《奇效良方》~ 卷之九 (3)
卷之九 (3)
1. 葛根蔥白湯
治感風熱,頭疼不止。
白話文:
古代文字:
荊芥穗三錢、防風三錢、羌活三錢、蟬蛻三錢、銀柴二錢、荊芥三錢、紫蘇葉二錢、菊花二錢、薄荷三錢。右為細末,每服二錢,薑棗湯調下。
現代白話文:
將荊芥穗、防風、羌活、蟬蛻、銀柴、荊芥、紫蘇葉、菊花、薄荷各三錢研磨成細末。每次取兩錢藥粉,用薑和棗熬製的湯劑送服。
白話文:
葛根、芍藥、知母各二錢,川芎三錢。
白話文:
將藥材合為一劑,加入兩碗水,再放入七片生薑和五根蔥白,煎煮至剩下一碗,不拘時間服用。
2. 小柴胡湯
治傷寒,寒熱如瘧,胸膈滿痛,小便不利,大便澀。
白話文:
繁體中文翻譯:
治傷寒,寒熱如瘧,胸膈滿痛,小便不利,大便澀。
現代白話文翻譯:
治療傷寒,症狀出現忽冷忽熱,類似瘧疾,胸腹脹悶疼痛,小便不順暢,大便乾結。
白話文:
-
柴胡:三錢
-
人參:二錢
-
黃芩:二錢
-
半夏:一錢半
-
甘草:一錢
白話文:
首先準備一份藥材,加入兩杯水、三片生薑和兩顆紅棗,煎煮成一杯藥湯,不拘任何時間服用。
3. 大柴胡湯
治傷寒十餘日不解,邪熱結在裡,身熱煩躁,語言譫妄,大便不通,繞臍刺痛。
白話文:
傷寒十餘日不解,邪熱聚集在體內,身體發熱煩躁,言語不清,大便不通,肚臍周圍刺痛。
白話文:
柴胡(15克),大黃(18克),枳實(6克),赤芍藥、黃芩、半夏(各12克)。
白話文:
把所有的藥材加在一起,加入兩碗水,再加入五片生薑和一顆紅棗,煎到剩下一碗藥湯,然後在飯後服用。
4. 柴胡飲子
白話文:
柴胡(去除蘆葦),人參(去除蘆葦),黃芩,當歸,芍藥,甘草(各 15 克),大黃(30 克)
上作一服,水二盅,生薑三片,煎至一盅,不拘時服。
白話文:
煎煮一劑藥,加兩碗水,生薑三片,煎煮至剩下一碗,不拘時間服用。
5. 黃連解毒湯
治傷寒雜病,熱毒煩悶,乾嘔口燥,呻吟喘滿,陽厥極深,蓄熱於內,傳為陰毒,並皆治之。
白話文:
本方能醫治傷寒雜病、熱毒鬱悶、乾嘔口燥、呻吟喘滿、陽氣虛衰至極、內蓄熱毒、轉為陰毒之症,並能兼治上述所有症狀。
白話文:
黃連、黃柏、黃芩、山梔(各10克)
白話文:
煮成一副藥物,用一碗水煎煮成一碗。如果腹部脹滿,噁心嘔吐,或是有拉肚子的症狀,可以再添加三顆半夏、生用,再加入二錢厚朴、二錢茯苓、三片生薑,煎熱後服用,這道藥方叫做「半夏黃連瀉心湯」。
6. 小青龍湯
治傷寒表證不解,心下有水氣,乾嘔發熱,咳嗽微喘。又治肺經受寒,咳嗽喘急。
白話文:
治傷寒表證不解,心下有水氣,乾嘔發熱,咳嗽微喘
治療傷寒發作後,表證未消,心下有積水,出現乾嘔、發熱、咳嗽、微喘的症狀。
治肺經受寒,咳嗽喘急
治療肺經受寒引起的咳嗽、喘急。
白話文:
-
半夏(洗淨,七錢重)
-
乾薑(炮製過後,一錢半重)
-
細辛(去掉葉子,一錢半重)
-
麻黃(去掉根和節,一錢半重)
-
肉桂(去掉樹皮,一錢半重)
-
芍藥(一錢半重)
-
甘草(經過炙烤,一錢重)
-
五味子(五分重)
上作一服,水二盅,煎至一盅,不拘時服。
白話文:
作成一劑藥方,用兩盅水煎煮,煎到只剩一盅藥液,不限時間服用。
7. 大青龍湯
治傷寒頭痛發熱,惡寒無汗,躁煩,六脈浮緊。
白話文:
古代文字:
傷寒頭痛發熱惡寒無汗躁煩六脈浮緊。
白話文翻譯:
感冒後出現頭疼、發熱、畏寒、不出汗、心煩意亂,六脈浮緊。
白話文:
麻黃(去節):3錢
石膏:3錢
杏仁(去皮尖):1錢
甘草(炙):1錢
桂皮:1錢
大棗:5個
生薑:1.5錢
上作一服,水二盅,煎至一盅,不拘時服。
白話文:
取一帖藥,加兩碗水,煎煮至一碗,不拘時間服用。