董宿

《奇效良方》~ 瘡診論卷之六十五 (3)

回本書目錄

瘡診論卷之六十五 (3)

1. 疹疹出有逆順

瘡疹既出,而有逆順者三:有時之逆順,有虛實之逆順,有出入之逆順。且春夏陽氣發生,瘡疹出之為順,秋冬陽氣伏藏,瘡疹出之為逆,此時之逆順也。何謂虛實之逆順?大小便秘而能食者,此為實順也,大小便利而不能食者,此為虛逆也,此虛實之逆順也。何謂出入之逆順?大抵瘡疹出者為順,倒靨隱伏者為逆,此出入之逆順也。

白話文:

瘡疹出現後,有順序和逆序的三個方面:時間的順逆,虛實的順逆,出沒的順逆。春天和夏天陽氣生發,瘡疹出現是順序,秋天和冬天陽氣潛藏,瘡疹出現是逆序,這就是時間的順逆。虛實的順逆是指:大便小便都便祕但能進食,這是實順;大便小便都通暢但不能進食,這是虛逆。出沒的順逆是指:瘡疹出現是順序,瘡疹消失隱藏是逆序。

要之傷寒熱在表,而不可下者,恐裡虛不能作汗而解故也,瘡疹發熱在表,結膿痂必先得其裡實,則外方不隱伏,此簡易平直之理,人之通論也。又有稟氣弱而內虛冷,因出瘡疹間,大便自利,懼其陷伏,至於服薑附硫黃豆蔻鍾乳桂術等藥以助之,至於平安者固有之。又有內實皮厚肉密難出,毒氣不得渲泄,至於服大黃硫石龍膽乾葛大青,梔子木通石膏,服之至於平安者亦有之,此皆臨用則隨時變通,豈可執泥於一曲哉。

白話文:

總之,傷寒熱病在表,而不能下瀉的,是擔心裡虛不能發汗而解除病症。瘡疹發熱在表,結成膿痂一定先得裡實,這樣外方病症纔不會隱伏。這是簡單易懂的道理,是人人都懂得的道理。還有稟賦虛弱而內虛虛寒的,因此會出現瘡疹間,大便自利,擔心其陷伏,服用薑附硫黃豆蔻鍾乳桂術等藥來幫助發汗,最終平安痊癒的也有。還有內實皮厚肉密難以發出,毒氣不能宣泄,服用大黃硫石龍膽乾葛大青,梔子木通石膏,服用後最終平安痊癒的也有。這些都是根據實際情況隨時變通,怎麼可以固執地拘泥於一種方法呢!

2. 瘡疹出遲有數證

瘡疹出遲有數證,不可不辨。一者,出紅斑於肌膚之中,紅點生為血疱。血疱生膿胞,膿胞結痂疕而方愈。若紅點見至數日,而反不出者,此為毒氣復陷,其證危也。蓋小兒熱毒在內,又遇冬溫,或春夏暄暖,內外皆熱,郁發腠理,遂為瘡疹。始者瘡疹出,必先為紅斑點。

白話文:

瘡疹出遲有幾種情況,不可不辨別。第一種情況是,皮膚上出現紅斑,紅點逐漸變成血皰。血皰變成膿皰,膿皰結痂後才痊癒。如果紅點出現幾天後,卻反而沒有繼續發展,這是毒氣再次侵襲的徵兆,這種情況很危險。因為小兒體內有熱毒,又遇到冬季的溫暖,或春夏季節的溫暖,內外都熱,鬱積在肌膚表層,遂發作成為瘡疹。瘡疹一開始出現,必定先有紅斑點。

或遇天氣大寒,肌膚閉密,毒氣反伏而不出,則身涼內躁,面青而煩,或譫言妄語,當此之際,宜用解肌表出之藥,如紫草散猴犁酒,發散如活血散之類。又有紅斑點方出於外,或內虛,或食生冷,或投涼劑宣瀉,致令臟腑虛冷,不食自利,亦復陷而不出者,宜用溫里之藥,蓋謂裡虛寒故也。益黃散、活血散、參朮丸之類以溫之。

白話文:

如果遇到天氣非常寒冷,皮膚閉塞緊密,毒氣反覆下去而不散發出來,就會出現身體寒冷、內心煩躁,臉色青紫而煩躁,或者說胡話、說夢話,遇到這種情況,應該服用解肌表出的藥物,比如紫草散、猴犁酒,發散如活血散之類的藥物。又有的紅斑點剛出來,或是虛弱,或是吃了生冷的食物,或是服用瀉藥宣洩,導致臟腑虛弱寒冷,不思飲食、自行拉肚子,這種情況下,毒氣還陷伏在體內沒有散發出來,應該服溫裏散寒的藥物,那是因為內裡虛寒的緣故。因此,可以使用益黃散、活血散、參朮丸之類的藥物來溫暖身體。

此紅斑既見,不可復入者,但宜溫出之一也。二者,瘡疹已見斑點,斑點盡生成血疱者,期七日而結膿疱,今一半尚為斑點,未全皆為血疱,此毒氣半出故也。緣瘡疹遇冬溫,或春月陽氣乍暄,其熱毒一時隨天氣運出於肌中,當其未出,則內外皆熱,及其出也,則外盛而裡虛。

白話文:

如果出現這種紅斑,就不要再讓它進入了,只應該用溫熱的方法把它引出來。另外,如果瘡疹已經出現斑點,斑點全部變成血泡的,大概七天後會形成膿皰,現在一半還是斑點,還沒有全部變成血泡,這是因為毒氣只排出去了半截。因為瘡疹遇上冬季溫暖,或春天陽氣忽然溫熱,它的熱毒一時跟著天氣運出體表,當熱毒還沒有出來的時候,內外都很熱,等到它出來的時候,表面很熱而裡面很虛弱。

大抵五行四時寒暑,則從漸而久,非節氣之冬溫而夏冷,來暴而去速,小兒為暴熱運行,內熱出外,天之暴熱一退,令兒外盛而裡虛,虛則無陽以應瘡痘,故出遲,令半出半未出也。故半為斑點,半為血疱。當此必不能食乳。大便如常,小便清白者,宜用半溫里半發表之藥,如紫草蟬殼芍藥葡萄酒以表之,如活血散人齒散以溫之。

白話文:

一般來說,五行四時寒暑的變化是漸進且持久的,不像節氣之外的冬天溫暖而夏天寒冷,變化劇烈且快速。當兒童遭遇暴熱天氣時,內熱會外散,而當天氣回復正常時,兒童體表雖然熱盛,但體內卻虛弱,虛弱則沒有陽氣來對應瘡痘,所以瘡痘出得慢,半出半不出。因此,會出現半點半皰的情況,這個時候兒童一定不能吃乳。如果大便正常,小便清白,應該服用半溫裏半發表之藥,例如紫草蟬殼芍藥葡萄酒來發表,活血散、人齒散來溫裏。

內虛甚者生寒,寒則大便或溏或瀉,宜理中益黃豆蔻丁香之類以溫里,里溫則氣不消削,氣不消削則不伏陷矣。蓋胃腑為里,既得溫暖,與肌膚相應,血氣溫深,方能蒸出也。三者,瘡疹既出太盛而不出者,尋之臟腑無病,榮衛自和,無諸虛實寒熱為害,但遲遲不結痂疕,而反成血片,甚者至於內陷,其瘡黑靨爛臭,痛如刀剜,由毒氣入心,悶亂而危,此由雜氣衝之,房室觸犯故也。

白話文:

體內虛弱的人容易生寒,感到寒冷的大便就會溏瀉,應該用理中湯加益黃豆蔻、丁香等溫裏的藥,溫暖體內,氣就不會消散,氣不消散就不會陷下去。胃腑是體內的臟器,得到溫暖後,就會和肌膚相應,血氣溫和深厚,才能蒸發出來。瘡疹已經長出來了,卻遲遲不結痂收口,檢查臟腑沒有病,氣血平和,沒有虛實寒熱的危害,但就是遲遲不結痂收口,反而變成血片,嚴重的甚至會內陷,瘡口發黑、潰爛、發臭,疼痛得像刀剜一樣,是毒氣侵入心臟,讓人煩悶、混亂,甚至危及生命,這是因為雜氣衝撞,房事不節製造成的。

故仲景云:瘡疹未生之間,宜燒赤朮豬甲以辟惡氣,勿令外人入房,及勞人力狐臭人熏觸其中,縱得安者,亦必瘢痕經年黑色也,坐臥切忌當風寒,愈而成瘡疥,宜燒黑牛糞貼之,則速愈而無瘢痕矣,左右上下安胡荽酒,以御汗氣惡氣,食葡萄以利小便。大凡患瘡疹處,常燒乳香,最闢諸惡氣,不可不知。

白話文:

所以張仲景說:瘡疹還沒長出來的時候,要將赤朮和豬甲燒紅,用來驅散邪惡的空氣,不要讓外人進入房間,以免勞動和狐臭的人觸碰,即使能痊癒,也一定會留下瘢痕經年黑色。坐臥時一定要注意不要著涼,如果治癒後變成瘡疥,可以用燒黑了的牛糞貼上,就能儘快痊癒,而且不留疤痕。在左右上下安放用胡荽酒,以抵禦汗氣和惡氣,吃葡萄以利小便。凡是患有瘡疹的地方,經常燒乳香,最能驅散各種邪惡的空氣,不可不知。

人之榮衛遇香則行,遇臭則止,故惡氣不可不闢。譬如物理相感,木得桂而枯,雌黃遇明粉而黑,亦如此之意。前人既有所戒,在後人不得不遵之。

白話文:

人的榮衛之氣遇到香氣就會運行,遇到臭味就會停止,所以不良的氣體一定要杜絕。例如物理上的相互感應,木頭碰到肉桂會枯萎,雌黃遇到明礬會變黑,也是這個道理。前人都已經有所警惕,後人不得不遵守。