日本·池田瑞仙

《痘科辨要》~ 卷三 (3)

回本書目錄

卷三 (3)

1. 逆證不治

一發熱一日。忽爾擁出。形如蠶種。灰白稠密。身熱腹脹。瀉渴不止。頭溫足冷。及色紫黑乾枯者死。

一初熱即見點。太陽、額角、髮際、印堂、司空、方廣之處。先顯紅紫色。目紅唇裂。痰鳴聲啞者。是氣滯血凝。妄參陽位也。不治。

一唇上先見痘。如堆粟者。不治。又牙床見痘。連串者不治。

一初起全不起頂。形如湯泡火刺者。是氣血兩敗。必六日後癢塌。至九日而死。

一痘已出。而熱一遍。痘又出一次。前出者。或沒。或乾黑者死。

一連肉紅紫一片。兩臉如橘皮紅。不分肉地者死。

一痘自腰下見。而腰上不見者不治。

白話文:

一、發熱一天,忽然爆發,形狀像蠶卵,灰白色且密集,身體發熱、腹部脹滿,嘔吐口渴不停,頭部溫熱、腳底寒冷,以及顏色紫黑、乾枯的,則會死亡。

二、初次發熱就出現紅紫色斑點,首先在太陽穴、額角、髮際線、印堂、司空、方廣等部位顯現,接著眼紅、嘴脣裂開,伴有痰聲沙啞的,這表示氣血阻滯、血液凝結,進入陽位,若不治療。

三、嘴脣上首先出現痘疹,如小山丘般隆起的,若不治療。再者,如果牙牀出現連串的痘疹,也不予治療。

四、初次長痘時沒有頂部,形狀類似湯泡或火刺的,表示氣血雙損,必須在六天後出現瘙癢和疲軟,到九天時會死亡。

五、痘疹已經長出,但熱度反覆,痘疹又再次出現一次,先前長出的痘疹可能消失或乾黑的,這表示病況危急。

六、長痘的位置連接皮膚呈一片紅紫,兩臉如橘子皮般的紅色,不分開皮膚與肌肉的,這表示病情嚴重,可能死亡。

七、痘疹從腰部以下開始出現,但腰部以上未見痘疹的,若病情如此,則不予治療。

一痘色白而皮薄。光潤易敗。根窠全無紅色。三五日即長。如綠豆大者。必不灌膿。日久後。成一包清水。擦破必死。不可錯認妄與下藥。

一初出頂陷。中有黑點。如針孔者不治。

一周身勻稱。獨口唇細密者。名曰鎖口。須豫防九十朝不食之患。如發熱而口中灰黑色。則後如鵝口瘡而死。

一胸前偏多者。名曰攢胸。須早防九十朝失聲之患。如腹脹咬牙。喘渴者死。

一肩背甚密者。名攀肩痘。腳下湧泉穴。肩上肩井穴。乃暗水潛行之道路也。津液潤布於皮膚之內者。皆此井泉之水。而以腎為源也。毒盛於此地者。水道絕也。五臟皆附於背。背上太密者。臟氣傷矣。故發熱聲啞。躁渴而死。宜預防之。

白話文:

肩膀和背部痘疹非常密集,稱為「攀肩痘」。腳底湧泉穴和肩膀上的肩井穴是暗水潛行的通道。津液滋潤皮膚,都來自這些井泉之水,而腎臟是源頭。毒素集中在這些部位,就代表著水道阻塞。五臟都與背部相連,背部痘疹過於密集,就代表臟氣受損。因此會出現發熱、失聲、躁動、口渴,最終死亡。應及早預防。

一起勢不進。根腳肥闊。面色覆青氣。肌肉㿠白。熱盛神昏者。名反腳痘。至六日必死。

一初先發天庭方廣太陽處。見標一粒。突起光亮。少頃而陷伏沒者。此名賊痘。猶賊之欲陷城壘者。先以奸細探其虛實。此痘為賊之鄉導。若發之者不治。

一初熱腰痛。及報點而猶大痛不止。見苗如蠶種。面赤氣粗。煩躁昏亂者。過二三日。而口中大臭。遍身出紫黑斑。或口蜃青黑。舌上發黑疔而死。勿治。

一胃熱發黃狀。如橘皮黃。而下利者死。

一陰囊上兩邊先見痘。而他處不見。後必黑陷者不救。

一發始已報點。照燭看天庭百會巨闕人迎等處。如紅點斑。而不成分珠。乍變作紫黑塊者死。

白話文:

  1. 如果病情持續惡化,腳部腫脹,臉色呈青綠,肌膚呈現白色,且體溫高,神智模糊,這種病症被稱為「反腳痘」,到第六天必定會死亡。

  2. 一開始在額頭、太陽穴等地方出現一顆突出、發光的痘痘,不久後消失,這被稱為「賊痘」,就像敵人想要攻陷城牆,先派遣奸細探聽虛實,這個痘痘就是敵人的引路者,如果不治療,病情會惡化。

  3. 初始時感到腰部疼痛,且痘痘出現後疼痛不減,臉色紅潤,呼吸急促,焦躁不安,過了兩三天後,口中會有異味,全身出現紫色或黑色的斑點,或者口脣、舌頭呈現青黑色,最後因中毒而死,不需治療。

  4. 胃部熱度引起黃疸,呈現類似橘皮的黃色,並伴有腹瀉,這種情況下病患會死亡。

  5. 如果在陰囊兩側先出現痘痘,但其他部位沒有,之後一定會陷入黑暗(即病情加重)而無法救治。

  6. 病情剛開始就出現痘痘,使用燈光觀察額頭、百會、巨闕、人迎等處,如果這些地方出現紅色斑點,但不形成圓珠狀,突然轉變為紫色或黑色塊狀,這種情況下病患會死亡。

一發熱未透。而即報苗現標。已而又沒不見。既而又出又沒者。謂之弄標。蓋痘憑熱透。透則肌肉通暢。自然易出。今熱不透。則皮膚不松。故隱而又出。而又沒。氣血衰弱之甚。無發泄之力。故為難治。

一凡痘疹俱極稠密。而疹亦不先解。此名狩痘不治。

一痘未出。而身有紫赤紅點。或有數。點黑斑。鼻血昏沉。身熱煩悶者。死在五六日之間。(痘出不齊者。六日死。雖然。氣血衰弱者。其死先期必進也。故特謂死在五六日之間也。驗之可知矣。)

一手足面部俱見。而身熱煩躁不穩。耳輪耳背。獨無痘者。凶症也。惟周身稀少。紅活滋潤。標粒分明。耳上不出者無妨。

白話文:

一、如果發燒尚未完全退去,卻已經出現了痘疹的跡象,但之後又消失,接著再次出現,然後又消失,這被稱為「弄標」。這是因為痘疹需要熱力透達肌膚,一旦熱力透達,肌膚就會變得舒暢,痘疹自然容易出現。現在若熱力未能充分透達,肌膚就會緊繃,所以會時隱時現,難以確定。這種情況表明體內氣血極度虛弱,無法正常排泄,因此較難治療。

二、一般來說,如果痘疹密集,但疹子沒有先自行消散,這稱為「狩痘」,通常不需特別處理。

三、在痘疹尚未出現時,身上已有紫紅色的點狀疹子,或者有多個黑色斑點,鼻血頻繁,身體感到煩熱和混亂,這表示死亡可能在五到六天內發生。(如果痘疹出現不均勻,那麼在第六天就可能會死亡。然而,如果體內氣血極度虛弱,死亡時間可能會提前。因此,特別指出死亡可能在五到六天內發生,這是可驗證的結果。)

四、如果手腳和臉部都出現了痘疹,但身體感到煩躁不安,耳朵和耳後卻沒有痘疹,這是一個危險的徵兆。相反,如果全身痘疹稀疏,顏色鮮紅,痘疹清晰可辨,且耳朵上沒有痘疹,這就不會對健康造成危害。

一痘至三四日。腳軟弱。而不能立者凶。又天柱忽折者死。

一痘出時。譫語狂言。如見鬼狀者。且好飲冷。或斑從腰眼起者不治。

一發青紫黑斑如痣。及肌肉成塊。色青黑者。六日而死。

一肌肉裡如被杖者不治。又遍身紫泡。刺破出黑血者死。

一初出身有斑點。嘴唇崩裂。或唇腫。口出臭氣者。此胃爛發斑也。其證必死。如唇燥裂口惡臭。舌乾黑者死。又上唇紫黑色。突而如嘴。口臭沖人者死。又舌卷囊縮者死。

一凡先發無名腫毒。而後痘出者。十中八九死。

一痘出齊。而吐瀉不止。或生蛔自大肛中出者。後變壞證。而淹淹引日至死。此症九死一生也。若在初發時者。多無妨矣。

白話文:

如果長痘後三四天腳軟無力,站不起來,凶兆。脖子突然歪掉,必死。

痘疹剛長出來,病人神志不清,胡言亂語,像看到鬼一樣,而且喜歡喝冷飲,或是身上出現從腰眼部位開始的斑點,都是不治之症。

如果痘疹發出來是青紫色或黑色的斑點,像痣一樣,而且肌肉變成塊狀,顏色青黑,六天就會死。

如果肌肉裡像是被打傷一樣,也是不治之症。全身出現紫色的水泡,刺破後流出黑色的血,也會死。

如果剛出生就有斑點,嘴唇裂開,或嘴唇腫起來,嘴巴有臭味,這是胃爛發斑,一定會死。如果嘴唇乾燥裂開,嘴巴有惡臭,舌頭乾燥發黑,也會死。上嘴唇發紫發黑,像嘴巴一樣突出來,嘴巴的臭味熏人,也會死。舌頭捲起來,縮成一團,也會死。

一般來說,長痘之前先長無名腫毒,之後才長痘的,十個人裡有八九個會死。

痘疹全部長出來,卻一直吐瀉不止,或者從肛門裡排出蛔蟲,之後就會出現惡化症狀,慢慢地走向死亡。這種病九死一生,如果是在剛開始的時候出現,多半沒什麼大礙。

一痘稠密陷伏。煩躁狂叫。口中腥臭沖人者。此邪火煎熬。肺爛胃敗也。必成失聲。乾嘔喘促。六日而死。經曰。肺絕者。七日死。(痘之一症以六日為死期。雜病以七日為死期矣。)

一痘出陷頂。而臍窩內。有瘡二三粒者。無妨。如至四五粒者凶多。此腎經之痘也。後必加溏泄。而寒戰咬牙者。即死。

一痘出譫語不止。昏睡不食。手足厥冷者。必死。

一發熱痘苗。手足先出現。而後見於他處者。必死。

一起勢因循。而面上見青氣。其瘡隱躍不起。唇舌紫赤者死。

白話文:

痘痘密集且隱藏,患者煩躁狂叫,口中有腥臭味,這是邪火煎熬,肺部腐爛、胃部敗壞,必然會失聲、乾嘔喘不過氣,六天內就會死亡。古書記載,肺部功能完全喪失的人,七天內會死亡。如果痘痘長在頭頂,而肚臍周圍有兩三顆瘡,則無妨。但如果長到四五顆,就凶多吉少,這是腎經的痘痘,之後患者必然會出現腹瀉、發冷、咬牙等症狀,最終會死亡。如果痘痘長出時患者不停地說胡話,昏睡不醒,手腳冰冷,也必然會死亡。如果發燒後痘痘先長在手腳,才長在其他地方,也必然會死亡。如果病情延誤,臉上出現青色,痘痘隱藏不發,嘴唇和舌頭紫紅,也會死亡。

2. 順證勿服藥

一凡放痘三日。逐漸起脹。先出先起。後出後起。痘胖一分。則毒出一分。胖已盡。則毒出完。根窠紅綻。頂肥礙手。面目漸腫。飲食二便如常。而無他症者吉。此是氣盛血榮。充滿於內。發揚於外。毒必受制。化毒成漿。不藥自愈。

一凡痘瘡自初至結靨。以痘內暗晦而外光潤為善。所謂外陽內陰。少陰君火之象也。反之為凶。若內外皆光。為純陽無陰。治當補血。內外皆暗。為純陰無陽。治當補氣。

一凡痘瘡之毒。必氣以煦之。血以濡之。而後可得成熟也。故起發時。光壯者。氣有餘也。肥澤者。血有餘也。氣血有餘。表裡俱和。不須服藥。

一凡至起脹。其痘頂必有小凹。名痘眼。若根腳散大。漿色淺白。頂無痘眼者。此水痘。非正痘也。

白話文:

【一般在放痘後三天,會逐漸開始腫脹,先出現的痘疹會先消退,後出現的痘疹會後消退。痘疹每長大一分,毒素就會排出一分。當痘疹已經完全長大,毒素也就全部排出。如果痘疹根部紅腫開裂,頂部摸起來軟硬適中,臉部和身體逐漸腫脹,但飲食和排泄都正常,沒有其他症狀,那麼情況就很好。這是因為體內氣血旺盛,從內部到外部都充滿活力,毒素受到抑制,轉化成液體,不用藥物也能自行康復。】

【一般來說,痘疹從發作到結痂,如果痘疹內部暗淡而外部光潤,則是好徵兆,這就像外面陽光明亮而裡面陰暗的現象,代表了少陰君火的狀態。相反的,如果內部和外部都光潤,則是純陽無陰,需要補充血液;如果內部和外部都暗淡,則是純陰無陽,需要補充氣血。】

【痘疹的毒素必須靠氣溫暖和血液滋潤才能成熟。所以在起痘初期,如果痘疹光潔壯麗,表示氣力充沛;如果痘疹肥厚油亮,表示血液豐富。氣血充足,表裡都調和,不需要服用藥物。】

【當痘疹開始腫脹時,痘疹頂部會出現一個小凹陷,稱為「痘眼」。如果痘疹根部擴大,內含液體呈淺白色,頂部沒有「痘眼」,這就是水痘,而不是正常的痘疹。】

3. 險證可加治

一痘雖起發。乾枯無水。謂之不肥澤。乾紅帶黯色。謂之不紅活。其變為黑陷。乃血虛也。宜用四物湯。加人參麥門冬地骨皮治之。外用胭脂塗法。

一形長大。而色枯燥者。此氣至而血不榮也。治宜補血。色紅潤而形平塌者。此血至而氣不充也。治宜補氣。形平塌。色枯萎者。此氣血俱不足也。治宜大補氣血。色灰白者。氣虛也。當補益。紅紫焮發者。血熱也。當清涼行血。紅紫退縮者。血滯也。宜清毒活血。

白話文:

【一痘雖起發,乾枯無水,謂之不肥澤;乾紅帶黯色,謂之不紅活;其變為黑陷,乃血虛也。宜用四物湯,加人參麥門冬地骨皮治之;外用胭脂塗法。】

【一形長大,而色枯燥者,此氣至而血不榮也;治宜補血。色紅潤而形平塌者,此血至而氣不充也;治宜補氣。形平塌,色枯萎者,此氣血俱不足也;治宜大補氣血。色灰白者,氣虛也;當補益。紅紫焮發者,血熱也;當清涼行血。紅紫退縮者,血滯也;宜清毒活血。】

  • 一個痘疹已經開始生長,但是表面乾燥、沒有水分,這稱為「不肥澤」;如果表面乾燥且呈現紅色,但有暗沈的顏色,則稱為「不紅活」;若痘疹轉為黑色且凹陷,表示可能是「血虛」(血液不足)。對此,可以使用四物湯(一種補血調經的藥方)加上人參、麥門冬、地骨皮等補血藥材進行治療;外敷胭脂可以幫助改善痘疹的顏色和質感。

  • 如果痘疹的形狀變得較大,但顏色乾燥,這可能表示「氣」(氣血運行)已經來臨,但「血」(血液)還未跟上,此時應當補血;如果痘疹的顏色紅潤,但形狀較平塌,這可能表示「血」已經來臨,但「氣」還未足夠,此時應當補氣;若痘疹的形狀和顏色都較平塌,這可能表示「氣血」都不足,應當大補氣血。如果痘疹的顏色呈現灰色或白色,這表示「氣」不足,應當補益;如果痘疹呈現紅紫色且有發熱的現象,這可能表示「血」熱,應當使用清涼的藥材來行血;如果紅紫色逐漸退縮,這可能表示「血」滯,應當使用清毒活血的藥材進行治療。

一痘頂陷不起。而年壽之上。痘起者。不必憂慮。如年壽上。顆粒不起者。急與補托。及痘當起發。而天庭印堂不起者。亦宜以溫補為主。否則漸變氣脫。而至死。

一痘雖紅鮮。但乾燥而不充肥者。此火盛。而血不足也。治宜神功散。加酒炒黃芩與之。

一痘充肥而帶濕者。此脾中有濕。而氣不足也。治宜去濕補氣。兼風藥以勝之。錢氏白朮散。加防風白芷之類。不可太過。若太過。則損釀膿之機。

白話文:

對於一個痘疹頂部下陷不隆起的情況,若其位置在年壽(生命線)之上,那麼不必擔心痘疹會產生問題。相反地,如果痘疹在年壽之上,但顆粒未能隆起,則應立即施以補託之法。另外,如果痘疹本應發起但天庭(額頭)和印堂(眉間)部位無反應,這時以溫補為主的療法也是合適的。否則,情況可能會逐漸惡化到氣息衰弱,甚至有生命危險。

一個痘疹即使呈現紅潤,但若表面乾燥而非肥厚,這表示火氣旺盛,血液不足。對此,可以使用神功散,並加入酒炒黃芩進行治療。

另一種痘疹若顯得肥厚,且帶有濕氣,則表示脾臟內有濕氣,並且氣力不足。這種情況下的治療策略應該是去除濕氣並補充氣力,同時結合風藥來抑制濕氣。可以使用錢氏白朮散,加入防風和白芷等類似藥物進行治療。但必須注意不可過度,若過度治療可能會破壞形成膿包的機會。

一浮囊虛起。窠中無漿水者。此氣不拘血。血不附氣。輕者。必發癰腫而生。重者。即癢塌而死。宜急人參歸耆湯主之。使氣血交會。方能化毒成漿焉。

一有因諸獸或生人驚嚇。而痘隨伏。色變者。是心失其主。血不能歸附。而氣不充托耳。宜托裡之劑。兼與安神丸。

一痘正脹之時。瘡雖起發。然皮薄不礙手。按之清水忽出。而痘色不暗者。此假脹也。宜急用大保元湯之類。提氣實膿。方可成就。不則十二日。必不能回謝。不收結而死。

白話文:

一、當出現虛弱的症狀,且體內沒有津液的情況下,這表示氣與血之間的聯繫不夠緊密。輕微的情況會導致發癢腫脹,嚴重的則會迅速萎縮死亡。應及早使用人參歸耆湯來治療,讓氣與血相結合,這樣才能將毒素轉化為津液。

二、如果因為受到動物或人類的驚嚇,導致痘痘潛伏,顏色改變,這說明心神失去控制,血液無法附著,氣也得不到充足的支撐。此時應使用補益內臟的藥物,並配合安神丸來調節。

三、在痘痘正在膨脹的過程中,雖然已經開始發作,但皮膚薄脆,按壓後會有清水流出,而且痘痘顏色並未變得暗淡,這是偽裝的膨脹。應立即使用如大保元湯等藥物,提升體內的氣力,充實膿包,才能達到治療效果。否則在十二天內,情況很可能無法改善,最終可能因未能癒合而死亡。

一痘因觸穢氣。致倒陷。如石白硬者。宜急用參耆內托散。又外用荊芥大棗肉。以熏燒焉。

一痘漸平塌。頭面漸紅腫者。唇舌赤色。痘色乾紅。則宜極清解而起之。如唇舌淡白。瘡色灰白。則宜極溫補而興之。

一痘紫陷不起。或黑如疔者。此血分火熱。急以清毒活血湯。去參耆投之。或以辰砂益元散。和冷水兼與。

一凡戛齒噤牙者。是腎氣衰。而真陰不足也。痘主陷伏。宜補陰而逐之。潔古白花蛇散主之。以龍眼肉灑。溫服之。

白話文:

一、痘疹是因為接觸了不潔的氣息,導致沈陷,如果皮膚變得像石頭一樣堅硬,應該立即使用參耆內託散來治療。同時,可以使用荊芥和大棗肉,用來薰蒸和燒烤。

二、痘疹逐漸平復下陷,頭部和臉部逐漸出現紅腫,嘴脣和舌頭呈現紅色,痘疹顏色乾燥呈紅色,這時應該用極度清涼的藥物來調理和提升。如果嘴脣和舌頭呈淡白色,痘疹顏色呈灰白色,則應該用極度溫暖滋補的藥物來激發。

三、痘疹呈現紫色且下陷,或者黑得像疔瘡一樣,這是血液循環中火熱的症狀,應急用清熱解毒活血湯,去掉參耆,使用它。或者使用辰砂益元散,加入冷水中一起服用。

四、一般來說,如果出現磨牙咬牙的情況,這表示腎氣衰弱,真正陰液不足。痘疹會下陷隱藏,應當滋補陰液來驅除它。潔古白花蛇散主導這種治療方式,用龍眼肉來灑上,溫和地服用。

一痘當起發。如四圍起。而中心平陷者。其證有二。血化成水。四圍高起。但中心略凹下者。俗呼茱萸痘。此由中氣不足。發不透徹耳。治宜補托。斟酌從證治之。或宜參歸鹿茸湯主之。又有四圍沸起。中心落陷無水。是乃死肉。其形如錢者。此名鬼痘。宜急攻發。竇氣飲和桑蟲汁與之。或兼與奪命五毒丹。不則漸變黑點。束手不可為焉。

一起壯之時。光澤滋潤。勢如水光。而根下紅色。僅有一線。以火照之。如琉璃燈樣者。此為虛起。宜大溫補氣血。托裡救表。如及六日。為此症者。參歸鹿茸湯。加桂丁子熟附治之。不則八九日間。發癢塌。而及十二日。為內攻。若痰喘氣急者。必死。

白話文:

當天花剛開始出現的時候,如果四周鼓起來,但是中央凹陷的話,這代表病情有兩種可能:一種是血液轉變成水,四周鼓起來,只是中央稍微凹下去,這種情況被稱作「茱萸痘」,這是因為脾胃功能不足導致的,治療方法應該使用一些能夠增強脾胃功能、幫助皮膚排出毒素的方法來進行治療;另一種情況是四周鼓起來,中央沒有水泡,而是像硬幣一樣扁平的情況,這種情況叫做「鬼痘」,必須要立即用藥物攻擊它,可以服用「竇氣飲」加上「桑蟲汁」或者配合使用「奪命五毒丹」,否則會逐漸變得黑色斑點,無法救治了。 在天花病人的身體上看到光滑且富有彈性的皮膚,而且看起來像是水面反光的效果,並且只有很細的一條血管顯示出微弱的紅色,這個時候就表示病人已經進入到了虛弱期,需要大量地補充營養以及增加免疫力,同時也要保護好皮膚表面不受感染。如果是在第六天左右發現這樣的症狀,可以用人參、當歸、鹿茸等草本植物熬製而成的「鹿茸湯」加入桂枝丁香煮服,這樣有助於提高免疫系統的功能,防止疾病進一步惡化。如果不採取措施,在第八到第九天之間就會出現瘙癢感,而在第十二天左右可能會發生內部器官受到影響的情況,例如咳嗽、哮喘等等,甚至有可能死亡。

一痘瘡起發。彼此相串。皮腫肉浮。或於本痘四傍。旋出小痘。攢聚漸胖。成一塊者。最為重。宜內托消毒。切守禁忌。以防瘙癢之變。其方內托散。加陵鯉殭蠶治之。

一痘瘡起。發中心突起。四圍干。平無水者。或里紅外黑者。此由皮膚閉密。滯而不行。痘毒鬱而不散耳。治宜辛涼解肌。桂枝葛根湯主之。

一痘紅活充肥。以指捺之。隨破者。此血有餘。而氣不足也。宜涼血補氣。人參歸耆湯主之。不則後必癢塌而死。

一痘久遇陰雨。而不能起者。治宜發表。而兼燥濕。內托散主之。

白話文:

痘瘡發病時,如果彼此相連,皮膚腫脹,肉浮起來,或是在原本的痘痘周圍出現許多小痘痘,逐漸聚集成一塊,這是最嚴重的,需要內服藥物消毒,並且嚴格遵守禁忌,防止搔癢導致病情變化,可用內托散加陵鯉、殭蠶治療。

如果痘瘡發病時,中心突起,周圍乾燥平坦,沒有水泡,或內紅外黑,這是由於皮膚閉塞,痘毒鬱積不散。應該用辛涼解肌的藥物治療,桂枝葛根湯適合這個情況。

如果痘瘡又紅又活,充盈肥厚,用手指按壓就會破,這是血氣不足,需要涼血補氣,人參歸耆湯適合這個情況,否則之後可能會癢、塌陷甚至死亡。

如果痘瘡遇到陰雨天氣,久久不能發出來,應該用發汗解表,同時兼顧燥濕的藥物治療,內托散適合這個情況。

一痘因傷飲食。而腹中飽悶。或痛以致中氣鬱而不起發者。治宜發毒。兼以神麯麥芽。消導之。

一遍身俱起。手足獨不透者。是脾胃虛也。宜急以錢氏白朮散。去葛根。加黃耆肉桂治之。

一痘舊有瘡瘍。未愈者。凶多。其初熱實者。以清熱解毒湯療之。熱毒既退者。但宜倍補氣血。佐以托裡內托散。去桂。加穿山甲大力子治之。

白話文:

痘瘡若因飲食傷損,導致腹中飽悶、疼痛,以致中氣鬱滯無法發散,應以發毒藥物治療,同時配合神麴(麥芽)消導積滯。若全身長痘,唯獨手腳未發,則脾胃虛弱,應急用錢氏白朮散去葛根,加黃芪、肉桂治療。若痘瘡之前有瘡瘍未癒,則凶多,初期熱實者,用清熱解毒湯治療。熱毒退去後,則需加倍補氣血,並佐以托裡內托散去桂,加穿山甲、大力子治療。

一痘形板實而不松者。血滯而毒絆也。平塌而不充拓者。氣弱不能拘毒也。滋補充托。猶可救之。若毒滯者。清毒活血湯治之。如氣虛者。參歸鹿茸湯主之。

白話文:

如果痘痘形狀堅硬不柔軟,表示血脈阻塞,毒素無法排出;如果痘痘扁平不飽滿,表示氣血虛弱,無法約束毒素。可以補充氣血,讓痘痘充盈,還有救治的機會。如果毒素阻塞,可以用清毒活血湯治療;如果氣血虛弱,可以用人參、當歸、鹿茸湯治療。