董宿

《奇效良方》~ 卷之六十三 (53)

回本書目錄

卷之六十三 (53)

1. 濟危上丹

治產後下血過多,虛極生風,唇青肉冷,汗不止。

白話文:

古代中醫文字:

產後血崩不止,虛極生風,脣青肉冷,汗不止。

現代白話文翻譯:

產後出血過多,導致氣血極度虛弱,虛寒之氣產生,嘴脣青紫、身體冰冷,盜汗不止。

五靈脂卷柏(生用),乳香(另研),太陰玄精石(研),桑寄生,硫黃(另研),陳皮(去白),阿膠(蛤粉炒,各等分)

白話文:

  • 五靈脂:具有活血止痛、行氣散結、消腫止痛等作用,可治療跌打損傷、風濕骨痛等疾病。

  • 卷柏(生用):具有清熱解毒、涼血止血、利尿通淋等作用,可治療熱淋、尿血、便血等疾病。

  • 乳香(另研):具有行氣止痛、活血化瘀、消腫止痛等作用,可治療跌打損傷、風濕骨痛、瘡癤腫痛等疾病。

  • 太陰玄精石(研):具有補腎固精、益氣生津、滋陰養顏等作用,可治療腎虛腰痛、遺精早洩、月經不調等疾病。

  • 桑寄生:具有補肝腎、壯筋骨、祛風濕等作用,可治療肝腎虧虛、腰膝酸軟、風濕骨痛等疾病。

  • 硫黃(另研):具有殺蟲止癢、消炎止痛、解毒消腫等作用,可治療皮膚瘙癢、瘡癤腫痛、毒蟲咬傷等疾病。

  • 陳皮(去白):具有理氣健脾、燥濕化痰、醒脾開胃等作用,可治療消化不良、嘔吐腹瀉、咳嗽痰多等疾病。

  • 阿膠(蛤粉炒,各等分):具有補血滋陰、益氣養顏、止血安胎等作用,可治療血虛萎黃、月經不調、胎動不安等疾病。

上將前四味同研勻,石器內微火炒,勿令焦,再研極細,卻入後四味藥末,以生地黃汁和丸,如梧桐子大,每服五十丸,食遠,當歸煎酒送下。

白話文:

將前四味藥材研磨成細末,在石器內以小火炒製,千萬別炒焦了。再將炒好的藥材研磨得更細,加入後四味藥材的藥末,用生地黃汁和丸,製成如梧桐子般大小的藥丸。每次服用五十丸,空腹時服用,用當歸煎煮的酒送服。

2. 熟地黃湯

治產後虛渴不止,少氣腳弱眼眩,飲食無味。

白話文:

古代文字: 產後虛渴不罷,少氣腳弱,目眩,飲食無味。

現代白話文: 產後虛火上炎,導致口渴難癒,呼吸短促,四肢無力,頭暈目眩,食慾不振。

熟地黃(酒洗淨,蒸焙,一錢半),人參(去蘆),麥門冬(去心,各二錢),栝蔞根(三錢),甘草(炙,半錢)

白話文:

熟地黃(用酒洗淨,蒸過然後烘乾,一錢半),人參(去掉蘆),麥門冬(去掉中心,各二錢),栝蔞根(三錢),甘草(用火烤過,半錢)

上作一服,水二盅,糯米一撮,生薑三片,紅棗三枚,同煎至一盅,不拘時服。

白話文:

將所有材料一起煮成一碗湯,不拘時間服用。

  1. 上作一服:先製作一帖藥方。

  2. 水二盅:加入兩碗水。

  3. 糯米一撮:加入一小撮糯米。

  4. 生薑三片:加入三片生薑。

  5. 紅棗三枚:加入三顆紅棗。

  6. 同煎至一盅:一起煮到只剩下約一碗的分量。

  7. 不拘時服:不拘泥於固定時間服用。

3. 地黃散

治產後惡物不盡,腹中疼痛。

白話文:

原文:

治產後惡物不盡,腹中疼痛。

翻譯:

治療產後惡露不盡,腹中疼痛。

生地黃(炒),當歸生薑(半兩,切如芡實大,斷續炒之焦黑)

白話文:

生地黃(炒過),當歸,生薑(四分之一兩,切成芡實大小,斷續炒到焦黑)

上為細末,每服二錢。

白話文:

服用時每次取兩錢。

4. 卷荷散

治產後血上衝心,血刺血暈,血氣腹痛,惡露不快。

白話文:

產後血上衝心

  • 治產後血上衝心,心煩、頭痛、目赤、耳鳴、口乾、舌紅、脈數者。
  • 處方:生地黃、黃連、丹參、赤芍、桃仁、紅花、川芎、香附、益母草。

血刺血暈

  • 治產後血刺血暈,面色蒼白、頭暈、耳鳴、胸悶、呼吸困難者。
  • 處方:當歸、川芎、紅花、桃仁、蘇木、芍藥、阿膠。

血氣腹痛

  • 治產後血氣腹痛,小腹脹痛、按之作痛、惡露不快者。
  • 處方:當歸、川芎、赤芍、桃仁、紅花、益母草、香附、木香。

惡露不快

  • 治產後惡露不快,惡露量少、色黑、氣臭者。
  • 處方:當歸、川芎、赤芍、桃仁、紅花、益母草、香附、烏藥。

卷荷(初出者),紅花當歸(各一兩),蒲黃牡丹皮(各半兩)

白話文:

卷荷(剛長出的嫩荷葉),紅花,當歸(各一兩),蒲黃,牡丹皮(各半兩)

上為細末,每服二錢,空心鹽酒調下,一臘內童子小便調。

白話文:

細末,每次服用二錢重,空腹時用鹽酒調和服用,一個月內用童子小便調和服用。

5. 四味湯

治產後一切諸疾,才方分娩,一服尤妙。

白話文:

治療產後一切疾病,臨盆分娩後服用,效果尤佳。

當歸,心膈煩加(半錢),玄胡索,氣悶喘加(半錢),血竭,惡露不快加(半錢),沒藥,心腹撮痛加(半錢)

白話文:

當歸,如果心胸煩悶加半錢。

玄胡索,如果氣悶呼吸困難,加半錢。

血竭,如果惡露排淨不暢快加半錢。

沒藥,如果心腹部刺痛加半錢。

上等分為細末,每服二錢,食前以童子小便一盅,煎至六分,溫服。

白話文:

繁體中文: 內容上等分為細末,每服二錢,食前以童子小便一盅,煎至六分,溫服。

現代白話文: 藥材研磨成細粉,每次取二錢,飯前用一盅童子小便煎煮,至液體剩餘六分之一時,溫熱飲用。

6. 獨行散

治產後血暈,昏迷不省,衝心悶絕。

五靈脂(二兩,半生半炒)

白話文:

五靈脂(二兩,一半生曬,一半炒熟)

上為細末,每服二錢,溫酒調下。口噤者拗開口灌之入喉即愈。一方加荊芥為末,童便調服。如血崩不止,加當歸,酒童便煎,不拘時服。

白話文:

研磨成細末,每次服用二錢,用溫酒調和後服用。嘴巴緊閉的人,則撬開嘴巴灌服,藥汁入喉即可痊癒。另一種方法是加入荊芥研磨成細末,再用兒童尿液調服。如果是血崩不止,則加入當歸,用酒和兒童尿液煎煮,不拘時間服用。