《鼠疫約編》~ 治法篇 (2)
治法篇 (2)
1. 原方加減法(羅本載治法列今僭易之)
服後熱渴仍不退,照原方雙劑合服,日夜各一服。惟柴葛歸可照加倍,各酌減一錢,樸酌減五分,余俱加倍,仍加重石膏、知母、竹葉、銀花、羚羊角、犀角、西藏紅花也。
鄭按:雙劑合服,且日夜各一服,即大劑急服法也。鼠疫之症,病勢至此,岌岌殆哉。此時若再疑惑,改弦更張,舍是方而別求治法,或用是方而減輕分兩,則去生不遠矣。惟有遵守是方,放膽服之。藥力一到,無不易危為安。至石膏、知母、竹葉、銀花、羚羊、犀角、藏紅花等味,原方既雙劑合服,此七味分兩仍須加重。若症重藥輕,鮮克有濟,則貽誤匪淺矣。
雙劑服後,熱渴仍不減,不妨雙劑照加,再服數劑,以熱渴退為度。鄭注:雙劑服後熱渴仍不減,恐初起有誤,服辛溫藥。熱渴退而未清,切不可止藥,用單劑日夜二服,鄭注:止藥最易復病,吾見亦多矣。仍按症加藥,稍為酌減,熱初退時,切忌食凍粥熱粥。
鄭按:熱初退即食粥,食後少頃即死,曾見數人,可不慎歟。凡得發核症者,戒口為第一要著,無論輕症重症危症,切忌穀食餅餌。曾活數十人,有二十餘天只食番薯綠豆薏米,及真山東粉。此粉亦綠豆所制,故可食,並不傷胃氣,肌肉不脫,神氣甚佳。如舌未淨,口尚竟,熱未退,核尚痛萬不可食粥,致水穀悍氣,反助邪氣也。
此症餓不死,食必死,米穀尚不可食,況雞羊魚肉油膩之品,及蔥蒜椒姜辛辣之物耶。
若外熱減而內熱不減,熱在胸,原注:兩乳對胸處。熱毒入包絡,鄭注:包絡者,手厥陰心包絡也。必神昏譫語,加清宮湯,日夜三服,元參心、麥冬(不去心)各三錢,淡竹葉心、原注:如無用竻竹葉心亦可。羚羊角、犀角各二錢,蓮子心五分是也。並加西藏紅花錢半,日夜連三服,以退為度。
熱退未清,間有譫語,仍日夜二服,加藥酌減,貧難備藥,可加竹葉心、生燈草、紫草茸各三錢,或加蘇木三錢,亦可。服法照上。
鄭按:原書眉批云:此譫語熱毒在上焦,故以治上焦為主。兩乳對中處為胸,乃膻中之部位,膻中者心之宮城也。熱毒既入包絡,(膻中即是心包絡。)故加吳鞠通之清宮湯,取以心入心,扶心中之生氣,即以散絡中之結氣也。膻中之熱毒既清,則譫語焉有不平乎。
又按:清宮湯不用連翹心者,因本方已有連翹故也。如日夜三服清宮湯,仍見神昏譫語,舌絳無液,恐絡閉邪陷,毒將攻心,當急服至寶丹,通絡開竅,立展神明。俟神識已清,再以本方按法施治,無不霍然。
若見顛狂,雙劑合服,加重白虎,並竹葉心、羚羊角、犀角、西藏紅花各三錢,照上服法。顛者捉住灌藥,牙關緊者撬開灌藥,皆要扶起,牽仰其首,用錫壺入藥灌之自易。
白話文:
如果服藥後發熱口渴的症狀仍然沒有消退,就按照原來的藥方,把兩份藥劑合併成一份來服用,早晚各服一次。其中,柴胡、葛根、當歸這三味藥可以加倍使用,每味各自酌情減少一錢,厚朴酌情減少五分,其餘藥材全部加倍。同時,還要加入份量較重的石膏、知母、竹葉、銀花、羚羊角、犀角以及西藏紅花。
鄭先生說:把兩份藥劑合併服用,並且早晚各服一次,這就是用大劑量快速治療的方法。鼠疫發展到這種程度,病情已經非常危急。此時如果還猶豫不決,想改變治療方案,放棄這個藥方而去尋求其他治療方法,或者使用這個藥方卻減輕藥量,那就離死亡不遠了。只有嚴格按照這個藥方,放膽服用,藥力一到,沒有不能轉危為安的。至於石膏、知母、竹葉、銀花、羚羊角、犀角、西藏紅花這些藥材,既然原方已經是雙倍劑量合併服用,這七味藥的用量仍然必須加重。如果病情嚴重而藥力不足,就難以奏效,會造成嚴重的延誤。
服用雙倍劑量後,如果發熱口渴的症狀仍然沒有減輕,可以再次將雙倍劑量合併服用,再連續服用幾劑,直到發熱口渴的症狀消退為止。鄭先生注釋說:服用雙倍劑量後發熱口渴仍然沒有減輕,可能是因為一開始誤用了辛溫的藥物。發熱口渴消退但病情還沒完全清除時,千萬不要停止服藥,要改用單倍劑量,早晚各服一次。鄭先生注釋說:停止服藥最容易導致病情復發,我見過很多這種情況。仍然要根據病情加藥,稍作調整,發熱剛退時,切忌食用冰涼或熱燙的粥。
鄭先生說:發熱剛退就吃粥,吃完後不久就會死亡,我見過好幾個人這樣,不可不慎啊。凡是得了淋巴結腫大症的人,忌口是第一要務,無論是輕症、重症還是危重症,都切忌食用米飯、麵餅等食物。我曾經治活數十人,他們有二十多天只吃紅薯、綠豆、薏米,以及真正的山東粉。這種粉也是用綠豆製作的,所以可以食用,不會傷害脾胃,肌肉不會消瘦,精神狀態也很好。如果舌苔還沒乾淨,口中仍然有異味,發熱還沒退,淋巴結仍然疼痛,千萬不可吃粥,否則水穀之氣反而會助長邪氣。
這種病餓不死,吃了東西反而會死。米穀尚且不能吃,更何況是雞、羊、魚肉等油膩的食物,以及蔥、蒜、辣椒、生薑等辛辣之物呢?
如果外在的發熱減輕了,而內在的發熱沒有減輕,發熱的部位在胸部,(原注:兩乳相對應的胸部。)這是熱毒侵入心包絡,(鄭先生注釋:心包絡就是手厥陰心包絡。)一定會出現神志昏迷、說胡話的症狀,要加入清宮湯,早晚各服三次。清宮湯的藥方是:玄參心、麥冬(不去心)各三錢,淡竹葉心(原注:如果沒有,用竻竹葉心也可以),羚羊角、犀角各二錢,蓮子心五分,還要加入西藏紅花半錢,早晚連續服用三次,直到症狀消退為止。
發熱消退但病情還沒完全清除時,偶爾會出現說胡話的情況,仍然要早晚各服兩次藥,並根據情況加減藥物。如果家境貧寒,難以備齊藥材,可以加入竹葉心、生燈草、紫草茸各三錢,或者加入蘇木三錢,服用方法和上面相同。
鄭先生說:原書眉批寫道:這種說胡話的情況是熱毒在於上焦,所以要以治療上焦為主。兩乳相對應的部位是胸部,也就是膻中的部位,膻中是心臟的宮城。熱毒既然侵入心包絡(膻中就是心包絡),所以要加入吳鞠通的清宮湯,用以心入心的方式,扶助心臟的生氣,同時疏散經絡中的結氣。膻中的熱毒清除後,說胡話的症狀自然就會平息。
另外,清宮湯沒有用連翹心,是因為本方中已經有連翹了。如果早晚服用三次清宮湯,仍然出現神志昏迷、說胡話、舌頭顏色深紅無津液的情況,可能是經絡閉塞、邪毒內陷,毒邪將要攻擊心臟,這時應立即服用至寶丹,通絡開竅,使神志恢復清醒。等到神志清醒後,再按照原來的藥方和方法進行治療,沒有不能痊癒的。
如果出現癲狂的症狀,就要將雙倍劑量合併服用,並且加重白虎湯的用量,還要加入竹葉心、羚羊角、犀角、西藏紅花各三錢,按照上面的方法服用。癲狂的人要抓住灌藥,牙關緊閉的人要撬開牙關灌藥,都要扶起病人,使其頭部向上仰,用錫壺盛藥灌下去比較容易。