿液。因此,在這個時候最重要的是用一些能夠增進身體機能的藥物進行調理。