吳瑞甫

《中西溫熱串解》~ 卷八 (12)

回本書目錄

卷八 (12)

1. 疫證條辨

王士雄曰:宜用竹茹、黃連、石菖蒲、半夏、膽星、梔子、知母、茯苓、旋覆花、橘紅等藥。

六十五、瘥後終日昏睡不醒,或錯語、呻吟,此因邪熱未淨,伏於心包絡所致。(評:昏睡不醒。)

王士雄曰:宜用丹參、白薇、梔子、麥冬、甘草、木通、鹽水、炒黃連、竹葉、硃砂、染燈心、細茶等藥。挾痰者,花粉、天竺黃、石菖蒲、省頭草之類,或萬氏牛黃清心丸(四十),皆可採用。

璜按:昏睡錯語,餘熱猶上擾元神,清心滌痰,以安神經方法甚靈。

六十六、瘥後自汗、盜汗,虛象也,宜分陰陽而補益。(評:自汗盜汗)。

王士雄曰:固屬虛候,多由余熱未清,心陽內熾,慎勿驟補,清養為宜。如西洋參、生地、麥冬、黃連、甘草、小麥、百合、竹葉、茯苓、蓮子心之類,擇而為劑可也。

璜按:牡蠣、白芍、茯神及一派清心之藥,均可酌用。

六十七、瘥後心神不安,乃心血虧損,宜養心。(評:心神不安。)

王士雄曰:固是心營不足,亦因餘熱未清,治如上條可也。

六十八、瘥後虛煩不寐者,血虛神不守舍也。(評:虛煩不寐。)

王士雄曰:非神不守舍也,亦餘火擾動耳,治如上法。或加阿膠,或加生雞子黃,或加珍珠。審證而用得其宜,貴乎醫者之神悟矣。

六十九、瘥後餘熱未淨,腸胃虛弱,飲食不節,穀氣與熱氣兩陽相搏,身復發熱,名曰食復。(評:食復。)

王士雄曰:治法與傷寒食復同。更有瘥後起居不慎,作勞太早,虛陽浮擾而發熱者,名曰:勞復,治宜調氣血。

七十、瘥後早犯女色而病者,名女勞復,女犯者為男勞復。其證頭重目眩,腰痛肢酸,面熱如烘,心胸煩悶,宜麥冬湯(一百十三)主之。若舌出寸余,累日不收,名曰陽強。以冰片研末糝之即縮。長至數寸者多不救。(評:舌出寸余。評:女勞復。)

王士雄曰:此方甚妙。宜加竹茹、枸杞方。

七十一、男子新瘥,餘熱未淨,而女人與之交接得病者,名陽易;女人新瘥,餘熱未清,而男子與之交接得病者,名陰易。其證男子則陰腫入腹,絞痛難忍;女人則乳抽裡急,腰胯痛引腹內,熱攻胸膈,頭重難抬,仰臥不安,動搖不得,最危之證。(評:陰陽易。)

王士雄曰:陰陽二易,余謂之熱入精室證。第陰易較重於陽易,以女人疫熱之氣,本從陰戶出也。古人用褌襠之義最精,取其能引熱邪仍由原路去。故陰易須剪所交接女人身穿未浣之褌襠。千金用月經赤帛,亦從此脫胎。陽易須剪所交接男子身穿未浣之褌襠,並取近陰處之數寸,燒灰服下,奏效甚捷。

後人之用鼠矢,亦取其以濁導之義,然究不如燒褌散之貼切矣。余如竹茹、花粉、韭白、滑石、白薇、槐米、楝實、綠豆、甘草梢、土茯苓等藥,並走精室,皆可隨證採用。以上三條,溫熱病後亦同,不僅疫證爾也。

白話文:

王士雄說:應該使用竹茹、黃連、石菖蒲、半夏、膽星、梔子、知母、茯苓、旋覆花、橘紅等藥物。

六十五、病癒後整天昏睡不醒,或者胡言亂語、呻吟,這是因為邪熱沒有完全清除,潛伏在心包絡所導致。(重點:昏睡不醒。)

王士雄說:應該使用丹參、白薇、梔子、麥冬、甘草、木通、鹽水、炒黃連、竹葉、硃砂、染燈心、細茶等藥物。如果兼有痰,則可加入花粉、天竺黃、石菖蒲、省頭草之類的藥物,或者使用萬氏牛黃清心丸(四十),都可以採用。

璜按:昏睡錯語,是因為殘留的熱邪仍在擾亂元神,清心化痰,以安撫神經的方法非常有效。

六十六、病癒後出現自汗、盜汗,這是虛弱的表現,應該根據陰陽的不同來進行補益。(重點:自汗盜汗。)

王士雄說:這確實是虛弱的表現,多數是因為殘留的熱邪沒有清除,導致心陽過於旺盛,切記不要貿然進補,應該以清養為主。例如西洋參、生地、麥冬、黃連、甘草、小麥、百合、竹葉、茯苓、蓮子心之類的藥物,可以選擇使用。

璜按:牡蠣、白芍、茯神以及一系列清心安神的藥物,都可以斟酌使用。

六十七、病癒後心神不安,是因為心血虧損,應該滋養心血。(重點:心神不安。)

王士雄說:這確實是心營不足,也是因為殘留的熱邪沒有清除,治療方法可以參考上一條。

六十八、病癒後虛煩難以入睡,是因為血虛導致心神不寧。(重點:虛煩不寐。)

王士雄說:並非單純的心神不寧,也是因為殘留的火熱在擾動,治療方法可以參考上一條。或者可以加入阿膠,或者加入生雞蛋黃,或者加入珍珠。根據病情選用合適的藥物,關鍵在於醫生能否靈活運用。

六十九、病癒後殘留的熱邪沒有完全清除,腸胃虛弱,飲食不節制,食物的能量和殘留的熱邪相互作用,導致身體再次發熱,這叫做食復。(重點:食復。)

王士雄說:治療方法與傷寒病後的食復相同。還有病癒後沒有注意休養,過早勞累,導致虛陽浮動而發熱的,叫做勞復,治療應該調理氣血。

七十、病癒後過早地發生性行為而導致疾病,男性叫做女勞復,女性叫做男勞復。症狀表現為頭重、眼花、腰痛、四肢痠軟、面部發熱如同烘烤,心胸煩悶,應該用麥冬湯(一百十三)來治療。如果舌頭伸出超過一寸,多日無法收回,叫做陽強。用冰片研磨成粉末塗在舌頭上就可以縮回去。如果舌頭伸出數寸長,多數無法救治。(重點:舌頭伸出超過一寸。重點:女勞復。)

王士雄說:這個方子非常有效。應該加入竹茹、枸杞等藥物。

七十一、男子剛病癒,殘留的熱邪沒有清除,與女子發生性行為而導致疾病,叫做陽易;女子剛病癒,殘留的熱邪沒有清除,與男子發生性行為而導致疾病,叫做陰易。男子患病後會出現陰部腫脹入腹,絞痛難忍;女子患病後會出現乳房抽痛,腹部內急,腰部和胯部疼痛牽引到腹內,熱邪侵犯胸膈,頭部沉重難以抬起,仰臥不安,不能動彈,這是最危險的症狀。(重點:陰陽易。)

王士雄說:陰陽二易,我認為是熱邪侵入精室所導致。其中陰易比陽易更嚴重,因為女性疫病的熱邪,本來就是從陰戶排出。古人使用短褲的做法非常精闢,是為了引導熱邪從原路排出。所以治療陰易,需要剪下性交的女子所穿的未洗的短褲。千金方中用月經的紅色布條,也是從這個思路衍生出來的。治療陽易,需要剪下性交的男子所穿的未洗的短褲,並取靠近陰部的幾寸,燒成灰服用,效果很快。

後人使用鼠屎,也是取其以濁導濁的含義,但是終究不如燒短褲灰的效果貼切。其他如竹茹、花粉、韭白、滑石、白薇、槐米、楝實、綠豆、甘草梢、土茯苓等藥物,都可以入精室,可以根據病情選用。以上三條,溫熱病後也適用,不僅僅是疫病。