馬宗元

《溫病辨症》~ 附:溫病辨症方 (4)

回本書目錄

附:溫病辨症方 (4)

1. 中焦諸方

梔子柏皮湯

梔子(六錢),甘草(一錢),黃柏(一錢)

水四杯,煮取杯半,去渣,溫服。

梔子豉加甘草湯

即梔子豉湯加甘草二錢。

梔子豉加薑汁湯

即梔子豉湯加生薑五錢。

茵陳蒿湯

茵陳蒿(四錢),大黃(一錢五分,去皮),梔子(三個)

水八杯,先煎茵陳,取五杯,納二味,煎取三杯,溫服。

調胃承氣湯

大黃(二錢,酒浸),甘草(一錢),芒硝(錢半)

水三杯,煮取一杯,去渣,納芒硝,更上火微煮,令沸,溫服。

小承氣湯

大黃(二錢),厚朴(八分),枳實(錢半)

上三味,以水四杯,煮取杯半,去渣,溫服。

大承氣湯

大黃(四錢,酒洗),厚朴(錢半,炙),枳實(二錢),芒硝(三錢)

上四味,以水八杯,先煮枳、樸,取四杯,去渣,內大黃,煮取二杯,去渣,內芒硝,更上微火一兩沸,溫服。

陶氏黃龍湯

大黃(三錢),芒硝(二錢),厚朴(一錢五分),枳實(一錢),甘草(一錢),人參(一錢五分),當歸(二錢)

上藥水煎,溫服。

新加黃龍湯

細生地(五錢),人參(錢半,另煎),芒硝(一錢),元參(五錢),生大黃(五錢),麥冬(五錢,連心),當歸(錢半)海參(二條,洗),生甘草(二錢),薑汁(六匙)

水八杯,煮取三杯,先用一杯,沖參汁五分,薑汁二匙,頻服之,得便止後服,酌服益胃湯一劑。

宣白承氣湯

生石膏(五錢),生大黃(五錢),杏仁粉(二錢),栝蔞皮(一錢五分)

水五杯,煮取二杯,先服一杯,不知再服。

牛黃承氣湯

即以安宮牛黃丸二丸,化開,納生大黃末三錢,先服一杯,不知再服。

增液承氣湯

即增液湯內加大黃三錢,芒硝錢半。

水八杯,煮取三杯,先服一杯,不知再服。

麻仁丸

麻仁(二兩),芍藥(五錢),枳實(五錢),大黃(一兩,去皮),厚朴(一兩,炙,去皮),杏仁(一兩,去皮尖)

上六味為末,煉蜜為丸,如梧子大,飲服十丸,(漸加,以知為度。)

增液湯

元參(一兩),麥冬(八錢,連心),細生地(八錢)

水八杯,煮取三杯,口乾則與飲,令盡,不便,再作服。

蜜煎導

白蜜(四兩)

一味於銅器內,微火煎之,待凝如飴糖狀,攪之勿令焦著,欲可丸,並手捻作挺,令頭銳大如指,長二寸許,當熱時急作,冷則硬,以納穀道中,以手急抱,欲大便時乃去之。

豬膽汁方

豬膽汁(一個)

瀉汁和醋少許,以灌穀道中,如一食傾,當大便也,宿食惡物甚效。

益胃湯

沙參(三錢),麥冬(三錢),細生地(五錢),玉竹(錢半,炒香),冰糖(一錢)

水五杯,煮取二杯,分兩次服,渣再煮一杯服。

白話文:

【中焦各處方】

  • 梔子柏皮湯:使用六錢的梔子,一錢的甘草和一錢的黃柏。加入四杯水煮至剩下一杯半,去掉殘渣後溫熱服用。

  • 梔子豉加甘草湯:在梔子豉湯的基礎上增加二錢的甘草。

  • 梔子豉加薑汁湯:在梔子豉湯的基礎上增加五錢的生薑。

  • 茵陳蒿湯:使用四錢的茵陳蒿,一錢五分的大黃(去皮),三個的梔子。先用八杯水煮茵陳蒿,剩五杯後放入其餘兩味藥,再煮至剩三杯,溫熱服用。

  • 調胃承氣湯:使用二錢的大黃(酒浸),一錢的甘草,一錢半的芒硝。用三杯水煮至剩一杯,去掉殘渣,加入芒硝,再稍微加熱,使其沸騰,溫熱服用。

  • 小承氣湯:使用二錢的大黃,八分的厚朴,一錢半的枳實。上述三種藥以四杯水煮至剩一杯半,去掉殘渣,溫熱服用。

  • 大承氣湯:使用四錢的大黃(酒洗),一錢半的厚朴(炙),二錢的枳實,三錢的芒硝。四種藥以八杯水煮,先煮枳實和厚朴,剩四杯後放入大黃,再煮至剩二杯,去掉殘渣,加入芒硝,再稍微加熱,溫熱服用。

  • 陶氏黃龍湯:使用三錢的大黃,二錢的芒硝,一錢五分的厚朴,一錢的枳實,一錢的甘草,一錢五分的人參,二錢的當歸。所有藥用水煎,溫熱服用。

  • 新加黃龍湯:使用五錢的細生地,一錢半的人參(另煎),一錢的芒硝,五錢的元參,五錢的生大黃,五錢的麥冬(連心),一錢半的當歸,兩條的海參(洗),二錢的生甘草,六匙的薑汁。以八杯水煮至剩三杯,先用一杯,衝入人參汁五分,薑汁二匙,頻繁服用,排便後停止,酌情服用一劑益胃湯。

  • 宣白承氣湯:使用五錢的生石膏,五錢的生大黃,二錢的杏仁粉,一錢五分的栝樓皮。五杯水煮至剩二杯,先服一杯,無效再服。

  • 牛黃承氣湯:將兩丸的安宮牛黃丸溶解,加入三錢的生大黃粉末,先服一杯,無效再服。

  • 增液承氣湯:在增液湯內加入三錢的大黃,一錢半的芒硝。八杯水煮至剩三杯,先服一杯,無效再服。

  • 麻仁丸:使用二兩的麻仁,五錢的芍藥,五錢的枳實,一兩的大黃(去皮),一兩的厚朴(炙,去皮),一兩的杏仁(去皮尖)。六種藥研成末,煉蜜爲丸,大小如梧桐子,每次服用十丸,逐漸增加劑量,直到有效爲止。

  • 增液湯:使用一兩的元參,八錢的麥冬(連心),八錢的細生地。八杯水煮至剩三杯,口乾時飲用,直到喝完,不便時再次服用。

  • 蜜煎導:使用四兩的白蜜。在銅器內用微火煮,待其凝固如飴糖狀,攪拌不要讓其焦着,當可以製成丸時,用手捏成條,前端尖銳,直徑如手指,長二寸左右,在熱的時候快速製作,冷卻後會變硬,將其放入肛門中,用手緊握,當想大便時取出。

  • 豬膽汁方:使用一個豬膽汁,瀉汁和少量醋,灌入肛門中,約一頓飯的時間,應會有大便,對於宿食惡物有顯著效果。

  • 益胃湯:使用三錢的沙參,三錢的麥冬,五錢的細生地,一錢半的玉竹(炒香),一錢的冰糖。五杯水煮至剩二杯,分兩次服用,殘渣再煮一杯服用。

  • 豬苓湯:使用七分的豬苓,七分的茯苓,七分的阿膠,七分的滑石,七分的澤瀉。四杯水先煮四味藥至剩二杯,去掉殘渣,加入阿膠融化,溫熱服用。

  • 五苓湯:使用十八銖的豬苓(去皮),十八銖的茯苓,一兩的澤瀉(去銖),十八銖的白朮,五錢的桂枝(去皮)。五種藥搗成末,以白飲和服一錢半,每日服用三次。

  • 冬地三黃湯:使用八錢的麥冬,一錢的黃連,一錢的黃芩,一錢的黃柏,半杯的葦根汁(衝),四錢的北沙參,半杯的銀花露(衝),四錢的細生地,五分的生甘草。八杯水煮至剩三杯,分三次服用,以小便通暢爲準。